New translation files

pull/1/head
root 16 years ago
parent ae56e3ca62
commit 6efa923136

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:47:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:51+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "... &#1579;&#1605; &#1573;&#1590;&#1594;&#1591; '&#1575;&#1604;&#1578;&#
#: www/wot/3.php:42
msgid "A CAcert Assurer who knowingly, or reasonably ought to have known, assures an applicant contrary to this policy may be held liable."
msgstr "&#1573;&#1606; &#1575;&#1604;&#1605;&#1589;&#1575;&#1583;&#1602; &#1605;&#1606; CAcert &#1575;&#1604;&#1584;&#1610; &#1610;&#1593;&#1604;&#1605; &#1571;&#1608; &#1605;&#1606; &#1575;&#1604;&#1605;&#1601;&#1585;&#1608;&#1590; &#1571;&#1606; &#1610;&#1593;&#1604;&#1605; &#1610;&#1605;&#1582;&#1575;&#1604;&#1601;&#1578;&#1607; &#1604;&#1607;&#1584;&#1607; &#1575;&#1604;&#1587;&#1610;&#1575;&#1587;&#1577; &#1593;&#1606;&#1583; &#1575;&#1604;&#1605;&#1589;&#1575;&#1583;&#1602;&#1577; &#1593;&#1604;&#1609; &#1580;&#1607;&#1577; &#1605;&#1575; &#1587;&#1610;&#1578;&#1593;&#1585;&#1590; &#1604;&#1604;&#1605;&#1587;&#1575;&#1574;&#1604;&#1577;"
msgstr ""
#: www/wot/4.php:17
msgid "A trusted 3rd party is simply someone in your country that is responsible for witnessing signatures and ID documents. This role is covered by many different titles such as public notary, justice of the peace and so on. Other people are allowed to be authoritative in this area as well, such as bank managers, accountants and lawyers."
@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "&#1578;&#1571;&#1603;&#1610;&#1583; &#1575;&#1604;&#1578;&#1581;&#1602;&
#: www/account/43.php:146 www/wot/3.php:44
msgid "Assurance Points"
msgstr "&#1606;&#1602;&#1575;&#1591; &#1575;&#1604;&#1605;&#1589;&#1575;&#1583;&#1602;&#1577;"
msgstr ""
#: www/account/43.php:225 www/wot/10.php:52
msgid "Assurance Points You Issued"
msgstr "&#1606;&#1602;&#1575;&#1591; &#1575;&#1604;&#1605;&#1589;&#1575;&#1583;&#1602;&#1577;&#1575;&#1604;&#1578;&#1610; &#1571;&#1606;&#1588;&#1571;&#1578;&#1607;&#1575;"
msgstr ""
#: www/stats.php:51
msgid "Assurances Made"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "&#1589;&#1606;&#1593; &#1575;&#1604;&#1578;&#1571;&#1605;&#1610;&#1606;&
#: includes/account_stuff.php:182 www/wot/5.php:19
msgid "Assure Someone"
msgstr "&#1605;&#1589;&#1575;&#1583;&#1602;&#1577; &#1593;&#1604;&#1609; &#1571;&#1581;&#1583; &#1605;&#1575;"
msgstr ""
#: www/index/0.php:60
msgid "Assured client certificates"
@ -215,13 +215,13 @@ msgstr "&#1588;&#1607;&#1575;&#1583;&#1575;&#1578; &#1575;&#1604;&#1586;&#1576;&
msgid "Assured server certificates"
msgstr "&#1588;&#1607;&#1575;&#1583;&#1575;&#1578; &#1575;&#1604;&#1605;&#1582;&#1583;&#1605; &#1575;&#1604;&#1605;&#1589;&#1583;&#1602;&#1577;"
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
msgstr "&#1575;&#1604;&#1605;&#1589;&#1575;&#1583;&#1602;&#1608;&#1606;"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
msgid "Based on OpenSSL, PHP, a little bit of C and MySQL, we were able to build not only a free certificate authority that could verify your email address or domain, but actually build in a highly effective trust model. Our model goes further than that used by some commercial CAs to prove your identity."
msgstr "&#1575;&#1587;&#1578;&#1606;&#1575;&#1583;&#1575;&#1611; &#1593;&#1604;&#1609; OpenSSL&#1548; PHP&#1548; &#1608; &#1575;&#1604;&#1602;&#1604;&#1610;&#1604; &#1605;&#1606; C &#1608;MySQL&#1548; &#1610;&#1605;&#1603;&#1606; &#1576;&#1606;&#1575;&#1569; &#1604;&#1610;&#1587; &#1601;&#1602;&#1591; &#1607;&#1610;&#1574;&#1577; &#1588;&#1607;&#1575;&#1583;&#1575;&#1578; &#1605;&#1580;&#1617;&#1575;&#1606;&#1610;&#1577; &#1575;&#1604;&#1578;&#1610; &#1610;&#1605;&#1603;&#1606;&#1607;&#1575; &#1578;&#1571;&#1603;&#1610;&#1583; &#1593;&#1606;&#1608;&#1575;&#1606; &#1576;&#1585;&#1610;&#1583;&#1603; &#1575;&#1604;&#1573;&#1604;&#1603;&#1578;&#1585;&#1608;&#1606;&#1610; &#1571;&#1608; &#1606;&#1591;&#1575;&#1602;&#1603;&#1548; &#1576;&#1604; &#1606;&#1605;&#1608;&#1584;&#1580; &#1604;&#1604;&#1579;&#1602;&#1577; &#1601;&#1593;&#1617;&#1575;&#1604; &#1580;&#1583;&#1575;. &#1608;&#1607;&#1584;&#1575; &#1575;&#1604;&#1606;&#1605;&#1608;&#1584;&#1580; &#1587;&#1610;&#1584;&#1607;&#1576; &#1571;&#1576;&#1593;&#1583; &#1605;&#1606; &#1575;&#1604;&#1588;&#1607;&#1575;&#1583;&#1575;&#1578; &#1575;&#1604;&#1578;&#1580;&#1575;&#1585;&#1610;&#1577; &#1575;&#1604;&#1605;&#1587;&#1578;&#1582;&#1583;&#1605;&#1577; &#1605;&#1606; &#1602;&#1576;&#1604; &#1575;&#1604;&#1576;&#1593;&#1590; &#1604;&#1573;&#1579;&#1576;&#1575;&#1578; &#1607;&#1608;&#1610;&#1578;&#1603;."
msgstr ""
#: www/index/0.php:110
msgid "Become a member of the CAcert Association"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&#1610;&#1605;&#1603;&#1606; &#1604;&#1600; Cacert&#1548; &#1605;&#1606;
#: www/help/6.php:11
msgid "CAcert then sends you an email with a signed copy of your certificate. Hopefully the rest should be pretty straight forward."
msgstr "Cacert &#1579;&#1605;&#1617; &#1610;&#1578;&#1605; &#1573;&#1585;&#1587;&#1575;&#1604; &#1585;&#1587;&#1575;&#1604;&#1577; &#1573;&#1604;&#1609; &#1576;&#1585;&#1610;&#1583;&#1603; &#1575;&#1604;&#1573;&#1604;&#1603;&#1578;&#1585;&#1608;&#1606;&#1610; &#1605;&#1593; &#1606;&#1587;&#1582;&#1577; &#1605;&#1608;&#1602;&#1617;&#1593;&#1577; &#1605;&#1606; &#1588;&#1607;&#1575;&#1583;&#1578;&#1603;. &#1593;&#1604;&#1609; &#1571;&#1605;&#1604; &#1575;&#1604;&#1582;&#1591;&#1608;&#1575;&#1578; &#1575;&#1604;&#1604;&#1575;&#1581;&#1602;&#1577; &#1587;&#1578;&#1603;&#1608;&#1606; &#1576;&#1587;&#1610;&#1591;&#1577; &#1580;&#1583;&#1575;."
msgstr ""
#: www/account/37.php:19 www/index/12.php:19
#, php-format
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "&#1575;&#1604;&#1575;&#1587;&#1605; &#1575;&#1604;&#1588;&#1575;&#1574;&
#: www/account/11.php:22 www/account/12.php:23 www/account/18.php:23
#: www/account/21.php:25 www/account/22.php:23
msgid "CommonName"
msgstr ""
msgstr "&#1575;&#1604;&#1575;&#1587;&#1605;_&#1575;&#1604;&#1588;&#1575;&#1574;&#1593;"
#: includes/account.php:1733 includes/account.php:1780
#: includes/account.php:1792
@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "&#1571;&#1603;&#1617;&#1583; &#1578;&#1601;&#1575;&#1589;&#1610;&#1604;
#: www/wot/3.php:19
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "&#1575;&#1604;&#1575;&#1578;&#1589;&#1575;&#1604;"
#: www/wot/9.php:39
msgid "Contact Assurer"
msgstr ""
msgstr "&#1575;&#1604;&#1575;&#1578;&#1589;&#1575;&#1604; &#1576;&#1575;&#1604;&#1605;&#1589;&#1583;&#1617;&#1602;"
#: www/wot/1.php:121
msgid "Contact Details"
@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "&#1575;&#1604;&#1576;&#1604;&#1583;"
#: www/account/36.php:23 www/index/1.php:112
msgid "Country Announcements"
msgstr ""
msgstr "&#1575;&#1604;&#1578;&#1606;&#1576;&#1610;&#1607;&#1575;&#1578; &#1575;&#1604;&#1605;&#1578;&#1593;&#1604;&#1602;&#1577; &#1576;&#1575;&#1604;&#1576;&#1604;&#1583;"
#: www/help/4.php:9
msgid "Country Name (2 letter code) [AU]:"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "&#1575;&#1604;&#1604;&#1594;&#1577; &#1575;&#1604;&#1575;&#1601;&#1578;&
#: www/account/32.php:43 www/account/34.php:35 www/account/9.php:21
#: www/account/9.php:49
msgid "Delete"
msgstr "&#1581;&#1584;&#1601;"
msgstr ""
#: www/account/43.php:102 www/account/43.php:103
msgid "Delete Account"
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "&#1602;&#1575;&#1574;&#1605;&#1577; &#1575;&#1604;&#1583;&#1604;&#1610;&
#: www/help/2.php:61
msgid "Disclaimer : These are the author's opinions, but they should not be considered 'truth' without personal verification. The author may have made mistakes and any mistakes will be willingly rectified by contacting the administrator of elucido.net, contact details available from the normal domain registration information services (e.g. whois.net).&amp;nbsp; No recommendation to install a Certificate Authority's root certificate is either intended nor implied."
