New messages

pull/1/head
root 16 years ago
parent e280275b35
commit 5499bf244e

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:26+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:10+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:29+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:11+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:12+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "hat das Kennwort zu Ihrem Account ge&auml;ndert."
#: pages/account/13.php:23
msgid "has viewed your lost password questions."
msgstr "hat Ihre verlorenen Kennwortfragen angezeigt."
msgstr "Ihre Kennwortfragen angezeigt hat."
#: pages/help/3.php:63
msgid "lines. Do not copy any extra line feeds or carriage returns at the beginning or end of the certificate. Save the certificate into a text editor like Notepad. Save the certificate with an extension of .cer and a meaningful name like certificate.cer"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr "Diese Seite ist im Aufbau. Sehen Sie bitte dieses"
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr "Diese Datenschutzrichtlinie beschreibt, welche Information wir &uuml;ber Sie sammeln, wenn Sie einige unserer Website besuchen und wenn Sie unsere Zertifikate ausstellen oder verwenden. Sie beschreibt, wie wir diese Information verwenden, und wie Sie sie kontrollieren k&ouml;nnen. "
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr "Dies sieht nach SPAM aus oder Cookies sind deaktiviert, es kann nicht fortgefahren werden.&#13;"
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr "Dies w&uuml;rde nicht mit Ihrem Namen oder E-Mail-Adresse &uuml;bereinstimmen, wenn nicht zumindest ein Kleinbuchstabe, ein Grossbuchstabe, eine Nummer, ein Leerzeichen und ein Sonderzeichen enth&auml;lt. Sie erhalten zus&auml;tzliche Sicherheit durch die Verwendung von mehr als 15 Zeichen und einen zus&auml;tzlichen Punkt bei &uuml;ber 30. Das System setzt die Sicherheit herunter, wenn Sie teile Ihres Namens, des Passwortes oder Ihrer E-Mail-Adresse verwenden oder es einem Wort aus einem W&ouml;rterbuch entspricht."
@ -3957,7 +3953,7 @@ msgstr "Ja, bitte verifizieren Sie diese E-mail Adresse."
#: includes/account.php:97 includes/account.php:1075 pages/account/13.php:22
msgid "You are receiving this email because you or someone else"
msgstr "Sie empfangen dieses E-Mail weil Sie oder jemand anderes"
msgstr "Sie empfangen diese E-Mail, weil Sie oder jemand anderes"
#: includes/account.php:501
#, php-format
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:27+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:12+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Hacerse miembro de CAcert Association"
#: www/index/0.php:100
msgid "Become an assurer in CAcert Web of Trust"
msgstr ""
msgstr "Convertirse en un Notario en el Anillo de Confianza CAcert"
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "Becoming an Assurer"
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Certificado de Cliente"
#: www/index/0.php:50
msgid "Client certificates (un-assured)"
msgstr ""
msgstr "Certificado de Cliente (no-asegurado)"
#: www/account/3.php:63
msgid "Code Signing"
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Common Name (ej. SU nombre) []:"
#: www/account/11.php:22 www/account/12.php:23 www/account/18.php:23
#: www/account/21.php:25 www/account/22.php:23
msgid "CommonName"
msgstr ""
msgstr "NombreComun (CommonName)"
#: includes/account.php:1733 includes/account.php:1780
#: includes/account.php:1792
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Firmar digitalmente c&oacute;digo, aplicaciones de web, instaladores, et
#: www/wot/8.php:22
msgid "Directory Listing"
msgstr ""
msgstr "Anuncio en el Directorio"
#: www/help/2.php:61
msgid "Disclaimer : These are the author's opinions, but they should not be considered 'truth' without personal verification. The author may have made mistakes and any mistakes will be willingly rectified by contacting the administrator of elucido.net, contact details available from the normal domain registration information services (e.g. whois.net).&amp;nbsp; No recommendation to install a Certificate Authority's root certificate is either intended nor implied."
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "La Direcci&oacute;n E-Mail estaba vac&iacute;a"
#: www/wot/1.php:122
msgid "Email Assurer"
msgstr ""
msgstr "Enviar un E-Mail al Asegurador"
#: includes/account.php:51 includes/account.php:391
msgid "Email Probe"
@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Asegurese que est&aacute; procesando el certificado correcto"
#: www/help/3.php:17
msgid "Enter a certificate name and select Certificate strength"
msgstr ""
msgstr "Ingrese el nombre para el certificado y seleccione la Fuerza del certificado"
#: www/help/3.php:26
msgid "Enter the Organisation name: this must be the full legal name of the Organisation that is applying for the certificate."
msgstr "Entre el nombre de la organizaci&oacute;n: este debe ser el nombre completo de la Organizaci&oacute;n que esta solicitando el certificado."
msgstr "Ingrese el nombre de la organizaci&oacute;n: este debe ser el nombre completo de la Organizaci&oacute;n que esta solicitando el certificado."
#: www/wot/3.php:30
msgid "Enter the applicant's email address;"
@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
msgstr "Acuerdo de la Comunidad"
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""
@ -4517,7 +4517,7 @@ msgstr "Actualmente no hay listadas claves OpenPGP."
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
msgstr "Esa clave OpenPGP no est&aacute; asociada a su cuenta."
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr ""
#: www/verify.php:36
msgid "Email has been sent."
msgstr ""
msgstr "Se ha enviado un Email"
#: includes/general.php:772 includes/general.php:779
msgid "CSRF Hash is wrong. Please try again."