msgstr ""
msgstr "&#1593;&#1583;&#1605; &#1578;&#1581;&#1605;&#1604; &#1575;&#1604;&#1605;&#1587;&#1572;&#1608;&#1604;&#1610;&#1577;: &#1607;&#1584;&#1607; &#1570;&#1585;&#1575;&#1569; &#1575;&#1604;&#1605;&#1572;&#1604;&#1601;&#1548; &#1608;&#1604;&#1603;&#1606; &#1604;&#1575; &#1610;&#1580;&#1576; &#1575;&#1593;&#1578;&#1576;&#1575;&#1585;&#1607;&#1605; '&#1581;&#1602;&#1610;&#1602;&#1577;' &#1583;&#1608;&#1606; &#1578;&#1581;&#1602;&#1617;&#1602; &#1588;&#1582;&#1589;&#1610;&#1548; &#1608;&#1584;&#1604;&#1603; &#1604;&#1571;&#1606; &#1575;&#1604;&#1605;&#1572;&#1604;&#1601; &#1585;&#1576;&#1605;&#1575; &#1575;&#1582;&#1591;&#1571;. &#1604;&#1584;&#1604;&#1603; &#1573;&#1583;&#1575;&#1585;&#1577; elucido.net &#1587;&#1578;&#1602;&#1608;&#1605; &#1576;&#1603;&#1604; &#1587;&#1585;&#1608;&#1585; &#1576;&#1578;&#1589;&#1581;&#1610;&#1581; &#1571;&#1610; &#1571;&#1582;&#1591;&#1575;&#1569;. &#1578;&#1601;&#1575;&#1589;&#1610;&#1604; &#1575;&#1604;&#1573;&#1578;&#1589;&#1575;&#1604; &#1605;&#1578;&#1608;&#1601;&#1585;&#1577; &#1593;&#1606; &#1591;&#1585;&#1610;&#1602; &#1576;&#1610;&#1575;&#1606;&#1575;&#1578; &#1582;&#1583;&#1605;&#1575;&#1578; &#1578;&#1587;&#1580;&#1610;&#1604; &#1575;&#1587;&#1605; &#1575;&#1604;&#1605;&#1604;&#1603;&#1610;&#1577; (&#1608;&#1605;&#1579;&#1575;&#1604; &#1593;&#1604;&#1609; &#1584;&#1604;&#1603;: - whois.net). &amp;nbsp&#1563; &#1604;&#1575; &#1578;&#1608;&#1589;&#1610;&#1577; &#1604;&#1578;&#1585;&#1603;&#1610;&#1576; &#1588;&#1607;&#1575;&#1583;&#1577; &#1580;&#1584;&#1585; &#1604;&#1571;&#1606; &#1607;&#1610;&#1574;&#1577; &#1575;&#1604;&#1588;&#1607;&#1575;&#1583;&#1575;&#1578; &#1604;&#1605; &#1578;&#1606;&#1608; &#1608;&#1604;&#1605; &#1578;&#1583;&#1604; &#1593;&#1604;&#1609; &#1584;&#1604;&#1603;"
#: www/account/26.php:24 www/account/28.php:25 www/account/29.php:31
#: www/account/43.php:181 www/account/48.php:22 www/account/49.php:34
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "&#1575;&#1576;&#1581;&#1579; &#1593;&#1606; &#1605;&#1587;&#1578;&#1582;
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "Find an Assurer"
msgstr "&#1575;&#1576;&#1581;&#1579; &#1593;&#1606; &#1605;&#1589;&#1575;&#1583;&#1602;"
msgstr ""
#: www/help/3.php:41
msgid "Finish up and exit IIS Certificate Wizard"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "&#1605;&#1606; &#1607;&#1606;&#1575; &#1610;&#1605;&#1603;&#1606;&#1603;
#: www/stats.php:55
msgid "Users with 50-99 Points"
msgstr "&#1575;&#1604;&#1605;&#1587;&#1578;&#1582;&#1583;&#1605;&#1608;&#1606; &#1605;&#1593; &#1606;&#1602;&#1575;&#1591; 50-99"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:185
msgid "GPG/PGP Keys"
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr ""
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr ""
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:46:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:37+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "&#1055;&#1088;&#1086;&#1092;&#1080;&#1083; &#1085;&#1072; %s"
#: www/account/32.php:21
#, php-format
msgid "%s's Administrators"
msgstr "&#1040;&#1076;&#1084;&#1080;&#1085;&#1080;&#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1090;&#1086;&#1088;&#1080; &#1085;&#1072; %s"
msgstr ""
#: www/account/26.php:21
#, php-format
@ -38,22 +38,22 @@ msgstr "%s &#1076;&#1086;&#1084;&#1077;&#1081;&#1085;&#1080;"
#: includes/account.php:1388
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully added as an organisation to the database."
msgstr "'%s' &#1073;&#1077;&#1096;&#1077; &#1091;&#1089;&#1087;&#1077;&#1096;&#1085;&#1086; &#1076;&#1086;&#1073;&#1072;&#1074;&#1077;&#1085;/&#1072; &#1082;&#1098;&#1084; &#1073;&#1072;&#1079;&#1072;&#1090;&#1072; &#1076;&#1072;&#1085;&#1085;&#1080; &#1082;&#1072;&#1090;&#1086; &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&#1085;&#1080;&#1079;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103;."
msgstr ""
#: includes/account.php:1444
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully added to the database."
msgstr "'%s' &#1073;&#1077;&#1096;&#1077; &#1091;&#1089;&#1087;&#1077;&#1096;&#1085;&#1086; &#1076;&#1086;&#1073;&#1072;&#1074;&#1077;&#1085;/&#1072; &#1082;&#1098;&#1084; &#1073;&#1072;&#1079;&#1072;&#1090;&#1072; &#1076;&#1072;&#1085;&#1085;&#1080;."
msgstr ""
#: includes/account.php:1503
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully deleted from the database."
msgstr "'%s' &#1073;&#1077;&#1096;&#1077; &#1091;&#1089;&#1087;&#1077;&#1096;&#1085;&#1086; &#1087;&#1088;&#1077;&#1084;&#1072;&#1093;&#1085;&#1072;&#1090;/&#1072; &#1086;&#1090; &#1073;&#1072;&#1079;&#1072;&#1090;&#1072; &#1076;&#1072;&#1085;&#1085;&#1080;."
msgstr ""
#: includes/account.php:1416 includes/account.php:1491
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully updated in the database."
msgstr "&#1048;&#1085;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103;&#1090;&#1072; &#1079;&#1072; '%s' &#1073;&#1077;&#1096;&#1077; &#1091;&#1089;&#1087;&#1077;&#1096;&#1085;&#1086; &#1086;&#1073;&#1085;&#1086;&#1074;&#1077;&#1085;&#1072; &#1074; &#1073;&#1072;&#1079;&#1072;&#1090;&#1072; &#1076;&#1072;&#1085;&#1085;&#1080;."
msgstr ""
#: www/help/3.php:64
msgid "...then click 'Next'."
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "&#1044;&#1086;&#1073;&#1072;&#1074;&#1103;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072;
#: www/account/1.php:18
msgid "Add Email"
msgstr "&#1044;&#1086;&#1073;&#1072;&#1074;&#1103;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; e-mail"
msgstr ""
#: www/account/16.php:22 www/account/2.php:24 www/account/3.php:31
#: www/account/9.php:23
@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "&#1040;&#1083;&#1090;&#1077;&#1088;&#1085;&#1072;&#1090;&#1080;&#1074;&#
#: www/help/7.php:9
msgid "Alternatively as things progress we can add more layers of security with say 4 webservers talking to 2 intermediate servers, talking to the root store, and acting in a token ring fashion, anything happening out of sequence, and the server directly upstream shuts itself down, which if that were in place and there were multiple paths, any down time in this fashion would fall over to the servers not compromised, anyways just some food for thought."
msgstr "&#1040;&#1083;&#1090;&#1077;&#1088;&#1085;&#1072;&#1090;&#1080;&#1074;&#1085;&#1086; &#1089; &#1088;&#1072;&#1079;&#1074;&#1080;&#1090;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1089;&#1080; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077; &#1076;&#1072; &#1076;&#1086;&#1073;&#1072;&#1074;&#1080;&#1084; &#1076;&#1086;&#1087;&#1098;&#1083;&#1085;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1085;&#1080; &#1089;&#1083;&#1086;&#1077;&#1074;&#1077; &#1079;&#1072; &#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090; &#1089; &#1076;&#1072; &#1088;&#1077;&#1095;&#1077;&#1084; 4 &#1091;&#1077;&#1073;-&#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1084;&#1091;&#1085;&#1080;&#1082;&#1080;&#1088;&#1072;&#1097;&#1080; &#1089; &#1076;&#1074;&#1072; &#1084;&#1077;&#1078;&#1076;&#1080;&#1085;&#1085;&#1080; &#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1076;&#1072; &#1082;&#1086;&#1084;&#1091;&#1085;&#1080;&#1082;&#1080;&#1088;&#1072;&#1090; &#1089; &#1094;&#1077;&#1085;&#1090;&#1088;&#1072;&#1083;&#1085;&#1086;&#1090;&#1086; &#1093;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1083;&#1080;&#1097;&#1077;. &#1042;&#1089;&#1080;&#1095;&#1082;&#1080; &#1090;&#1077; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077; &#1076;&#1072; &#1088;&#1072;&#1073;&#1086;&#1090;&#1103;&#1090; &#1074; &#1085;&#1103;&#1082;&#1072;&#1082;&#1098;&#1074; &#1074;&#1080;&#1076; &#1082;&#1083;&#1098;&#1089;&#1090;&#1098;&#1088;, &#1072;&#1082;&#1086; &#1085;&#1077;&#1097;&#1086; &#1085;&#1077;&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1074;&#1080;&#1076;&#1077;&#1085;&#1086; &#1089;&#1077; &#1089;&#1083;&#1091;&#1095;&#1080; &#1080; &#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;&#1072; &#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1097; &#1085;&#1072; &#1087;&#1098;&#1090;&#1103; &#1089;&#1087;&#1088;&#1077;, &#1088;&#1072;&#1073;&#1086;&#1090;&#1072;&#1090;&#1072; &#1097;&#1077; &#1073;&#1098;&#1076;&#1077; &#1087;&#1088;&#1077;&#1093;&#1074;&#1098;&#1088;&#1083;&#1077;&#1085;&#1072; &#1082;&#1098;&#1084; &#1085;&#1077;&#1082;&#1086;&#1084;&#1087;&#1088;&#1086;&#1084;&#1077;&#1090;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1090;&#1077; &#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;&#1080;. &#1055;&#1088;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086; &#1093;&#1088;&#1072;&#1085;&#1072; &#1079;&#1072; &#1088;&#1072;&#1079;&#1084;&#1080;&#1089;&#1098;&#1083;."
msgstr ""
#: www/account/40.php:52 www/index/11.php:52
msgid "Alternatively you can get in contact with us via the following methods:"
msgstr "&#1054;&#1089;&#1074;&#1077;&#1085; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1072; &#1089;&#1077; &#1089;&#1074;&#1098;&#1088;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1089; &#1085;&#1072;&#1089; &#1087;&#1086; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1085;&#1080;&#1090;&#1077; &#1085;&#1072;&#1095;&#1080;&#1085;&#1080;:"
msgstr ""
#: www/help/2.php:49
msgid "And they are making mistakes"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "&#1065;&#1077; &#1073;&#1098;&#1076;&#1072;&#1090; &#1072;&#1085;&#1091;
#: www/help/7.php:5
msgid "Apart from the boot stuff, all data resides on an encrypted partition on the root store server and only manual intervention in the boot up process by entering the password will start it again."
msgstr "&#1057; &#1080;&#1079;&#1082;&#1083;&#1102;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; &#1085;&#1072; boot &#1089;&#1077;&#1082;&#1090;&#1086;&#1088;&#1072;, &#1074;&#1089;&#1080;&#1095;&#1082;&#1080; &#1076;&#1072;&#1085;&#1085;&#1080; &#1089;&#1077; &#1085;&#1072;&#1084;&#1080;&#1088;&#1072;&#1090; &#1085;&#1072; &#1082;&#1088;&#1080;&#1087;&#1090;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085; &#1076;&#1103;&#1083; &#1085;&#1072; &#1076;&#1080;&#1089;&#1082;&#1072; &#1085;&#1072; &#1075;&#1083;&#1072;&#1074;&#1085;&#1080;&#1103; &#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;. &#1055;&#1086;&#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1085;&#1080;&#1103;&#1090; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077; &#1076;&#1072; &#1073;&#1098;&#1076;&#1077; &#1087;&#1091;&#1089;&#1085;&#1072;&#1090; &#1074; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1077; &#1089;&#1072;&#1084;&#1086; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076; &#1088;&#1098;&#1095;&#1085;&#1086; &#1074;&#1098;&#1074;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1087;&#1072;&#1088;&#1086;&#1083;&#1072; &#1087;&#1088;&#1080; &#1089;&#1090;&#1072;&#1088;&#1090;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1089;&#1080;&#1089;&#1090;&#1077;&#1084;&#1072;&#1090;&#1072;."
msgstr ""
#: www/index/17.php:61
msgid "Can't start the CEnroll control:"
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "&#1050;&#1086;&#1085;&#1090;&#1088;&#1086;&#1083;&#1098;&#1090; CEnroll
#: www/account/30.php:31
#, php-format
msgid "Are you really sure you want to remove %s and all certificates issued under this domain?"
msgstr "&#1057;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1085;&#1080; &#1083;&#1080; &#1089;&#1090;&#1077; &#1095;&#1077; &#1080;&#1089;&#1082;&#1072;&#1090;&#1077; &#1076;&#1072; &#1087;&#1088;&#1077;&#1084;&#1072;&#1093;&#1085;&#1077;&#1090;&#1077; %s &#1080; &#1074;&#1089;&#1080;&#1095;&#1082;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080; &#1080;&#1079;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080; &#1079;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1076;&#1086;&#1084;&#1077;&#1081;&#1085;?"
msgstr ""
#: www/account/31.php:27
#, php-format
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "&#1057;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1077;&#1085; &#1083;&#1080; &#1089;
#: www/account/34.php:31
#, php-format
msgid "Are you really sure you want to remove %s from administering this organisation?"
msgstr "&#1053;&#1072;&#1080;&#1089;&#1090;&#1080;&#1085;&#1072; &#1083;&#1080; &#1089;&#1090;&#1077; &#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1085;&#1080; &#1095;&#1077; &#1080;&#1089;&#1072;&#1090;&#1077; &#1076;&#1072; &#1086;&#1090;&#1085;&#1077;&#1084;&#1077;&#1090;&#1077; &#1072;&#1076;&#1084;&#1080;&#1085;&#1080;&#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1090;&#1086;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080;&#1090;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1072; &#1085;&#1072; %s &#1079;&#1072; &#1090;&#1072;&#1079;&#1080; &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&#1085;&#1080;&#1079;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103;?"
msgstr ""
#: www/help/2.php:22
msgid "As anyone who has received an email containing a virus from a strange address knows, emails can be easily spoofed. The identity of the sender is very easy to forge via email. Thus a great advantage is that digital signing provides a means of ensuring that an email is really from the person you think it is. If everyone digitally signed their emails, it would be much easier to know whether an email is legitimate and unchanged and to the great relief of many, spamming would be much easier to control, and viruses that forge the sender's address would be obvious and therefore easier to control."
@ -215,9 +215,9 @@ msgstr "&#1055;&#1088;&#1086;&#1074;&#1077;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1080; &
msgid "Assured server certificates"
msgstr "&#1055;&#1088;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1080; &#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;"
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
msgstr "&#1055;&#1088;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1080;"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
msgid "Based on OpenSSL, PHP, a little bit of C and MySQL, we were able to build not only a free certificate authority that could verify your email address or domain, but actually build in a highly effective trust model. Our model goes further than that used by some commercial CAs to prove your identity."
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "&#1054;&#1090;&#1074;&#1086;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1080;&
#: www/help/2.php:25
msgid "But perhaps, fundamentally, the most important reason for digital signing is awareness and privacy. It creates awareness of the (lack of) security of the Internet, and the tools that we can arm ourselves with to ensure our personal security. And in sensitising people to digital signatures, we become aware of the possibility of privacy and encryption."
msgstr "&#1042;&#1077;&#1088;&#1086;&#1103;&#1090;&#1085;&#1086; &#1086;&#1073;&#1072;&#1095;&#1077;, &#1085;&#1072;&#1081;-&#1074;&#1072;&#1078;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1087;&#1088;&#1080;&#1095;&#1080;&#1085;&#1072; &#1080;&#1079;&#1087;&#1086;&#1083;&#1079;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1094;&#1080;&#1092;&#1088;&#1086;&#1074; &#1087;&#1086;&#1076;&#1087;&#1080;&#1089; &#1077; &#1086;&#1089;&#1074;&#1077;&#1076;&#1086;&#1084;&#1077;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1090;&#1072; &#1080; &#1086;&#1087;&#1072;&#1079;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1083;&#1080;&#1095;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1080;&#1085;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103;. &#1058;&#1072;&#1082;&#1072; &#1089;&#1077; &#1076;&#1086;&#1073;&#1080;&#1074;&#1072; &#1103;&#1089;&#1085;&#1086;&#1090;&#1072; &#1079;&#1072; (&#1085;&#1077;)&#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1090;&#1072; &#1085;&#1072; &#1048;&#1085;&#1090;&#1077;&#1088;&#1085;&#1077;&#1090; &#1080; &#1079;&#1072; &#1080;&#1085;&#1089;&#1090;&#1088;&#1091;&#1084;&#1077;&#1085;&#1090;&#1080;&#1090;&#1077;, &#1089; &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077;&#1084; &#1076;&#1072; &#1089;&#1077; &#1074;&#1098;&#1086;&#1088;&#1098;&#1078;&#1080;&#1084;, &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1087;&#1072;&#1079;&#1080;&#1084; &#1083;&#1080;&#1095;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1089;&#1080; &#1080;&#1085;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103; &#1086;&#1090; &#1087;&#1086;&#1089;&#1077;&#1075;&#1072;&#1090;&#1077;&#1083;&#1089;&#1090;&#1074;&#1086;. &#1054;&#1089;&#1074;&#1077;&#1085; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1089; &#1086;&#1089;&#1074;&#1077;&#1076;&#1086;&#1084;&#1103;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1093;&#1086;&#1088;&#1072;&#1090;&#1072; &#1079;&#1072; &#1094;&#1080;&#1092;&#1088;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1077; &#1087;&#1086;&#1076;&#1087;&#1080;&#1089;&#1080; &#1074;&#1089;&#1080;&#1095;&#1082;&#1080; &#1086;&#1089;&#1098;&#1079;&#1085;&#1072;&#1074;&#1072;&#1084;&#1077;, &#1095;&#1077; &#1077; &#1074;&#1098;&#1079;&#1084;&#1086;&#1078;&#1085;&#1086; &#1076;&#1072; &#1089;&#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1090;&#1080;&#1075;&#1085;&#1077; &#1090;&#1072;&#1082;&#1072;&#1074;&#1072; &#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090; &#1080; &#1082;&#1088;&#1080;&#1087;&#1090;&#1080;&#1088;&#1086;&#1074;&#1082;&#1072;."
msgstr ""
#: www/help/2.php:7 www/help/2.php:35
msgid "But, er, is this really proof of your email identity?"
@ -437,12 +437,12 @@ msgstr "&#1050;&#1086;&#1084;&#1077;&#1085;&#1090;&#1072;&#1088;&#1080;"
#: www/help/4.php:14
msgid "Common Name (eg, YOUR name) []:"
msgstr "&#1055;&#1091;&#1073;&#1083;&#1080;&#1095;&#1085;&#1086; &#1080;&#1084;&#1077; (Common Name) (&#1085;&#1072;&#1087;&#1088;. &#1042;&#1040;&#1064;&#1045;&#1058;&#1054; &#1080;&#1084;&#1077;) []:"
msgstr ""
#: www/account/11.php:22 www/account/12.php:23 www/account/18.php:23
#: www/account/21.php:25 www/account/22.php:23
msgid "CommonName"
msgstr "&#1055;&#1091;&#1073;&#1083;&#1080;&#1095;&#1085;&#1086; &#1048;&#1084;&#1077; (CommonName)"
msgstr ""
#: includes/account.php:1733 includes/account.php:1780
#: includes/account.php:1792
@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "&#1053;&#1086;&#1074;&#1080;&#1085;&#1080; &#1086;&#1090; CAcert"
#: includes/general_stuff.php:66
msgid "CAcert Statistics"
msgstr "&#1057;&#1090;&#1072;&#1090;&#1080;&#1089;&#1090;&#1080;&#1082;&#1072; &#1079;&#1072; CAcert"
msgstr ""
#: pages/account/11.php:26 pages/account/21.php:31
msgid "subjectAltName"
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "&#1057;&#1074;&#1098;&#1088;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1089;&#1077;
#: www/wot/1.php:121
msgid "Contact Details"
msgstr "&#1055;&#1086;&#1076;&#1088;&#1086;&#1073;&#1085;&#1072; &#1080;&#1085;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103; &#1079;&#1072; &#1082;&#1086;&#1085;&#1090;&#1072;&#1082;&#1090;&#1080;"
msgstr ""
#: www/account/24.php:25 www/account/27.php:28
msgid "Contact Email"
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "&#1048;&#1079;&#1090;&#1088;&#1080;&#1081; &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&
#: www/account/32.php:26 www/account/33.php:30
msgid "Department"
msgstr "&#1054;&#1090;&#1076;&#1077;&#1083;"
msgstr ""
#: www/help/2.php:17
msgid "Digital signing thus provides security on the Internet."
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "&#1051;&#1077;&#1089;&#1085;&#1086;. &#1055;&#1086;&#1089;&#1077;&#1090;
#: includes/account_stuff.php:146 www/account/25.php:23 www/account/25.php:40
#: www/account/26.php:25 www/account/26.php:35
msgid "Edit"
msgstr "&#1055;&#1088;&#1086;&#1084;&#1103;&#1085;&#1072;"
msgstr ""
#: www/account/27.php:21
msgid "Edit Organisation"
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "&#1045;&#1083;&#1077;&#1082;&#1090;&#1088;&#1086;&#1085;&#1085;&#1072; &
#: includes/account_stuff.php:149 www/account/2.php:18
msgid "Email Accounts"
msgstr "&#1045;&#1083;&#1077;&#1082;&#1090;&#1088;&#1086;&#1085;&#1085;&#1080; &#1072;&#1076;&#1088;&#1077;&#1089;&#1080;"
msgstr ""
#: www/account/0.php:21
msgid "Email Accounts and Client Certificates"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "&#1055;&#1086;&#1079;&#1074;&#1086;&#1083;&#1077;&#1090;&#1077; &#1085;&
#: www/help/3.php:58
msgid "Ensure 'Process the pending request and install the certificate' is selected and click on 'Next'."
msgstr "&#1055;&#1088;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1072;&#1083;&#1080; 'Process the pending request and install the certificate' &#1077; &#1080;&#1079;&#1073;&#1088;&#1072;&#1085;&#1086; &#1080; &#1097;&#1088;&#1072;&#1082;&#1085;&#1077;&#1090;&#1077; 'Next'."
msgstr ""
#: www/help/3.php:63
msgid "Ensure that you are processing the correct certificate"
@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "&#1042;&#1098;&#1074;&#1077;&#1076;&#1077;&#1090;&#1077; &#1075;&#1077;&
#: www/help/3.php:30
msgid "Enter your Common Name"
msgstr "&#1042;&#1098;&#1074;&#1077;&#1076;&#1077;&#1090;&#1077; &#1042;&#1072;&#1096;&#1077;&#1090;&#1086; &#1087;&#1091;&#1073;&#1083;&#1080;&#1095;&#1085;&#1086; &#1080;&#1084;&#1077; (Common Name)"
msgstr ""
#: www/help/3.php:25
msgid "Enter your Organisation Information"
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "&#1042;&#1098;&#1074;&#1077;&#1076;&#1077;&#1090;&#1077; &#1080;&#1085;&
#: www/help/2.php:57
msgid "Erroneous Verisign Issued Digital Certificates Pose Spoofing Hazard"
msgstr "&#1053;&#1077;&#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1080;&#1083;&#1085;&#1086; &#1080;&#1079;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080; &#1086;&#1090; Verisign &#1094;&#1080;&#1092;&#1088;&#1086;&#1074;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080; &#1074;&#1085;&#1072;&#1089;&#1103;&#1090; &#1086;&#1087;&#1072;&#1089;&#1090;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090; &#1086;&#1090; &#1080;&#1079;&#1084;&#1072;&#1084;&#1072;."
msgstr ""
#: includes/account.php:67 www/verify.php:33 www/verify.php:45
#: www/verify.php:76 www/verify.php:89
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "&#1058;&#1098;&#1088;&#1089;&#1077;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1087;
#: www/account/48.php:19
msgid "Find User by Domain"
msgstr "&#1058;&#1098;&#1088;&#1089;&#1077;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1087;&#1086;&#1090;&#1088;&#1077;&#1073;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083; &#1087;&#1086; &#1076;&#1086;&#1084;&#1077;&#1081;&#1085;&#1072;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "Find an Assurer"
@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "&#1047;&#1072;&#1074;&#1098;&#1088;&#1096;&#1077;&#1090;&#1077; &#1080;
#: www/account/13.php:27 www/account/13.php:75 www/account/43.php:78
#: www/index/1.php:22
msgid "First Name"
msgstr "&#1052;&#1072;&#1083;&#1082;&#1086; &#1080;&#1084;&#1077;"
msgstr ""
#: includes/account.php:769
msgid "First and Last name fields can not be blank."