@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr ""
#: pages/index/19.php:49
#, php-format
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %s must%s include your full name."
msgstr ""
msgstr "Los certificados expiran en 12 meses. Los certificados %smust%s deben incluir su nombre completo."
#: www/coapnew.php:1205
msgid "Name and contact details (organisation email address &amp; optionally phone number), of the Director of the organisation as is referred to in the trade office extract."
@ -4795,7 +4795,7 @@ msgstr ""
#: www/disputes.php:333
msgid "You aren't allowed to dispute your own domains. Can't continue."
msgstr ""
msgstr "No puede disputar su propia direcci&oacute;n de Dominio. Imposible continuar."
#: www/coapnew.php:1211
msgid "I am duly authorised to act on behalf of the organisation, I grant operational certificate administrative privileges to the specified Organisation Administrator and, I request the Organisation Assurer to verify the organisation information according to the Assurance Policies."
@ -4828,16 +4828,16 @@ msgstr ""
#: pages/account/49.php:91
#, php-format
msgid "No organisational domains found matching %s"
msgstr ""
msgstr "No hay dominios de organizaci&oacute;n como %s"
#: pages/account/49.php:60
#, php-format
msgid "No personal domains found matching %s"
msgstr ""
msgstr "No se encontr&oacute; dominios personales como %s"
#: www/verify.php:35
msgid "Notification"
msgstr ""
msgstr "Notificaci&oacute;n"
#: www/verify.php:160
msgid "Parameters are missing. Please try the complete URL."
@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr ""
#: includes/account.php:684
msgid "Domain not verified."
msgstr ""
msgstr "Dominio no verificado"
#: www/capnew.php:850
msgid "For more information about the CAcert Assurance Programme, including detailed guides for CAcert Assurers, please visit:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:14+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:13+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr "Cette page est en travaux. Veuillre regarder ici"
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:15+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:16+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:17+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:31+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:18+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr "Questa pagina &egrave; parziale e in corso di modifica. Per favore vedi
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr "Questa policy descrive quali informazioni su di te raccogliamo quando visiti uno dei nostri siti Web, e quando emetti o utilizzi i nostri certificati. Desrcive come usiamo quelle informazioni e come tu puoi controllarle."
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr "Questo sembra potenzialmente spam, oppure hai i cookie disabilitati. Impossibile continuare."
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr "Questo non corrisponderebbe per nulla al tuo nome, contiene almeno una lettera minuscola, una lettera maiuscola, un numero, uno spazio e un altro simbolo. Ottieni maggiore sicurezza se vai oltre i 15 caratteri e un secondo ulteriore punto se vai oltre i 30. Il sistema inizia a ridurre la sicurezza se inserisci qualunque parte del tuo nome, o password o indirizzo e-mail, o se corrisponde a una parola del vocabolario inglese..."
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:19+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:30+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:32+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:33+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:20+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr "Deze pagina is in bewerking. Kijk a.u.b. op"
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr "Dit beleid beschrijft welke informatie wij over u verzamelen wanneer u een van onze websites bezoekt, en wanneer u onze certificaten verstrekt of gebruikt. Het beschrijft hoe wij die informatie gebruiken en hoe u dat gebruik kunt controleren."
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr "Dit lijkt potentiele spam, of u hebt cookies uitgeschakeld, doorgaan is niet mogelijk."
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr "Dit mag in geen geval uw naam of e-mail adres bevatten, het bevat minstens 1 kleine letter, 1 hoofdletter, een getal, een spatie en een letterteken. U krijgt extra veiligheidspunten als het langer is dan 15 karakters en een tweede extra punt als het langer is dan 30 tekens. Het systeem kent strafpunten toe als het een deel van uw naam omvat, of uw wachtwoord of uw e-mailadres of als het gelijk is aan een woord uit het Engelse woordenboek."
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:28+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:21+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:22+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:23+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:23+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr "Den h&auml;r sidan &auml;r under arbete. V&auml;nligen se den h&auml;r"
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr "Den h&auml;r policyn tillk&auml;nnager vilken information vi samlar in om dig n&auml;r du bes&ouml;ker n&aring;gon av v&aring;ra webbsidor och n&auml;r du utf&auml;rdar och anv&auml;nder v&aring;ra certifikat. Den beskriver hur vi anv&auml;nder informationen och hur du kan styra det."
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr "Det h&auml;r ser ut som potentiell spam, eller s&aring; har du cookies avst&auml;ngt. Kan inte forts&auml;tta."
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr "Detta skulle inte alls matcha ditt namn eller din e-post, det inneh&aring;ller minst en liten bokstav, en stor bokstav, en siffra, blanksteg och en &ouml;vrig symbol. Du f&aring;r extra s&auml;kerhet om l&ouml;senordet &auml;r &ouml;ver 15 tecken l&aring;ngt och en ytterligare po&auml;ng om det &auml;r &ouml;ver 30. Systemet b&ouml;rjar minska s&auml;kerheten om du inkluderar n&aring;gon del av ditt namn, l&ouml;senord eller e-postadress eller om det matchar ett ord i den engelska ordlistan..."