@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "&#1057;&#1083;&#1077;&#1076;&#1074;&#1072;&#1090; &#1085;&#1103;&#1082;&
#: www/account/37.php:23 www/index/12.php:23
msgid "For administrators looking to protect the services they offer, we provide host and wild card certificates which you can issue almost immediately. Not only can you use these to protect websites, but also POP3, SMTP and IMAP connections, to list but a few. Unlike other certificate authorities, we don't limit the strength of the certificates, or the use of wild card certificates. Everyone should have the right to security and to protect their privacy, not just those looking to run ecommerce sites."
msgstr "&#1047;&#1072; &#1072;&#1076;&#1084;&#1080;&#1085;&#1080;&#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1090;&#1086;&#1088;&#1080;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1080;&#1089;&#1082;&#1072;&#1090; &#1076;&#1072; &#1079;&#1072;&#1097;&#1080;&#1090;&#1103;&#1090; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1083;&#1072;&#1075;&#1072;&#1085;&#1080;&#1090;&#1077; &#1086;&#1090; &#1090;&#1103;&#1093; &#1091;&#1089;&#1083;&#1091;&#1075;&#1080;, &#1085;&#1080;&#1077; &#1086;&#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1103;&#1074;&#1072;&#1084;&#1077; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080; &#1079;&#1072; &#1077;&#1076;&#1080;&#1085; &#1080;&#1083;&#1080; &#1075;&#1088;&#1091;&#1087;&#1072; &#1093;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1072; &#1080;&#1079;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077;&#1090;&#1077; &#1087;&#1086;&#1095;&#1090;&#1080; &#1074;&#1077;&#1076;&#1085;&#1072;&#1075;&#1072;. &#1057;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;&#1090;&#1077; &#1084;&#1086;&#1075;&#1072;&#1090; &#1076;&#1072; &#1079;&#1072;&#1097;&#1080;&#1090;&#1072;&#1074;&#1072;&#1090; &#1085;&#1077; &#1089;&#1072;&#1084;&#1086; web &#1089;&#1072;&#1081;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;&#1090;&#1077;, &#1085;&#1086; &#1080; &#1076;&#1088;&#1091;&#1075;&#1080; &#1091;&#1089;&#1083;&#1091;&#1075;&#1080; &#1082;&#1072;&#1090;&#1086; POP3, SMTP, IMAP &#1080; &#1090;.&#1085;. &#1047;&#1072; &#1088;&#1072;&#1079;&#1083;&#1080;&#1082;&#1072; &#1086;&#1090; &#1076;&#1088;&#1091;&#1075;&#1080; &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&#1085;&#1080; &#1080;&#1079;&#1076;&#1072;&#1074;&#1072;&#1097;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;, &#1085;&#1080;&#1077; &#1085;&#1077; &#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1095;&#1072;&#1074;&#1072;&#1084;&#1077; &#1089;&#1080;&#1083;&#1072;&#1090;&#1072; &#1085;&#1072; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;&#1090;&#1077; &#1080;&#1083;&#1080; &#1080;&#1079;&#1087;&#1086;&#1083;&#1079;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080; &#1079;&#1072; &#1075;&#1088;&#1091;&#1087;&#1080; &#1086;&#1090; &#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;&#1080;. &#1042;&#1089;&#1077;&#1082;&#1080; &#1090;&#1088;&#1103;&#1073;&#1074;&#1072; &#1076;&#1072; &#1080;&#1084;&#1072; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1086;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1079;&#1072;&#1097;&#1080;&#1090;&#1072; &#1080; &#1076;&#1072; &#1079;&#1072;&#1087;&#1072;&#1079;&#1080; &#1087;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1090;&#1072; &#1089;&#1080;, &#1085;&#1077; &#1089;&#1072;&#1084;&#1086; &#1079;&#1072;&#1085;&#1080;&#1084;&#1072;&#1074;&#1072;&#1097;&#1080;&#1090;&#1077; &#1089;&#1077; &#1089; &#1077;&#1083;&#1077;&#1082;&#1090;&#1088;&#1086;&#1085;&#1085;&#1072; &#1090;&#1098;&#1088;&#1075;&#1086;&#1074;&#1080;&#1103;."
msgstr ""
#: www/help/3.php:71
msgid "For more information, refer to your server documentation or visit"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "GPG/PGP &#1050;&#1083;&#1102;&#1095;&#1086;&#1074;&#1077;"
#: www/account/36.php:22 www/index/1.php:111
msgid "General Announcements"
msgstr "&#1054;&#1089;&#1085;&#1086;&#1074;&#1085;&#1080; &#1089;&#1098;&#1086;&#1073;&#1097;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;"
msgstr ""
#: www/account/40.php:17 www/index/11.php:17
msgid "General Questions"
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "&#1043;&#1077;&#1085;&#1077;&#1088;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077; &
#: includes/account_stuff.php:142
msgid "Go Home"
msgstr "&#1050;&#1098;&#1084; &#1085;&#1072;&#1095;&#1072;&#1083;&#1086;&#1090;&#1086;"
msgstr ""
#: www/account/40.php:19 www/index/11.php:19
msgid "Go here for more details."
@ -896,15 +896,15 @@ msgstr "&#1055;&#1086;&#1076;&#1087;&#1080;&#1096;&#1080; &#1089; &#1082;&#1083;
#: www/account/19.php:54 www/account/6.php:52
msgid "Hit the 'Install your Certificate' button below to install the certificate into MS IE 5.x and above."
msgstr "&#1053;&#1072;&#1090;&#1080;&#1089;&#1085;&#1077;&#1090;&#1077; &#1073;&#1091;&#1090;&#1086;&#1085;&#1072; '&#1048;&#1085;&#1089;&#1090;&#1072;&#1083;&#1080;&#1088;&#1072;&#1081;&#1090;&#1077; &#1042;&#1072;&#1096;&#1080;&#1103; &#1057;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;' &#1086;&#1090;&#1076;&#1086;&#1083;&#1091;, &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1080;&#1085;&#1089;&#1090;&#1072;&#1083;&#1080;&#1088;&#1072;&#1090;&#1077; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1072; &#1074; MS IE 5.x &#1080; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076;&#1074;&#1072;&#1097;&#1080;."
msgstr ""
#: www/account/30.php:24
msgid "Hitting delete will also revoke all existing certificates issued under this domain"
msgstr "&#1053;&#1072;&#1090;&#1080;&#1089;&#1082;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &quot;&#1048;&#1079;&#1090;&#1088;&#1080;&#1081;&quot;, &#1089;&#1098;&#1097;&#1086; &#1090;&#1072;&#1082;&#1072;, &#1097;&#1077; &#1089;&#1087;&#1088;&#1077; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1074;&#1089;&#1080;&#1095;&#1082;&#1080; &#1089;&#1098;&#1097;&#1077;&#1089;&#1090;&#1074;&#1091;&#1074;&#1072;&#1097;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080; &#1080;&#1079;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080; &#1079;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1076;&#1086;&#1084;&#1077;&#1081;&#1085;"
msgstr ""
#: www/account/29.php:24
msgid "Hitting update will also revoke all existing certificates issued under this domain"
msgstr "&#1053;&#1072;&#1090;&#1080;&#1089;&#1082;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &quot;&#1054;&#1073;&#1085;&#1086;&#1074;&#1080;&quot;, &#1089;&#1098;&#1097;&#1086; &#1090;&#1072;&#1082;&#1072;, &#1097;&#1077; &#1089;&#1087;&#1088;&#1077; &#1076;&#1077;&#1081;&#1089;&#1090;&#1074;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1074;&#1089;&#1080;&#1095;&#1082;&#1080; &#1089;&#1098;&#1097;&#1077;&#1089;&#1090;&#1074;&#1091;&#1074;&#1072;&#1097;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080; &#1080;&#1079;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080; &#1079;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1076;&#1086;&#1084;&#1077;&#1081;&#1085;"
msgstr ""
#: www/wot/1.php:23 www/wot/7.php:26
msgid "Home"
@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "&#1050;&#1072;&#1082; &#1076;&#1072; &#1089;&#1083;&#1086;&#1078;&#1072;
#: www/index/7.php:23
msgid "Has put so much effort into CAcert I don't know where to begin, he managed to get the CPS Christian had started up to draft status, he has given countless hours to assuring people and attending conferences to help spread the word"
msgstr "&#1042;&#1083;&#1086;&#1078;&#1080; &#1090;&#1086;&#1083;&#1082;&#1086;&#1074;&#1072; &#1091;&#1089;&#1080;&#1083;&#1080;&#1103; &#1074; CAcert, &#1095;&#1077; &#1085;&#1077; &#1079;&#1085;&#1072;&#1084; &#1086;&#1090; &#1082;&#1098;&#1076;&#1077; &#1076;&#1072; &#1079;&#1072;&#1087;&#1086;&#1095;&#1085;&#1072; - &#1091;&#1089;&#1087;&#1103; &#1076;&#1072; &#1089;&#1077; &#1076;&#1086;&#1082;&#1072;&#1088;&#1072; CPS-&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1050;&#1088;&#1080;&#1089;&#1095;&#1098;&#1085; &#1073;&#1077; &#1079;&#1072;&#1087;&#1086;&#1095;&#1085;&#1072;&#1083; &#1076;&#1086; &#1089;&#1090;&#1072;&#1090;&#1091;&#1090; &#1085;&#1072; &#1095;&#1077;&#1088;&#1085;&#1086;&#1074;&#1072;, &#1087;&#1088;&#1077;&#1082;&#1072;&#1088;&#1072; &#1073;&#1077;&#1079;&#1082;&#1088;&#1072;&#1081;&#1085;&#1080; &#1095;&#1072;&#1089;&#1086;&#1074;&#1077; &#1074; &#1091;&#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1103;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1093;&#1086;&#1088;&#1072; &#1080; &#1087;&#1086;&#1089;&#1077;&#1097;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103; &#1085;&#1072; &#1082;&#1086;&#1085;&#1092;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1094;&#1080;&#1080; &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1088;&#1072;&#1079;&#1076;&#1091;&#1093;&#1072; &#1084;&#1098;&#1083;&#1074;&#1072;&#1090;&#1072;."
msgstr ""
#: www/help/2.php:4 www/help/2.php:21 www/help/2.php:24
msgid "How it prepares us to protect our freedom"
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "&#1048;&#1085;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103; &
#: www/wot/6.php:112
msgid "I am sure of myself"
msgstr "&#1057;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1077;&#1085; &#1089;&#1098;&#1084; &#1074; &#1089;&#1077;&#1073;&#1077; &#1089;&#1080;"
msgstr ""
#: www/wot/6.php:101
msgid "I believe that the assertion of identity I am making is correct, complete and verifiable. I have seen original documentation attesting to this identity. I accept that CAcert may challenge this assurance and call upon me to prove the basis for it, and that I may be held responsible if I cannot provide such proof."
@ -952,16 +952,16 @@ msgstr "&#1042;&#1103;&#1088;&#1074;&#1072;&#1084; &#1095;&#1077; &#1091;&#1076;
#: www/help/2.php:9 www/help/2.php:41
msgid "I can't wait to start sending encrypted emails!"
msgstr "&#1053;&#1103;&#1084;&#1072;&#1084; &#1090;&#1098;&#1088;&#1087;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; &#1076;&#1072; &#1079;&#1072;&#1087;&#1086;&#1095;&#1085;&#1072; &#1076;&#1072; &#1080;&#1079;&#1087;&#1088;&#1072;&#1097;&#1072;&#1084; &#1082;&#1088;&#1080;&#1087;&#1090;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1072; &#1087;&#1086;&#1097;&#1072;!"
msgstr ""
#: includes/account.php:884
msgid "I couldn't match any emails against your organisational account."
msgstr "&#1053;&#1077; &#1084;&#1086;&#1075;&#1072;&#1090; &#1076;&#1072; &#1073;&#1098;&#1076;&#1072;&#1090; &#1085;&#1072;&#1084;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1080; &#1087;&#1086;&#1097;&#1077;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080; &#1072;&#1076;&#1088;&#1077;&#1089;&#1080; &#1086;&#1090;&#1075;&#1086;&#1074;&#1072;&#1088;&#1103;&#1097;&#1080; &#1085;&#1072; &#1072;&#1082;&#1072;&#1091;&#1085;&#1090;&#1072; &#1085;&#1072; &#1042;&#1072;&#1096;&#1072;&#1090;&#1072; &#1086;&#1088;&#1075;&#1072;&#1085;&#1080;&#1079;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103;."
msgstr ""
#: includes/account.php:120 includes/account.php:152 includes/account.php:254
#: includes/account.php:904 includes/account.php:991
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, hit the back button and try again."
msgstr "&#1055;&#1086;&#1083;&#1091;&#1095;&#1077;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1079;&#1072;&#1103;&#1074;&#1082;&#1072; &#1079;&#1072; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090; (Certificate Request, CSR) &#1077; &#1085;&#1077;&#1074;&#1072;&#1083;&#1080;&#1076;&#1085;&#1072;. &#1042;&#1098;&#1088;&#1085;&#1077;&#1090;&#1077; &#1089;&#1077; &#1085;&#1072; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1080;&#1096;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1094;&#1072; &#1080; &#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1072;&#1081;&#1090;&#1077; &#1086;&#1090;&#1085;&#1086;&#1074;&#1086;."
msgstr ""
#: www/wot/8.php:25
msgid "I don't want to be listed"
@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "&#1055;&#1088;&#1086;&#1095;&#1077;&#1090;&#1086;&#1093; &#1080; &#1088;
#: www/account/10.php:18 www/account/20.php:18 www/account/3.php:18
msgid "I hereby represent that I am fully authorized by the owner of the information contained in the CSR sent to CAcert Inc. to apply for an Digital Certificate for secure and authenticated electronic transactions. I understand that a digital certificate serves to identify the Subscriber for the purposes of electronic communication and that the management of the private keys associated with such certificates is the responsibility of the subscriber's technical staff and/or contractors."
msgstr "&#1055;&#1086;&#1090;&#1074;&#1098;&#1088;&#1078;&#1076;&#1072;&#1074;&#1072;&#1084; &#1095;&#1077; &#1089;&#1098;&#1084; &#1085;&#1072;&#1087;&#1098;&#1083;&#1085;&#1086; &#1086;&#1090;&#1086;&#1088;&#1080;&#1079;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085; &#1086;&#1090; &#1089;&#1086;&#1073;&#1089;&#1090;&#1074;&#1077;&#1085;&#1080;&#1082;&#1072; &#1085;&#1072; &#1080;&#1085;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103;&#1090;&#1072; &#1089;&#1098;&#1076;&#1098;&#1088;&#1078;&#1072;&#1097;&#1072; &#1089;&#1077; &#1074; CSR-&#1072; &#1080;&#1079;&#1087;&#1088;&#1072;&#1088;&#1090;&#1077;&#1085; &#1076;&#1086; CAcert Inc. &#1076;&#1072; &#1082;&#1072;&#1085;&#1076;&#1080;&#1076;&#1072;&#1090;&#1089;&#1090;&#1074;&#1072;&#1084; &#1079;&#1072; &#1062;&#1080;&#1092;&#1088;&#1086;&#1074; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090; &#1079;&#1072; &#1086;&#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1077;&#1085;&#1080; &#1080; &#1091;&#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1080; &#1077;&#1083;&#1077;&#1082;&#1090;&#1088;&#1086;&#1085;&#1085;&#1080; &#1090;&#1088;&#1072;&#1085;&#1079;&#1072;&#1082;&#1094;&#1080;&#1080;. &#1056;&#1072;&#1079;&#1073;&#1080;&#1088;&#1072;&#1084; &#1095;&#1077; &#1094;&#1080;&#1092;&#1088;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1077; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080; &#1089;&#1083;&#1091;&#1078;&#1072;&#1090; &#1076;&#1072; &#1091;&#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1103;&#1090; &#1089;&#1072;&#1084;&#1086;&#1083;&#1080;&#1095;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1090;&#1072; &#1085;&#1072; &#1040;&#1073;&#1086;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1079;&#1072; &#1094;&#1077;&#1083;&#1080;&#1090;&#1077; &#1085;&#1072; &#1077;&#1083;&#1077;&#1082;&#1090;&#1088;&#1086;&#1085;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1082;&#1086;&#1084;&#1091;&#1085;&#1080;&#1082;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103; &#1080; &#1095;&#1077; &#1091;&#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1080; &#1089;&#1098;&#1093;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; &#1095;&#1072;&#1089;&#1090;&#1085;&#1080;&#1090;&#1077; &#1082;&#1083;&#1102;&#1095;&#1086;&#1074;&#1077; &#1072;&#1089;&#1086;&#1094;&#1080;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080; &#1089; &#1090;&#1072;&#1082;&#1080;&#1074;&#1072; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080; &#1077; &#1075;&#1088;&#1080;&#1078;&#1072; &#1080; &#1086;&#1090;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090; &#1085;&#1072; &#1090;&#1077;&#1093;&#1085;&#1080;&#1095;&#1077;&#1089;&#1082;&#1080;&#1103;&#1090; &#1087;&#1088;&#1077;&#1089;&#1086;&#1085;&#1072;&#1083; &#1085;&#1072; &#1040;&#1073;&#1086;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1080;/&#1080;&#1083;&#1080; &#1085;&#1077;&#1075;&#1086;&#1074;&#1080;&#1090;&#1077; &#1087;&#1072;&#1088;&#1090;&#1085;&#1100;&#1086;&#1088;&#1080;."
msgstr ""
#: www/wot/8.php:26
msgid "I want to be listed"
@ -985,11 +985,11 @@ msgstr "&#1065;&#1077; &#1086;&#1090;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088;&#1103;
#: www/account/43.php:62
msgid "I'm sorry, the user you were looking for seems to have disappeared! Bad things are a foot!"
msgstr "&#1057;&#1098;&#1078;&#1072;&#1083;&#1103;&#1074;&#1072;&#1084;, &#1087;&#1086;&#1090;&#1088;&#1077;&#1073;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1103;, &#1082;&#1086;&#1075;&#1086;&#1090;&#1086; &#1090;&#1098;&#1088;&#1089;&#1080;&#1090;&#1077; &#1080;&#1079;&#1075;&#1083;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072; &#1077; &#1080;&#1079;&#1095;&#1077;&#1079;&#1085;&#1072;&#1083;! &#1057;&#1090;&#1072;&#1074;&#1072;&#1090; &#1083;&#1086;&#1096;&#1080; &#1088;&#1072;&#1073;&#1086;&#1090;&#1080;!"
msgstr ""
#: www/wot.php:42
msgid "I'm sorry, there was no email matching what you entered in the system. Please double check your information."
msgstr "&#1057;&#1098;&#1078;&#1072;&#1083;&#1103;&#1074;&#1072;&#1084;, &#1085;&#1103;&#1084;&#1072; &#1088;&#1077;&#1075;&#1080;&#1089;&#1090;&#1088;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085; &#1077;&#1083;&#1077;&#1082;&#1090;&#1088;&#1086;&#1085;&#1077;&#1085; &#1072;&#1076;&#1088;&#1077;&#1089; &#1089;&#1098;&#1074;&#1087;&#1072;&#1076;&#1072;&#1097; &#1089; &#1074;&#1098;&#1074;&#1077;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;. &#1052;&#1086;&#1083;&#1103; &#1087;&#1088;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; &#1086;&#1090;&#1085;&#1086;&#1074;&#1086; &#1080;&#1085;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103;&#1090;&#1072;."
msgstr ""
#: www/account/38.php:17 www/index/13.php:17
msgid "If I'd like to donate to CAcert Inc., how can I do it?"
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "&#1040;&#1082;&#1086; &#1080;&#1084;&#1072;&#1090;&#1077; &#1085;&#1091;
#: scripts/removedead.php:57
msgid "If you needed more time or any other extenuating circumstances you should contact us immediately so this situation can be dealt with immediately."
msgstr "&#1040;&#1082;&#1086; &#1080;&#1084;&#1072;&#1090;&#1077; &#1085;&#1091;&#1078;&#1076;&#1072; &#1086;&#1090; &#1076;&#1086;&#1087;&#1098;&#1083;&#1085;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1085;&#1086; &#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1077; &#1080;&#1083;&#1080; &#1091;&#1076;&#1098;&#1083;&#1078;&#1072;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1087;&#1086;&#1088;&#1072;&#1076;&#1080; &#1074;&#1072;&#1078;&#1085;&#1080; &#1086;&#1073;&#1089;&#1090;&#1086;&#1103;&#1090;&#1077;&#1083;&#1089;&#1090;&#1074;&#1072; &#1085;&#1077;&#1079;&#1072;&#1073;&#1072;&#1074;&#1085;&#1086; &#1089;&#1077; &#1089;&#1074;&#1098;&#1088;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1089; &#1085;&#1072;&#1089; &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1088;&#1072;&#1079;&#1088;&#1077;&#1096;&#1080;&#1084; &#1087;&#1088;&#1086;&#1073;&#1083;&#1077;&#1084;&#1072; &#1074;&#1077;&#1076;&#1085;&#1072;&#1075;&#1072;."
msgstr ""
#: www/account/0.php:18
msgid "If you would like to view news items or change languages you can click the logout or go home links. Go home doesn't log you out of the system, just returns you to the front of the website. Logout logs you out of the system."
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "&#1040;&#1082;&#1086; &#1089;&#1077; &#1086;&#1090;&#1085;&#1072;&#1089;
#: www/wot/3.php:32
msgid "If, and only if, the two match completely - you may award trust points up to the maximum points you are able to allocate;"
msgstr "&#1045;&#1076;&#1080;&#1085;&#1089;&#1090;&#1074;&#1077;&#1085;&#1086; &#1080; &#1089;&#1072;&#1084;&#1086; &#1072;&#1082;&#1086; &#1076;&#1074;&#1077;&#1090;&#1077; &#1089;&#1098;&#1074;&#1087;&#1072;&#1076;&#1072;&#1090; &#1085;&#1072;&#1087;&#1098;&#1083;&#1085;&#1086;, &#1089;&#1072;&#1084;&#1086; &#1090;&#1086;&#1075;&#1072;&#1074;&#1072; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1072; &#1087;&#1088;&#1080;&#1089;&#1098;&#1076;&#1080;&#1090;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1089;&#1082;&#1080; &#1090;&#1086;&#1095;&#1082;&#1080;, &#1085;&#1086; &#1085;&#1077; &#1087;&#1086;&#1074;&#1077;&#1095;&#1077; &#1086;&#1090; &#1084;&#1072;&#1082;&#1089;&#1080;&#1084;&#1072;&#1083;&#1085;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1088;&#1077;&#1096;&#1077;&#1085;&#1080;&#1090;&#1077; &#1079;&#1072; &#1042;&#1072;&#1089;;"
msgstr ""
#: www/help/7.php:1
msgid "In light of a request on the bugzilla list for more information about how our root certificate is protected I've decided to do a write up here and see if there is anything more people suggest could be done, or a better way of handling things altogether."