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:28+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:24+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 21:28:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 17:34:25+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3906,10 +3906,6 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:439
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: pages/index/1.php:19
msgid "This wouldn't match your name or email at all, it contains at least 1 lower case letter, 1 upper case letter, a number, white space and a misc symbol. You get additional security for being over 15 characters and a second additional point for having it over 30. The system starts reducing security if you include any section of your name, or password or email address or if it matches a word from the english dictionary..."
msgstr ""
@ -3988,6 +3984,10 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the"
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-02 22:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-16 18:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid " for more information about Organizational Support."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
#: includes/general.php:878
msgid " if you feel that this is not corect."
msgstr ""
@ -53,22 +53,22 @@ msgstr ""
msgid "%s's Domains"
msgstr ""
#: includes/account.php:1895
#: includes/account.php:1896
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully added as an organisation to the database."
msgstr ""
#: includes/account.php:1951
#: includes/account.php:1952
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully added to the database."
msgstr ""
#: includes/account.php:2007
#: includes/account.php:2008
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully deleted from the database."
msgstr ""
#: includes/account.php:1923 includes/account.php:1995
#: includes/account.php:1924 includes/account.php:1996
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully updated in the database."
msgstr ""
@ -463,9 +463,9 @@ msgid "Benefits"
msgstr ""
#: includes/account.php:95 includes/account.php:123 includes/account.php:543
#: includes/account.php:1236 includes/account.php:2384
#: includes/account.php:2727 includes/account.php:2748
#: includes/general.php:733 www/disputes.php:287 www/disputes.php:422
#: includes/account.php:1237 includes/account.php:2385
#: includes/account.php:2728 includes/account.php:2749
#: includes/general.php:736 www/disputes.php:288 www/disputes.php:423
#: www/index.php:542 www/wot.php:62 www/wot.php:346 www/wot.php:362
#: pages/account/13.php:31 scripts/removedead.php:78
msgid "Best regards"
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
msgid "CAcert Statistics"
msgstr ""
#: includes/account.php:2728 includes/account.php:2749 www/wot.php:63
#: includes/account.php:2729 includes/account.php:2750 www/wot.php:63
#: www/wot.php:347 www/wot.php:363 scripts/removedead.php:79
msgid "CAcert Support Team"
msgstr ""
@ -678,8 +678,8 @@ msgid "CAcert.org Mission Statement"
msgstr ""
#: includes/account.php:95 includes/account.php:123 includes/account.php:543
#: includes/account.php:1236 includes/account.php:2384
#: includes/general.php:733 www/disputes.php:287 www/disputes.php:422
#: includes/account.php:1237 includes/account.php:2385
#: includes/general.php:736 www/disputes.php:288 www/disputes.php:423
#: www/index.php:542 pages/account/13.php:31
msgid "CAcert.org Support!"
msgstr ""
@ -696,11 +696,11 @@ msgstr ""
msgid "COAP form help"
msgstr ""
#: includes/general.php:780
#: includes/general.php:783
msgid "CSRF Hash is missing. Please try again."
msgstr ""
#: includes/general.php:787 includes/general.php:794
#: includes/general.php:790 includes/general.php:797
msgid "CSRF Hash is wrong. Please try again."
msgstr ""
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't start the CEnroll control:"
msgstr ""
#: includes/account.php:1971 includes/account.php:2019 pages/account/30.php:37
#: includes/account.php:1972 includes/account.php:2020 pages/account/30.php:37
#: pages/account/31.php:32 pages/account/34.php:38 pages/wot/6.php:161
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -741,13 +741,13 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Subject"
msgstr ""
#: includes/account.php:948 includes/account.php:1495
#: includes/account.php:949 includes/account.php:1496
#, php-format
msgid "Certificate for '%s' has been renewed."
msgstr ""
#: includes/account.php:860 includes/account.php:988 includes/account.php:1536
#: includes/account.php:1822
#: includes/account.php:861 includes/account.php:989 includes/account.php:1537
#: includes/account.php:1823
#, php-format
msgid "Certificate for '%s' has been revoked."
msgstr ""
@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
msgid "Certificate installed successfully. Please don't forget to backup now"
msgstr ""
#: includes/account.php:1042
#: includes/account.php:1043
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
@ -802,9 +802,9 @@ msgstr ""
msgid "Choose a filename to save the request to"
msgstr ""
#: includes/account.php:950 includes/account.php:1497
#: includes/account.php:1952 includes/account.php:1996
#: includes/account.php:2008 pages/account/19.php:51 pages/account/6.php:50
#: includes/account.php:951 includes/account.php:1498
#: includes/account.php:1953 includes/account.php:1997
#: includes/account.php:2009 pages/account/19.php:51 pages/account/6.php:50
msgid "Click here"
msgstr ""
@ -867,9 +867,9 @@ msgstr ""
msgid "CommonName"
msgstr ""
#: includes/account.php:619 includes/account.php:639 includes/account.php:781
#: includes/account.php:1614 includes/account.php:1631
#: includes/account.php:2414 includes/account.php:2439
#: includes/account.php:619 includes/account.php:639 includes/account.php:782
#: includes/account.php:1615 includes/account.php:1632
#: includes/account.php:2415 includes/account.php:2440
msgid "CommonName field was blank. This is usually caused by entering your own name when openssl prompt's you for 'YOUR NAME', or if you try to issue certificates for domains you haven't already verified, as such this process can't continue."
msgstr ""
@ -930,8 +930,8 @@ msgstr ""
msgid "Core members of CAcert generally have a strong information technology and security background, and a stronger desire to give back to the community."
msgstr ""
#: includes/account.php:887 includes/account.php:1013
#: includes/account.php:1562 includes/account.php:1850
#: includes/account.php:888 includes/account.php:1014
#: includes/account.php:1563 includes/account.php:1851
#, php-format
msgid "Couldn't remove the request for `%s`, request had already been processed."