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "&#1053;&#1077;&#1074;&#1072;&#1083;&#1080;&#1076;&#1085;&#1072; &#1076;&
#: www/wot/6.php:78
msgid "Issuing a temporary increase will automatically boost their points to 200 points for a nomindated amount of days, after which the person will be reduced to 150 points regardless of the amount of points they had previously. Regardless of method chosen above it will be recorded in the system as an Administrative Increase and there is a maximum amount of 45 days that points can be issued for."
msgstr "&#1048;&#1079;&#1076;&#1072;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1085;&#1086; &#1091;&#1074;&#1077;&#1083;&#1080;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; &#1097;&#1077; &#1091;&#1074;&#1077;&#1083;&#1080;&#1095;&#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1089;&#1082;&#1080;&#1090;&#1077; &#1080;&#1084; &#1090;&#1086;&#1095;&#1082;&#1080;&#1090;&#1077; &#1076;&#1086; 200 &#1079;&#1072; &#1086;&#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1077;&#1083;&#1077;&#1085; &#1073;&#1088;&#1086;&#1081; &#1076;&#1085;&#1080;, &#1089;&#1083;&#1077;&#1076; &#1082;&#1086;&#1077;&#1090;&#1086; &#1073;&#1090;&#1086;&#1103; &#1085;&#1072; &#1090;&#1086;&#1095;&#1082;&#1080;&#1090;&#1077; &#1097;&#1077; &#1073;&#1098;&#1076;&#1077; &#1085;&#1072;&#1084;&#1072;&#1083;&#1077;&#1085; &#1076;&#1086; 150 &#1085;&#1077;&#1079;&#1072;&#1074;&#1080;&#1089;&#1080;&#1084;&#1086; &#1086;&#1090; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1082;&#1086;&#1083;&#1082;&#1086; &#1089;&#1072; &#1073;&#1080;&#1083;&#1080; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1080; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072;. &#1053;&#1077;&#1079;&#1072;&#1074;&#1080;&#1089;&#1080;&#1084;&#1086; &#1086;&#1090; &#1080;&#1079;&#1073;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1103; &#1084;&#1077;&#1090;&#1086;&#1076; &#1074; &#1089;&#1080;&#1089;&#1090;&#1077;&#1084;&#1072;&#1090;&#1072; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1097;&#1077; &#1089;&#1077; &#1079;&#1072;&#1087;&#1080;&#1096;&#1077; &#1082;&#1072;&#1090;&#1086; '&#1040;&#1076;&#1084;&#1080;&#1085;&#1080;&#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1090;&#1080;&#1074;&#1085;&#1086; &#1091;&#1074;&#1077;&#1083;&#1080;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;', &#1072; &#1080;&#1084;&#1072; &#1075;&#1086;&#1088;&#1085;&#1072; &#1075;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080;&#1094;&#1072; &#1086;&#1090; 45 &#1076;&#1085;&#1080; &#1079;&#1072; &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1084;&#1086;&#1075;&#1072;&#1090; &#1076;&#1072; &#1073;&#1098;&#1076;&#1072;&#1090; &#1080;&#1079;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080; &#1090;&#1077;&#1079;&#1080; &#1090;&#1086;&#1095;&#1082;&#1080;."
msgstr ""
#: www/wot/3.php:17
msgid "It is essential that CAcert Assurers understand and follow the rules below to ensure that applicants for assurance are suitably identified, which, in turn, maintains trust in the system."
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr "&#1048;&#1079;&#1075;&#1091;&#1073;&#1077;&#1085;&#1072; &#1087;&#1072;&
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr "&#1042;&#1098;&#1087;&#1088;&#1086;&#1089;&#1080; &#1079;&#1072; &#1074;&#1098;&#1079;&#1089;&#1090;&#1072;&#1085;&#1086;&#1074;&#1103;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1079;&#1072;&#1073;&#1088;&#1072;&#1074;&#1077;&#1085;&#1072; &#1087;&#1072;&#1088;&#1086;&#1083;&#1072;"
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1231,7 +1236,7 @@ msgstr "&#1048;&#1079;&#1073;&#1077;&#1088;&#1080; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072;
#: www/index/51.php:21
msgid "Many are just the users of the system who by just making use of the project contribute to the wider community by word-of-mouth."
msgstr "&#1043;&#1086;&#1083;&#1103;&#1084;&#1072; &#1095;&#1072;&#1089;&#1090; &#1089;&#1072; &#1087;&#1086;&#1090;&#1088;&#1077;&#1073;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1080;&#1090;&#1077; &#1085;&#1072; &#1089;&#1080;&#1089;&#1090;&#1077;&#1084;&#1072;&#1090;&#1072;, &#1082;&#1086;&#1080;&#1090;&#1086; &#1076;&#1086;&#1087;&#1088;&#1080;&#1085;&#1072;&#1089;&#1103;&#1090; &#1082;&#1098;&#1084; &#1087;&#1088;&#1086;&#1077;&#1082;&#1090;&#1072; &#1076;&#1086;&#1088;&#1080; &#1089; &#1080;&#1079;&#1087;&#1086;&#1083;&#1079;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086; &#1084;&#1091; &#1080; &#1088;&#1072;&#1079;&#1096;&#1080;&#1088;&#1103;&#1074;&#1072;&#1090; &#1086;&#1073;&#1097;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;&#1090;&#1072; &#1088;&#1072;&#1079;&#1085;&#1072;&#1089;&#1103;&#1081;&#1082;&#1080; &#1084;&#1098;&#1083;&#1074;&#1072;&#1090;&#1072;."
msgstr ""
#: www/index/51.php:24
msgid "Many people are currently dissatisfied with the commercial offerings. Many people wish only to connect or share with people they know, or simply secure their webmail from people potentially sniffing their traffic. Why subscribe to a service that is not structured to handle this, and furthermore charges a king's ransom for the privilege?"
@ -1326,7 +1331,7 @@ msgstr "&#1052;&#1086;&#1080;&#1090;&#1077; &#1077;&#1079;&#1080;&#1082;&#1086;&
#: includes/account_stuff.php:146 www/wot/8.php:19
msgid "My Listing"
msgstr "&#1055;&#1091;&#1073;&#1083;&#1080;&#1082;&#1091;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:146
msgid "My Location"
@ -1646,11 +1651,7 @@ msgstr "(&#1085;&#1072;&#1090;&#1080;&#1089;&#1085;&#1077;&#1090;&#1077; enter &
#: pages/index/19.php:46
#, php-format
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr "&#1057;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;&#1090;&#1077; &#1080;&#1079;&#1090;&#1080;&#1095;&#1072;&#1090; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076; 12 &#1084;&#1077;&#1089;&#1077;&#1094;&#1072;. &#1057;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;&#1090;&#1077; %smust% &#1076;&#1072; &#1089;&#1098;&#1076;&#1098;&#1088;&#1078;&#1072;&#1090; &#1074;&#1072;&#1096;&#1077;&#1090;&#1086; &#1087;&#1098;&#1083;&#1085;&#1086; &#1080;&#1084;&#1077;"
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)&#13;&#1057;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;&#1090;&#1077; &#1080;&#1079;&#1090;&#1080;&#1095;&#1072;&#1090; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076; 12 &#1084;&#1077;&#1089;&#1077;&#1094;&#1072;. &#1052;&#1086;&#1078;&#1077; &#1076;&#1072; &#1074;&#1098;&#1074;&#1077;&#1076;&#1077;&#1090;&#1077; &#1089;&#1072;&#1084;&#1086; &#1089;&#1072;&#1084;&#1080;&#1103; Email, &#1085;&#1077; &#1087;&#1098;&#1083;&#1085;&#1086;&#1090;&#1086; &#1074;&#1080; &#1080;&#1084;&#1077;"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
@ -1762,7 +1763,7 @@ msgstr "&#1055;&#1086;&#1076;&#1085;&#1086;&#1074;&#1080;"
#: www/account/12.php:21 www/account/18.php:21 www/account/22.php:21
#: www/account/5.php:21
msgid "Renew/Revoke/Delete"
msgstr "&#1055;&#1086;&#1076;&#1085;&#1086;&#1074;&#1080;/&#1040;&#1085;&#1091;&#1083;&#1080;&#1088;&#1072;&#1081;/&#1048;&#1079;&#1090;&#1088;&#1080;&#1081;"
msgstr ""
#: includes/account.php:548 includes/account.php:1270
msgid "Renewing"
@ -1779,13 +1780,13 @@ msgstr "&#1042;&#1098;&#1088;&#1085;&#1077;&#1090;&#1077; &#1089;&#1077; &#1074;
#: www/account/12.php:72 www/account/18.php:78 www/account/22.php:74
#: www/account/5.php:78
msgid "Revoke/Delete"
msgstr "&#1040;&#1085;&#1091;&#1083;&#1080;&#1088;&#1072;&#1081;/&#1048;&#1079;&#1090;&#1088;&#1080;&#1081;"
msgstr ""
#: www/account/12.php:24 www/account/12.php:54 www/account/18.php:24
#: www/account/18.php:54 www/account/22.php:24 www/account/22.php:54
#: www/account/5.php:24 www/account/5.php:58
msgid "Revoked"
msgstr "&#1040;&#1085;&#1091;&#1083;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;"
msgstr ""
#: www/index/51.php:31
msgid "Right now it's happening all around you - there are secured websites and email protocols being protected and trusted by people, signed by CAcert."
@ -1793,7 +1794,7 @@ msgstr "&#1057;&#1077;&#1075;&#1072; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1089;&#1077;
#: includes/general_stuff.php:67
msgid "Root Certificate"
msgstr "&#1043;&#1083;&#1072;&#1074;&#1077;&#1085; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;"
msgstr ""
#: www/index/16.php:18 www/index/3.php:18
msgid "Root Certificate (DER Format)"
@ -1906,11 +1907,11 @@ msgstr "&#1088;&#1077;&#1076;&#1086;&#1074;&#1077;. &#1053;&#1077; &#1082;&#1086
#: www/help/3.php:18
msgid "Select 'Bit length'. We advise a key length of 1024 bits."
msgstr "&#1048;&#1079;&#1073;&#1077;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; 'Bit length' (&#1076;&#1098;&#1083;&#1078;&#1080;&#1085;&#1072; &#1074; &#1073;&#1080;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;). &#1055;&#1088;&#1077;&#1087;&#1086;&#1088;&#1098;&#1095;&#1074;&#1072;&#1084;&#1077; &#1076;&#1098;&#1083;&#1078;&#1080;&#1085;&#1072; &#1085;&#1072; &#1082;&#1083;&#1102;&#1095;&#1072; &#1086;&#1090; 1024 &#1073;&#1080;&#1090;&#1072;."
msgstr ""
#: www/help/3.php:11
msgid "Select 'Create a new certificate'"
msgstr "&#1048;&#1079;&#1073;&#1077;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; 'Create a new certificate' (&#1057;&#1098;&#1079;&#1076;&#1072;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1085;&#1086;&#1074; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;)"
msgstr ""
#: www/help/3.php:55
msgid "Select 'Server Certificate' at the bottom of the tab in the 'Secure communications' section."