msgstr ""
@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
msgid "Dispute Domain"
msgstr ""
#: www/disputes.php:289 www/disputes.php:424
#: www/disputes.php:290 www/disputes.php:425
msgid "Dispute Probe"
msgstr ""
@ -1127,20 +1127,20 @@ msgstr ""
msgid "Domain Certificates"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:243 www/disputes.php:143 www/disputes.php:152
#: www/disputes.php:159 www/disputes.php:186 www/disputes.php:200
#: www/disputes.php:210 www/disputes.php:220 www/disputes.php:302
#: www/disputes.php:312 www/disputes.php:323 www/disputes.php:332
#: www/disputes.php:382 www/disputes.php:426 pages/disputes/2.php:18
#: includes/account_stuff.php:243 www/disputes.php:144 www/disputes.php:153
#: www/disputes.php:160 www/disputes.php:187 www/disputes.php:201
#: www/disputes.php:211 www/disputes.php:221 www/disputes.php:303
#: www/disputes.php:313 www/disputes.php:324 www/disputes.php:333
#: www/disputes.php:383 www/disputes.php:427 pages/disputes/2.php:18
#: pages/disputes/6.php:18 pages/disputes/6.php:23
msgid "Domain Dispute"
msgstr ""
#: www/disputes.php:404
#: www/disputes.php:405
msgid "Domain Dispute!"
msgstr ""
#: www/disputes.php:432
#: www/disputes.php:433
msgid "Domain and Email Disputes"
msgstr ""
@ -1241,11 +1241,11 @@ msgstr ""
msgid "Email Assurer"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:243 www/disputes.php:33 www/disputes.php:44
#: www/disputes.php:51 www/disputes.php:95 www/disputes.php:109
#: www/disputes.php:119 www/disputes.php:129 www/disputes.php:231
#: www/disputes.php:240 www/disputes.php:251 www/disputes.php:261
#: www/disputes.php:273 www/disputes.php:291 pages/disputes/1.php:18
#: includes/account_stuff.php:243 www/disputes.php:34 www/disputes.php:45
#: www/disputes.php:52 www/disputes.php:96 www/disputes.php:110
#: www/disputes.php:120 www/disputes.php:130 www/disputes.php:232
#: www/disputes.php:241 www/disputes.php:252 www/disputes.php:262
#: www/disputes.php:274 www/disputes.php:292 pages/disputes/1.php:18
#: pages/disputes/4.php:18 pages/disputes/4.php:23
msgid "Email Dispute"
msgstr ""
@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr ""
msgid "First Name"
msgstr ""
#: includes/account.php:1129
#: includes/account.php:1130
msgid "First and Last name fields can not be blank."
msgstr ""
@ -1520,11 +1520,11 @@ msgstr ""
msgid "For years we've all been charged high amounts of money to pay for security that doesn't and shouldn't cost the earth."
msgstr ""
#: includes/account.php:1096 www/index.php:419
#: includes/account.php:1097 www/index.php:419
msgid "For your own security you must enter 5 different password questions and answers. You aren't allowed to duplicate questions, set questions as answers or use the question as the answer."
msgstr ""
#: includes/account.php:1105 www/index.php:333 www/index.php:427
#: includes/account.php:1106 www/index.php:333 www/index.php:427
msgid "For your own security you must enter 5 lost password questions and answers."
msgstr ""
@ -1665,8 +1665,8 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: includes/account.php:119 includes/account.php:1232
#: includes/account.php:2380 pages/account/13.php:27
#: includes/account.php:119 includes/account.php:1233
#: includes/account.php:2381 pages/account/13.php:27
#, php-format
msgid "Hi %s,"
msgstr ""
@ -1776,12 +1776,12 @@ msgstr ""
msgid "I certify that %s %s %s has appeared in person"
msgstr ""
#: includes/account.php:1278
#: includes/account.php:1279
msgid "I couldn't match any emails against your organisational account."
msgstr ""
#: includes/account.php:190 includes/account.php:372 includes/account.php:1316
#: includes/account.php:1408
#: includes/account.php:190 includes/account.php:372 includes/account.php:1317
#: includes/account.php:1409
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, hit the back button and try again."
msgstr ""
@ -2089,21 +2089,21 @@ msgstr ""
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: includes/account.php:751 includes/account.php:850 includes/account.php:881
#: includes/account.php:914 includes/account.php:978 includes/account.php:1007
#: includes/account.php:1465 includes/account.php:1526
#: includes/account.php:1556 includes/account.php:1746
#: includes/account.php:1812 includes/account.php:1844
#: includes/account.php:751 includes/account.php:851 includes/account.php:882
#: includes/account.php:915 includes/account.php:979 includes/account.php:1008
#: includes/account.php:1466 includes/account.php:1527
#: includes/account.php:1557 includes/account.php:1747
#: includes/account.php:1813 includes/account.php:1845
#, php-format
msgid "Invalid ID '%s' presented, can't do anything with it."
msgstr ""
#: includes/account.php:1136 www/index.php:438
#: includes/account.php:1137 www/index.php:438
msgid "Invalid date of birth"
msgstr ""
#: www/disputes.php:96 www/disputes.php:120 www/disputes.php:187
#: www/disputes.php:211
#: www/disputes.php:97 www/disputes.php:121 www/disputes.php:188
#: www/disputes.php:212
msgid "Invalid request. Can't continue."
msgstr ""
@ -2131,9 +2131,9 @@ msgstr ""
msgid "It looks like you were trying to contact multiple people, this isn't allowed due to data security reasons."
msgstr ""
#: includes/account.php:856 includes/account.php:984 includes/account.php:1472
#: includes/account.php:1532 includes/account.php:1753
#: includes/account.php:1818
#: includes/account.php:857 includes/account.php:985 includes/account.php:1473
#: includes/account.php:1533 includes/account.php:1754
#: includes/account.php:1819
#, php-format
msgid "It would seem '%s' has already been revoked. I'll skip this for now."
msgstr ""
@ -2438,28 +2438,28 @@ msgstr ""
#: includes/account.php:504 includes/account.php:514 includes/account.php:522
#: includes/account.php:547 includes/account.php:556 includes/account.php:618
#: includes/account.php:638 includes/account.php:688 includes/account.php:708
#: includes/account.php:722 includes/account.php:736 includes/account.php:836
#: includes/account.php:902 includes/account.php:966 includes/account.php:1028
#: includes/account.php:1189 includes/account.php:1204
#: includes/account.php:1277 includes/account.php:1315
#: includes/account.php:1407 includes/account.php:1437
#: includes/account.php:1450 includes/account.php:1513
#: includes/account.php:1613 includes/account.php:1630
#: includes/account.php:1718 includes/account.php:1731
#: includes/account.php:1797 includes/account.php:1868
#: includes/account.php:1894 includes/account.php:1922
#: includes/account.php:1950 includes/account.php:1994
#: includes/account.php:2006 includes/account.php:2067
#: includes/account.php:2171 includes/account.php:2178
#: includes/account.php:2190 includes/account.php:2201
#: includes/account.php:2211 includes/account.php:2220
#: includes/account.php:2370 includes/account.php:2413
#: includes/account.php:2438 includes/account.php:2467
#: includes/account.php:2648 includes/account.php:2661
#: includes/account.php:2674 includes/account.php:2753
#: includes/general.php:718 includes/general.php:779 includes/general.php:786
#: includes/general.php:793 www/account.php:67 www/advertising.php:21
#: www/disputes.php:394 www/error404.php:20 www/wot.php:38 www/wot.php:216
#: includes/account.php:722 includes/account.php:736 includes/account.php:837
#: includes/account.php:903 includes/account.php:967 includes/account.php:1029
#: includes/account.php:1190 includes/account.php:1205
#: includes/account.php:1278 includes/account.php:1316
#: includes/account.php:1408 includes/account.php:1438
#: includes/account.php:1451 includes/account.php:1514
#: includes/account.php:1614 includes/account.php:1631
#: includes/account.php:1719 includes/account.php:1732
#: includes/account.php:1798 includes/account.php:1869
#: includes/account.php:1895 includes/account.php:1923
#: includes/account.php:1951 includes/account.php:1995
#: includes/account.php:2007 includes/account.php:2068
#: includes/account.php:2172 includes/account.php:2179
#: includes/account.php:2191 includes/account.php:2202
#: includes/account.php:2212 includes/account.php:2221
#: includes/account.php:2371 includes/account.php:2414
#: includes/account.php:2439 includes/account.php:2468
#: includes/account.php:2649 includes/account.php:2662
#: includes/account.php:2675 includes/account.php:2754
#: includes/general.php:718 includes/general.php:782 includes/general.php:789
#: includes/general.php:796 www/account.php:67 www/advertising.php:21
#: www/disputes.php:395 www/error404.php:20 www/wot.php:38 www/wot.php:216
#: www/wot.php:224 www/wot.php:237 www/wot.php:374 www/wot.php:421
#: www/wot.php:445 www/wot.php:451 www/wot.php:463 pages/account/19.php:27
#: pages/account/19.php:48 pages/account/19.php:56 pages/account/52.php:32
@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr ""
msgid "New Pass Phrase"
msgstr ""
#: includes/account.php:1207 www/index.php:109
#: includes/account.php:1208 www/index.php:109
msgid "New Pass Phrases specified don't match or were blank."
msgstr ""
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr ""
msgid "No such certificate attached to your account."
msgstr ""
#: includes/account.php:2373
#: includes/account.php:2374
msgid "No such user found."
msgstr ""
@ -2665,11 +2665,11 @@ msgstr ""
msgid "Not Revoked"
msgstr ""
#: www/disputes.php:303
#: www/disputes.php:304
msgid "Not a valid Domain. Can't continue."
msgstr ""
#: includes/account.php:59 www/disputes.php:232
#: includes/account.php:59 www/disputes.php:233
#, php-format
msgid "Not a valid email address. Can't continue."
msgstr ""
@ -2702,18 +2702,18 @@ msgstr ""
msgid "Now 'Create a new certificate'."
msgstr ""
#: includes/account.php:870 includes/account.php:998 includes/account.php:1546
#: includes/account.php:1832
#: includes/account.php:871 includes/account.php:999 includes/account.php:1547
#: includes/account.php:1833
msgid "Now deleting the following pending requests:"
msgstr ""
#: includes/account.php:739 includes/account.php:905 includes/account.php:1454
#: includes/account.php:1734
#: includes/account.php:739 includes/account.php:906 includes/account.php:1455
#: includes/account.php:1735
msgid "Now renewing the following certificates:"
msgstr ""
#: includes/account.php:839 includes/account.php:969 includes/account.php:1516
#: includes/account.php:1800
#: includes/account.php:840 includes/account.php:970 includes/account.php:1517
#: includes/account.php:1801
msgid "Now revoking the following certificates:"
msgstr ""
@ -2899,7 +2899,7 @@ msgstr ""
msgid "Organisation Name"
msgstr ""
#: includes/account.php:1886 includes/account.php:1913
#: includes/account.php:1887 includes/account.php:1914
msgid "Organisation Name and Contact Email are required fields."