@ -1918,7 +1919,7 @@ msgstr "&#1048;&#1079;&#1073;&#1077;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; 'Server Certifi
#: www/account/43.php:28 www/account/49.php:28
msgid "Select Specific Account Details"
msgstr ""
msgstr "&#1048;&#1079;&#1073;&#1077;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1077;&#1090;&#1072;&#1081;&#1083;&#1080; &#1089;&#1087;&#1077;&#1094;&#1080;&#1092;&#1080;&#1095;&#1085;&#1080; &#1079;&#1072; &#1072;&#1082;&#1072;&#1091;&#1085;&#1090;&#1072;."
#: www/help/3.php:37
msgid "Select an easy to locate folder. You'll have to open this file up with Notepad. The CSR must be copied and pasted into our online form. Once the CSR has been submitted, you won't need this CSR any more as IIS won't reuse old CSR to generate new certificates."
@ -2002,12 +2003,12 @@ msgstr "&#1057;&#1090;&#1072;&#1090;&#1091;&#1089;"
#: www/account/40.php:28 www/account/40.php:46 www/index/11.php:28
#: www/index/11.php:46 www/wot/9.php:52
msgid "Subject"
msgstr ""
msgstr "&#1058;&#1077;&#1084;&#1072;"
#: www/gpg.php:22 www/account/10.php:29 www/account/11.php:36
#: www/account/20.php:27 www/account/21.php:38 www/account/45.php:18
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "&#1048;&#1079;&#1087;&#1088;&#1072;&#1090;&#1080;"
#: www/account/13.php:41 www/account/13.php:89 www/account/43.php:90
#: www/index/1.php:36
@ -2024,7 +2025,7 @@ msgstr "&#1057;&#1080;&#1089;&#1090;&#1077;&#1084;&#1072;&#1090;&#1072; &#1097;&
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "TTP Form"
msgstr ""
msgstr "&#1060;&#1086;&#1088;&#1084;&#1091;&#1083;&#1103;&#1088; &#1079;&#1072; &#1076;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;&#1072; &#1090;&#1088;&#1077;&#1090;&#1072; &#1089;&#1090;&#1088;&#1072;&#1085;&#1072;"
#: includes/general.php:24 www/wot/6.php:99
msgid "Temporary Increase"
@ -2052,7 +2053,7 @@ msgstr "&#1058;&#1072;&#1079;&#1080; &#1089;&#1080;&#1090;&#1091;&#1072;&#1094;&
#: www/account/17.php:89 www/account/4.php:89
msgid "The 1024-bit key generation failed. Would you like to try 512 instead?"
msgstr "&#1043;&#1077;&#1085;&#1077;&#1088;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; 1024 &#1073;&#1080;&#1090;&#1086;&#1074; &#1082;&#1083;&#1102;&#1095; &#1073;&#1077; &#1085;&#1077;&#1091;&#1089;&#1087;&#1077;&#1096;&#1085;&#1086;. &#1046;&#1077;&#1083;&#1072;&#1077;&#1090;&#1077; &#1083;&#1080; &#1074;&#1084;&#1077;&#1089;&#1090;&#1086; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1076;&#1072; &#1086;&#1087;&#1080;&#1090;&#1072;&#1090;&#1077; &#1075;&#1077;&#1085;&#1077;&#1088;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; 512 &#1073;&#1080;&#1090;&#1086;&#1074; &#1082;&#1083;&#1102;&#1095;?"
msgstr ""
#: www/help/3.php:31
msgid "The Common Name is the fully qualified host and Domain Name or website address that you will be securing. Both 'www.CAcert.org' and 'secure.CAcert.com' are valid Common Names. IP addresses are usually not used."
@ -2160,11 +2161,11 @@ msgstr "&#1062;&#1077;&#1083;&#1090;&#1072; &#1085;&#1072; &#1094;&#1080;&#1092;
#: www/help/2.php:27
msgid "The reason digital signatures prepare us for encryption is that if everyone were setup to be able to generate their own digital signatures, it would be technically very easy to make the next step from digital signatures to encryption. And that would be great for privacy, the fight against spamming, and a safer Internet."
msgstr "&#1055;&#1088;&#1080;&#1095;&#1080;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072;, &#1087;&#1086;&#1088;&#1072;&#1076;&#1080; &#1082;&#1086;&#1103;&#1090;&#1086; &#1077; &#1076;&#1086;&#1073;&#1088;&#1077; &#1076;&#1072; &#1089;&#1080; &#1089;&#1098;&#1079;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077;&#1084; &#1077;&#1083;&#1077;&#1082;&#1090;&#1088;&#1086;&#1085;&#1077;&#1085; &#1087;&#1086;&#1076;&#1087;&#1080;&#1089; &#1077;, &#1095;&#1077; &#1087;&#1086; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1085;&#1072;&#1095;&#1080;&#1085; &#1097;&#1077; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077;&#1084; &#1076;&#1072; &#1082;&#1088;&#1080;&#1087;&#1090;&#1080;&#1088;&#1072;&#1084;&#1077; &#1089;&#1098;&#1086;&#1073;&#1097;&#1077;&#1085;&#1080;&#1103;&#1090;&#1072; &#1089;&#1080; &#1080; &#1076;&#1072; &#1089;&#1077; &#1091;&#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1103;&#1074;&#1072;&#1084;&#1077; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076; &#1076;&#1088;&#1091;&#1075;&#1080;&#1090;&#1077;, &#1095;&#1077; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1089;&#1084;&#1077; &#1085;&#1080;&#1077;. &#1040;&#1082;&#1086; &#1074;&#1089;&#1077;&#1082;&#1080; &#1077;&#1076;&#1080;&#1085; &#1095;&#1086;&#1074;&#1077;&#1082; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077; &#1076;&#1072; &#1091;&#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1080;, &#1095;&#1077; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1077; &#1090;&#1086;&#1081;, &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1086;&#1079;&#1085;&#1072;&#1095;&#1072;&#1074;&#1072; &#1085;&#1072;&#1081;-&#1084;&#1072;&#1083;&#1082;&#1086; &#1076;&#1074;&#1077; &#1085;&#1077;&#1097;&#1072;: &#1087;&#1086;&#1084;&#1086;&#1097; &#1085;&#1072; &#1073;&#1086;&#1088;&#1073;&#1072;&#1090;&#1072; &#1089;&#1098;&#1089; &#1089;&#1087;&#1072;&#1084;&#1072; &#1080; &#1077;&#1076;&#1080;&#1085; &#1084;&#1085;&#1086;&#1075;&#1086; &#1087;&#1086; &#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1077;&#1085; &#1080;&#1085;&#1090;&#1077;&#1088;&#1085;&#1077;&#1090; &#1079;&#1072; &#1085;&#1072;&#1089;."
msgstr ""
#: www/help/7.php:6
msgid "The requests sent to the root store, are stored in a file for another process triggered by cron to parse and sign them, then stored in a reply file to be sent back to the webserver. Causing things to be separated into different users, basic privilege separation stuff. So being actually able to hack the serial daemons will only at the VERY worst cause fraudulent certificates, not the root to be revealed."
msgstr "&#1047;&#1072;&#1103;&#1074;&#1082;&#1080;&#1090;&#1077; &#1080;&#1079;&#1087;&#1088;&#1072;&#1090;&#1077;&#1085;&#1080; &#1082;&#1098;&#1084; 'root store', &#1089;&#1072; &#1079;&#1072;&#1087;&#1072;&#1079;&#1077;&#1085;&#1080; &#1074;&#1098;&#1074; &#1092;&#1072;&#1081;&#1083; &#1074; &#1086;&#1095;&#1072;&#1082;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1087;&#1088;&#1086;&#1094;&#1077;&#1076;&#1091;&#1088;&#1072; &#1080;&#1079;&#1074;&#1080;&#1082;&#1074;&#1072;&#1085;&#1072; &#1087;&#1077;&#1088;&#1080;&#1086;&#1076;&#1080;&#1095;&#1085;&#1086; &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1075;&#1080; &#1087;&#1088;&#1077;&#1075;&#1083;&#1077;&#1078;&#1076;&#1072; &#1080; &#1087;&#1086;&#1076;&#1087;&#1080;&#1089;&#1074;&#1072;, &#1089;&#1083;&#1077;&#1076; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1089;&#1077; &#1079;&#1072;&#1087;&#1072;&#1079;&#1074;&#1072;&#1090; &#1074; &#1092;&#1072;&#1081;&#1083;-&#1086;&#1090;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088; &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1073;&#1098;&#1076;&#1072;&#1090; &#1074;&#1098;&#1088;&#1085;&#1072;&#1090;&#1080; &#1086;&#1073;&#1088;&#1072;&#1090;&#1085;&#1086; &#1082;&#1098;&#1084; &#1091;&#1077;&#1073; &#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;&#1072;. &#1058;&#1086;&#1074;&#1072; &#1087;&#1086;&#1079;&#1074;&#1086;&#1083;&#1103;&#1074;&#1072; &#1085;&#1077;&#1097;&#1072;&#1090;&#1072; &#1076;&#1072; &#1073;&#1098;&#1076;&#1072;&#1090; &#1088;&#1072;&#1079;&#1076;&#1077;&#1083;&#1077;&#1085;&#1080; &#1084;&#1077;&#1078;&#1076;&#1091; &#1088;&#1072;&#1079;&#1083;&#1080;&#1095;&#1085;&#1080; &#1087;&#1086;&#1090;&#1088;&#1077;&#1073;&#1080;&#1090;&#1077;&#1083;&#1080; - &#1086;&#1089;&#1085;&#1086;&#1074;&#1085;&#1086; &#1088;&#1072;&#1079;&#1076;&#1077;&#1083;&#1103;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1087;&#1088;&#1080;&#1074;&#1080;&#1083;&#1077;&#1075;&#1080;&#1080;&#1090;&#1077;. &#1055;&#1086; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1085;&#1072;&#1095;&#1080;&#1085;, &#1072;&#1082;&#1086; &#1085;&#1103;&#1082;&#1086;&#1081; &#1091;&#1089;&#1087;&#1077;&#1077; &#1076;&#1072; &#1093;&#1072;&#1082;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1094;&#1077;&#1089;&#1080;&#1090;&#1077; &#1079;&#1072; &#1089;&#1077;&#1088;&#1080;&#1072;&#1083;&#1080;&#1079;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077;, &#1074; &#1085;&#1072;&#1081; &#1083;&#1086;&#1096;&#1080;&#1103; &#1089;&#1083;&#1091;&#1095;&#1072;&#1081; &#1097;&#1077; &#1091;&#1089;&#1087;&#1077;&#1077; &#1076;&#1072; &#1075;&#1077;&#1085;&#1077;&#1088;&#1080;&#1088;&#1072; &#1092;&#1072;&#1083;&#1096;&#1080;&#1074;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;, &#1073;&#1077;&#1079; &#1076;&#1072; &#1087;&#1088;&#1086;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080; 'Root Store' (&#1085;&#1077;&#1084;&#1086;&#1078;&#1077; &#1076;&#1072; &#1087;&#1088;&#1086;&#1084;&#1077;&#1085;&#1080; &#1074;&#1077;&#1095;&#1077; &#1089;&#1098;&#1097;&#1077;&#1089;&#1090;&#1074;&#1091;&#1074;&#1072;&#1097;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1080;)."
msgstr ""
#: www/index/51.php:34
msgid "The simplest and most effective thing you can do is spread the word, by telling your friends, colleagues and relatives about us and join."