msgstr ""
@ -2988,7 +2988,7 @@ msgstr ""
msgid "Password Reset Payment through PayPal"
msgstr ""
#: includes/account.php:1238 includes/account.php:2386
#: includes/account.php:1239 includes/account.php:2387
msgid "Password Update Notification"
msgstr ""
@ -3244,8 +3244,8 @@ msgstr ""
msgid "Reminder Notice"
msgstr ""
#: includes/account.php:893 includes/account.php:1019
#: includes/account.php:1568 includes/account.php:1856
#: includes/account.php:894 includes/account.php:1020
#: includes/account.php:1569 includes/account.php:1857
#, php-format
msgid "Removed a pending request for '%s'"
msgstr ""
@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr ""
msgid "Renew/Revoke/Delete"
msgstr ""
#: includes/account.php:811 includes/account.php:1770
#: includes/account.php:812 includes/account.php:1771
msgid "Renewing"
msgstr ""
@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, I was unable to locate that user."
msgstr ""
#: includes/general.php:875
#: includes/general.php:878
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact "
msgstr ""
@ -3663,12 +3663,12 @@ msgstr ""
msgid "The Organisational Unit field is the 'free' field. It is often the department or Server name for reference."
msgstr ""
#: includes/account.php:1225 www/index.php:117
#: includes/account.php:1226 www/index.php:117
#, php-format
msgid "The Pass Phrase you submitted failed to contain enough differing characters and/or contained words from your name and/or email address. Only scored %s points out of 6."
msgstr ""
#: includes/account.php:1223
#: includes/account.php:1224
msgid "The Pass Phrase you submitted was too short."
msgstr ""
@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr ""
msgid "The ability to assure other new CAcert users; contribute to the strengthening and broadening of the CAcert Web of Trust."
msgstr ""
#: includes/account.php:497 includes/account.php:505 www/disputes.php:395
#: includes/account.php:497 includes/account.php:505 www/disputes.php:396
msgid "The address you submitted isn't a valid authority address for the domain."
msgstr ""
@ -3697,12 +3697,12 @@ msgstr ""
msgid "The current %s board, and roles."
msgstr ""
#: www/disputes.php:313
#: www/disputes.php:314
#, php-format
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/disputes.php:324
#: www/disputes.php:325
#, php-format
msgid "The domain '%s' doesn't exist in the system. Can't continue."
msgstr ""
@ -3712,18 +3712,18 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' has been added to the system, however before any certificates for this can be issued you need to open the link in a browser that has been sent to your email address."
msgstr ""
#: www/disputes.php:427
#: www/disputes.php:428
#, php-format
msgid "The domain '%s' has been entered into the dispute system, the email address you choose will now be sent an email which will give the recipent the option of accepting or rejecting the request, if after 2 days we haven't received a valid response for or against we will discard the request."
msgstr ""
#: includes/account.php:436 includes/account.php:515 includes/account.php:1935
#: includes/account.php:1965
#: includes/account.php:436 includes/account.php:515 includes/account.php:1936
#: includes/account.php:1966
#, php-format
msgid "The domain '%s' is already in the system and is listed as valid. Can't continue."
msgstr ""
#: www/disputes.php:405
#: www/disputes.php:406
#, php-format
msgid "The domain '%s' isn't in the system. Can't continue."
msgstr ""
@ -3732,12 +3732,12 @@ msgstr ""
msgid "The email account section is for adding/updating/removing email accounts which can be used to issue client certificates against. The client certificate section steps you through generating a certificate signing request for one or more emails you've registered in the email account section."
msgstr ""
#: www/disputes.php:241
#: www/disputes.php:242
#, php-format
msgid "The email address '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/disputes.php:252
#: www/disputes.php:253
#, php-format
msgid "The email address '%s' doesn't exist in the system. Can't continue."
msgstr ""
@ -3747,7 +3747,7 @@ msgstr ""
msgid "The email address '%s' has been added to the system, however before any certificates for this can be issued you need to open the link in a browser that has been sent to your email address."
msgstr ""
#: www/disputes.php:292
#: www/disputes.php:293
#, php-format
msgid "The email address '%s' has been entered into the dispute system, the email address will now be sent an email which will give the recipent the option of accepting or rejecting the request, if after 2 days we haven't received a valid response for or against we will discard the request."
msgstr ""
@ -3785,11 +3785,11 @@ msgstr ""
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: includes/account.php:176 www/disputes.php:53 www/disputes.php:161
#: includes/account.php:176 www/disputes.php:54 www/disputes.php:162
msgid "The following accounts have been removed:"
msgstr ""
#: includes/account.php:2721
#: includes/account.php:2722
msgid "The following comments were made by reviewers"
msgstr ""
@ -3866,7 +3866,7 @@ msgstr ""
msgid "The page has been reproduced on %s with explicit permission from %sthe author%s with the information being copyrighted to the author (name with held by request)"
msgstr ""
#: includes/account.php:2377
#: includes/account.php:2378
#, php-format
msgid "The password for %s has been updated successfully in the system."
msgstr ""
@ -3943,7 +3943,7 @@ msgstr ""
msgid "This UID has already been voted on."
msgstr ""
#: www/disputes.php:34 www/disputes.php:144
#: www/disputes.php:35 www/disputes.php:145
msgid "This dispute no longer seems to be in the database, can't continue."
msgstr ""
@ -3988,10 +3988,10 @@ msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit
msgstr ""
#: www/index.php:564
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies disabled, cannot continue."
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
#: www/disputes.php:81
#: www/disputes.php:82
msgid "This was the primary email on the account, and no emails or domains were left linked so the account has also been removed from the system."
msgstr ""
@ -4015,7 +4015,7 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer"
msgstr ""
#: includes/general.php:873
#: includes/general.php:876
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the "
msgstr ""
@ -4125,7 +4125,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to continue as no valid commonNames or subjectAltNames were present on your certificate request."
msgstr ""
#: includes/account.php:2662
#: includes/account.php:2663
msgid "Unable to find a valid tverify request for this ID."
msgstr ""
@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr ""
msgid "Under 'Administrative Tools', open the 'Internet Services Manager'. Then open up the properties window for the website you wish to request the certificate for. Right-clicking on the particular website will open up its properties."
msgstr ""
#: includes/account.php:2740
#: includes/account.php:2741
msgid "Unfortunately your request for a points increase has been denied, below is the comments from people that reviewed your request as to why they rejected your application."
msgstr ""
@ -4277,11 +4277,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:38 pages/index/11.php:38
#: pages/account/40.php:39 pages/index/11.php:39
msgid "Warning: Please do not enter confidential data into this form, it is being sent to a public mailinglist. Use the form further below instead."
msgstr ""
#: includes/account.php:2099
#: includes/account.php:2100
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
msgstr ""
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgstr ""
msgid "You are never allowed to Assure yourself!"
msgstr ""
#: includes/general.php:877
#: includes/general.php:880
msgid "You are not an Assurer, but the reason is not stored in the database. Please contact "
msgstr ""
@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr ""
msgid "You are putting your trust in people you don't know!"
msgstr ""
#: includes/account.php:2381
#: includes/account.php:2382
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
@ -4466,19 +4466,19 @@ msgstr ""
msgid "You are receiving this email because you have been assured by %s %s (%s)."
msgstr ""
#: includes/account.php:120 includes/account.php:1233 pages/account/13.php:28
#: includes/account.php:120 includes/account.php:1234 pages/account/13.php:28
msgid "You are receiving this email because you or someone else"
msgstr ""
#: includes/account.php:2746
#: includes/account.php:2747
msgid "You are welcome to try submitting another request at any time in the future, please make sure you take the reviewer comments into consideration or you risk having your application rejected again."
msgstr ""
#: www/disputes.php:333
#: www/disputes.php:334
msgid "You aren't allowed to dispute your own domains. Can't continue."
msgstr ""
#: www/disputes.php:262
#: www/disputes.php:263
msgid "You aren't allowed to dispute your own email addresses. Can't continue."
msgstr ""
@ -4510,13 +4510,13 @@ msgstr ""
msgid "You currently don't have access to the email address you selected, or you haven't verified it yet."
msgstr ""
#: includes/account.php:827 includes/account.php:956 includes/account.php:1504
#: includes/account.php:1789
#: includes/account.php:828 includes/account.php:957 includes/account.php:1505
#: includes/account.php:1790
msgid "You did not select any certificates for renewal."
msgstr ""
#: includes/account.php:865 includes/account.php:993 includes/account.php:1541
#: includes/account.php:1827
#: includes/account.php:866 includes/account.php:994 includes/account.php:1542
#: includes/account.php:1828
msgid "You did not select any certificates for revocation."
msgstr ""
@ -4536,9 +4536,9 @@ msgstr ""
msgid "You do not have enough/any lost password questions set. You will not be able to continue to reset your password via this method."
msgstr ""
#: includes/account.php:1869 includes/account.php:2068
#: includes/account.php:2212 includes/account.php:2221
#: includes/account.php:2649 www/advertising.php:22 pages/account/51.php:18
#: includes/account.php:1870 includes/account.php:2069
#: includes/account.php:2213 includes/account.php:2222
#: includes/account.php:2650 www/advertising.php:22 pages/account/51.php:18
#: pages/account/52.php:18
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
@ -4551,7 +4551,7 @@ msgstr ""
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
#: includes/account.php:1227
#: includes/account.php:1228
msgid "You failed to correctly enter your current Pass Phrase."
msgstr ""
@ -4575,20 +4575,20 @@ msgstr ""
msgid "You get a vote in how CAcert (a non-profit association incorporated in Australia) is run; be eligible for positions on the CAcert board."
msgstr ""
#: includes/account.php:2675 pages/account/52.php:33
#: includes/account.php:2676 pages/account/52.php:33
msgid "You have already voted on this request."
msgstr ""
#: includes/general.php:871 pages/account/55.php:100
#: includes/general.php:874 pages/account/55.php:100
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the "
msgstr ""
#: www/disputes.php:420
#: www/disputes.php:421
#, php-format
msgid "You have been sent this email as the domain '%s' is being disputed. You have the option to accept or reject this request, after 2 days the request will automatically be discarded. Click the following link to accept or reject the dispute:"
msgstr ""
#: www/disputes.php:285
#: www/disputes.php:286
#, php-format
msgid "You have been sent this email as the email address '%s' is being disputed. You have the option to accept or reject this request, after 2 days the request will automatically be discarded. Click the following link to accept or reject the dispute:"
msgstr ""
@ -4602,23 +4602,23 @@ msgstr ""
msgid "You have now created a public/private key pair. The private key is stored locally on your machine. The public portion is sent to CAcert in the form of a CSR."
msgstr ""
#: www/disputes.php:160
#: www/disputes.php:161
msgid "You have opted to accept this dispute and the request will now remove this domain from the existing account, and revoke any current certificates."
msgstr ""
#: www/disputes.php:52
#: www/disputes.php:53
msgid "You have opted to accept this dispute and the request will now remove this email address from the existing account, and revoke any current certificates."
msgstr ""
#: www/disputes.php:45 www/disputes.php:153
#: www/disputes.php:46 www/disputes.php:154
msgid "You have opted to reject this dispute and the request will be removed from the database"
msgstr ""
#: includes/general.php:867 pages/account/55.php:98
#: includes/general.php:870 pages/account/55.php:98
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: includes/general.php:869 pages/account/55.php:102
#: includes/general.php:872 pages/account/55.php:102
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr ""
msgid "You now have over 50 points, and can now have your name added to client certificates, and issue server certificates for up to 2 years."
msgstr ""
#: www/disputes.php:274
#: www/disputes.php:275
msgid "You only dispute the primary email address of an account if there is no longer any email addresses or domains linked to it."
msgstr ""
@ -4704,7 +4704,7 @@ msgstr ""
msgid "You tried to give a temporary points increase to someone that already has more then 150 points. Can't continue."
msgstr ""
#: includes/account.php:2179
#: includes/account.php:2180
msgid "You tried to use an invalid language."
msgstr ""
@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr ""
msgid "Your Name"
msgstr ""
#: includes/account.php:1231 www/index.php:123
#: includes/account.php:1232 www/index.php:123
msgid "Your Pass Phrase has been updated and your primary email account has been notified of the change."
msgstr ""
@ -4788,19 +4788,19 @@ msgstr ""
msgid "Your advertisement request has been lodge in the system and administrators notified. Once the information has been reviewed, you will be notified if the link was acceptable or declined and the reason for the decline. If the request is successful the system will generate an invoice."
msgstr ""
#: www/disputes.php:206
#: www/disputes.php:207
msgid "Your attempt to accept or reject a disputed domain is invalid due to the hash string not matching with the domain ID."
msgstr ""
#: www/disputes.php:203
#: www/disputes.php:204
msgid "Your attempt to accept or reject a disputed domain is invalid due to the hash string not matching with the domain ID. Your attempt has been logged and the request will be removed from the system as a result."
msgstr ""
#: www/disputes.php:115
#: www/disputes.php:116
msgid "Your attempt to accept or reject a disputed email is invalid due to the hash string not matching with the email ID."
msgstr ""
#: www/disputes.php:112
#: www/disputes.php:113
msgid "Your attempt to accept or reject a disputed email is invalid due to the hash string not matching with the email ID. Your attempt has been logged and the request will be removed from the system as a result."
msgstr ""
@ -4813,14 +4813,14 @@ msgid "Your certificate request has failed to be processed correctly, please try
msgstr ""
#: includes/account.php:402 includes/account.php:709 includes/account.php:723
#: includes/account.php:817 includes/account.php:946 includes/account.php:1438
#: includes/account.php:1719 includes/account.php:1779
#: includes/account.php:2468 includes/general.php:729
#: includes/account.php:818 includes/account.php:947 includes/account.php:1439
#: includes/account.php:1720 includes/account.php:1780
#: includes/account.php:2469 includes/general.php:731
#, php-format
msgid "Your certificate request has failed to be processed correctly, see %sthe WIKI page%s for reasons and solutions."
msgstr ""
#: includes/general.php:724
#: includes/general.php:725
#, php-format
msgid "Your certificate request is still queued and hasn't been processed yet. Please wait, and go to Certificates -> View to see it's status."
msgstr ""
@ -4843,7 +4843,7 @@ msgstr ""
msgid "Your default email address has been updated to '%s'."
msgstr ""
#: includes/account.php:1190
#: includes/account.php:1191
msgid "Your details have been updated with the database."
msgstr ""
@ -4863,8 +4863,8 @@ msgstr ""
msgid "Your information has been submitted into our system. You will now be sent an email with a web link, you need to open that link in your web browser within 24 hours or your information will be removed from our system!"
msgstr ""
#: includes/account.php:2172 includes/account.php:2191
#: includes/account.php:2202
#: includes/account.php:2173 includes/account.php:2192
#: includes/account.php:2203
msgid "Your language setting has been updated."
msgstr ""
@ -4884,7 +4884,7 @@ msgstr ""
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: includes/account.php:2754
#: includes/account.php:2755
msgid "Your vote has been accepted."
msgstr ""
@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr ""
msgid "has changed the default email on your account."
msgstr ""
#: includes/account.php:1234 includes/account.php:2382
#: includes/account.php:1235 includes/account.php:2383
msgid "has changed the password on your account."
msgstr ""
@ -5024,12 +5024,12 @@ msgstr ""
msgid "subjectAltName"
msgstr ""
#: includes/account.php:1952 includes/account.php:1996
#: includes/account.php:2008
#: includes/account.php:1953 includes/account.php:1997
#: includes/account.php:2009
msgid "to continue."
msgstr ""
#: includes/account.php:950 includes/account.php:1497 pages/account/19.php:51
#: includes/account.php:951 includes/account.php:1498 pages/account/19.php:51
#: pages/account/6.php:50
msgid "to install your certificate."
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save