@ -2188,7 +2189,7 @@ msgstr "&#1048;&#1084;&#1072; &#1085;&#1103;&#1082;&#1086;&#1083;&#1082;&#1086;
#: www/account/16.php:42 www/account/3.php:54
msgid "Please note: The class 3 root certificate needs to be imported into your email program as well as the class 1 root certificate so your email program can build a full trust path chain. Until we are included in browsers this might not be a desirable option for most people"
msgstr "&#1052;&#1086;&#1083;&#1103; &#1086;&#1073;&#1098;&#1088;&#1085;&#1077;&#1090;&#1077; &#1074;&#1085;&#1080;&#1084;&#1072;&#1085;&#1080;&#1077;: 'Class 3 root certificate' &#1090;&#1088;&#1103;&#1073;&#1074;&#1072; &#1076;&#1072; &#1073;&#1098;&#1076;&#1077; &#1074;&#1082;&#1072;&#1088;&#1072;&#1085; &#1074; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1072;&#1090;&#1072; &#1042;&#1080; &#1079;&#1072; &#1087;&#1086;&#1097;&#1072;, &#1089;&#1098;&#1097;&#1086; &#1082;&#1072;&#1082;&#1090;&#1086; 'class 1 root certificate', &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077; &#1080;-&#1084;&#1077;&#1081;&#1083; &#1082;&#1083;&#1080;&#1077;&#1085;&#1090;&#1072; &#1076;&#1072; &#1089;&#1098;&#1079;&#1076;&#1072;&#1076;&#1077; &#1087;&#1098;&#1090; &#1085;&#1072; &#1087;&#1098;&#1083;&#1085;&#1072; &#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090; &#1085;&#1072; &#1074;&#1077;&#1088;&#1080;&#1075;&#1072;&#1090;&#1072; (full trust path chain). &#1044;&#1086;&#1082;&#1072;&#1090;&#1086; &#1085;&#1077; &#1073;&#1098;&#1076;&#1077;&#1084; &#1074;&#1082;&#1083;&#1102;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080; &#1074; &#1073;&#1088;&#1072;&#1091;&#1079;&#1098;&#1088;&#1080;&#1090;&#1077; &#1087;&#1086; &#1087;&#1086;&#1076;&#1088;&#1072;&#1079;&#1073;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077;, &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1084;&#1086;&#1078;&#1077; &#1076;&#1072; &#1085;&#1077; &#1077; &#1078;&#1077;&#1083;&#1072;&#1090;&#1077;&#1083;&#1085;&#1086; &#1079;&#1072; &#1087;&#1086;&#1074;&#1077;&#1095;&#1077;&#1090;&#1086; &#1093;&#1086;&#1088;&#1072;"
msgstr ""
#: www/wot.php:284
msgid "There was an error and I couldn't proceed"
@ -2270,7 +2271,7 @@ msgstr "&#1054;&#1073;&#1097;&#1086; &#1076;&#1072;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080;
#: www/account/24.php:29 www/account/27.php:32
msgid "Town/Suburb"
msgstr "&#1043;&#1088;&#1072;&#1076;/&#1056;&#1072;&#1081;&#1086;&#1085;"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:76
msgid "Translations"
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr "&#1055;&#1088;&#1077;&#1076;&#1091;&#1087;&#1088;&#1077;&#1078;&#1076;&#
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr "&#1055;&#1088;&#1077;&#1076;&#1091;&#1087;&#1088;&#1077;&#1078;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;! &#1057;&#1072;&#1081;&#1090;&#1072; &#1080;&#1079;&#1080;&#1089;&#1082;&#1074;&#1072; &#1087;&#1086;&#1079;&#1074;&#1086;&#1083;&#1103;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1073;&#1080;&#1089;&#1082;&#1074;&#1080;&#1090;&#1082;&#1080; &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1086;&#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1080; &#1074;&#1072;&#1096;&#1072;&#1090;&#1072; &#1089;&#1080;&#1075;&#1091;&#1088;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090; &#1080; &#1082;&#1086;&#1085;&#1092;&#1080;&#1076;&#1077;&#1085;&#1094;&#1080;&#1072;&#1083;&#1085;&#1086;&#1089;&#1090;. &#1057;&#1072;&#1081;&#1090;&#1072; &#1080;&#1079;&#1087;&#1086;&#1083;&#1079;&#1074;&#1072; &#1089;&#1077;&#1089;&#1080;&#1081;&#1085;&#1072; &#1073;&#1080;&#1089;&#1082;&#1074;&#1080;&#1090;&#1082;&#1072; &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1089;&#1098;&#1093;&#1088;&#1072;&#1085;&#1080; &#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1077;&#1085;&#1085;&#1080; &#1076;&#1072;&#1085;&#1085;&#1080; &#1089; &#1094;&#1077;&#1083; &#1087;&#1088;&#1077;&#1076;&#1086;&#1090;&#1074;&#1088;&#1072;&#1090;&#1103;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1082;&#1086;&#1087;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077; &#1080; &#1087;&#1086;&#1089;&#1090;&#1072;&#1074;&#1103;&#1085;&#1077; &#1085;&#1072; &#1085;&#1086;&#1084;&#1077;&#1088;&#1072; &#1085;&#1072; &#1089;&#1077;&#1089;&#1080;&#1103;&#1090;&#1072; &#1085;&#1072; &#1085;&#1103;&#1082;&#1086;&#1081; &#1076;&#1088;&#1091;&#1075; &#1080; &#1087;&#1086;&#1083;&#1091;&#1095;&#1072;&#1074;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086;(&#1082;&#1088;&#1072;&#1078;&#1073;&#1072;&#1090;&#1072;) &#1085;&#1072; &#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1098;&#1087; &#1076;&#1086; &#1090;&#1077;&#1093;&#1085;&#1080;&#1103; &#1072;&#1082;&#1072;&#1091;&#1085;&#1090; &#1080; &#1076;&#1072;&#1085;&#1085;&#1080;."
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr "&#1055;&#1088;&#1077;&#1076;&#1091;&#1087;&#1088;&#1077;&#1078;&#1076;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;! &#1054;&#1087;&#1080;&#1090;&#1072;&#1093;&#1090;&#1077; &#1089;&#1077; &#1076;&#1072; &#1074;&#1083;&#1077;&#1079;&#1077;&#1090;&#1077; &#1074; &#1089;&#1080;&#1089;&#1090;&#1077;&#1084;&#1072;&#1090;&#1072; &#1089; &#1082;&#1083;&#1080;&#1077;&#1085;&#1090;&#1089;&#1082;&#1080; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;, &#1085;&#1086; &#1074;&#1083;&#1080;&#1079;&#1072;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086; &#1073;&#1077;&#1096;&#1077; &#1085;&#1077;&#1091;&#1089;&#1087;&#1077;&#1096;&#1085;&#1086;, &#1079;&#1072;&#1097;&#1086;&#1090;&#1086; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1072; &#1077; &#1080;&#1079;&#1090;&#1077;&#1082;&#1098;&#1083;, revoek-&#1085;&#1072;&#1090; &#1080;&#1083;&#1080; &#1087;&#1088;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086; &#1085;&#1077; &#1077; &#1074;&#1072;&#1083;&#1080;&#1076;&#1077;&#1085; &#1079;&#1072; &#1090;&#1086;&#1079;&#1080; &#1089;&#1072;&#1081;&#1090;. &#1052;&#1086;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1072; &#1074;&#1083;&#1077;&#1079;&#1077;&#1090;&#1077; &#1080;&#1079;&#1087;&#1086;&#1083;&#1079;&#1074;&#1072;&#1081;&#1082;&#1080; &#1074;&#1072;&#1096;&#1080;&#1090;&#1077; &#1048;-&#1084;&#1077;&#1081;&#1083;/&#1055;&#1072;&#1088;&#1086;&#1083;&#1072; &#1079;&#1072; &#1076;&#1072; &#1087;&#1086;&#1083;&#1091;&#1095;&#1080;&#1090;&#1077; &#1085;&#1086;&#1074; &#1089;&#1077;&#1088;&#1090;&#1080;&#1092;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;, &#1085;&#1072;&#1090;&#1080;&#1089;&#1082;&#1072;&#1081;&#1082;&#1080; '&#1053;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1083;&#1077;&#1085; &#1074;&#1093;&#1086;&#1076;' &#1074; &#1076;&#1103;&#1089;&#1085;&#1086; &#1085;&#1072; &#1074;&#1072;&#1096;&#1080;&#1103; &#1077;&#1082;&#1088;&#1072;&#1085;."
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2446,12 +2443,12 @@ msgstr "&#1050;&#1086;&#1075;&#1072;&#1090;&#1086; &#1087;&#1088;&#1086;&#1095;&
#: pages/wot/13.php:67
#, php-format
msgid "Your current location is set as: %s"
msgstr "&#1058;&#1077;&#1082;&#1091;&#1097;&#1086;&#1090;&#1086; &#1074;&#1080; &#1084;&#1077;&#1089;&#1090;&#1086;&#1087;&#1086;&#1083;&#1086;&#1078;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; &#1077;: %s"
msgstr ""
#: includes/account.php:109
#, php-format
msgid "Your default email address has been updated to '%s'."
msgstr "Email &#1072;&#1076;&#1088;&#1077;&#1089;&#1072; &#1074;&#1080; &#1087;&#1086; &#1087;&#1086;&#1076;&#1088;&#1072;&#1079;&#1073;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085;&#1077; &#1077; &#1086;&#1073;&#1085;&#1086;&#1074;&#1077;&#1085; &#1089; '%s'."
msgstr ""
#: includes/account.php:1033
msgid "Your details have been updated with the database."
@ -2472,7 +2469,7 @@ msgstr "&#1050;&#1072;&#1082;&#1098;&#1074; &#1077; &#1089;&#1084;&#1080;&#1089;
#: www/help/2.php:6 www/help/2.php:32
msgid "Why is the digital signature described as 'not valid/not trusted'?"
msgstr "&#1047;&#1072;&#1097;&#1086; &#1094;&#1080;&#1092;&#1088;&#1086;&#1074;&#1080;&#1103; &#1087;&#1086;&#1076;&#1087;&#1080;&#1089; &#1077; &#1086;&#1087;&#1080;&#1089;&#1072;&#1085; &#1082;&#1072;&#1090;&#1086; 'not valid/not trusted' (&#1085;&#1077;&#1074;&#1072;&#1083;&#1080;&#1076;&#1077;&#1085;/&#1085;&#1077;&#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1086;&#1074;&#1077;&#1088;&#1077;&#1085;)?"
msgstr ""
#: www/help/2.php:5 www/help/2.php:29
msgid "Why isn't it being adopted by everyone?"
@ -2508,7 +2505,7 @@ msgstr "&#1044;&#1072;"
#: www/account/39.php:52 www/index/10.php:52
msgid "You are able to update, add and remove your information at any time via our web interface, log into the 'My Account' and then click on the 'My Details' section, and then click the relevant link"
msgstr "&#1052;&#1086;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1072; &#1087;&#1088;&#1086;&#1084;&#1077;&#1085;&#1103;&#1090;&#1077;, &#1076;&#1086;&#1073;&#1072;&#1074;&#1103;&#1090;&#1077; &#1080; &#1080;&#1079;&#1090;&#1088;&#1080;&#1074;&#1072;&#1090;&#1077; &#1080;&#1085;&#1092;&#1086;&#1088;&#1084;&#1072;&#1094;&#1080;&#1103; &#1087;&#1086; &#1074;&#1089;&#1103;&#1082;&#1086; &#1074;&#1088;&#1077;&#1084;&#1077; &#1087;&#1088;&#1077;&#1079; &#1091;&#1077;&#1073; &#1080;&#1085;&#1090;&#1077;&#1088;&#1092;&#1077;&#1081;&#1089;&#1072;. &#1042;&#1083;&#1079;&#1077;&#1079;&#1090;&#1077; &#1074; '&#1052;&#1086;&#1103;&#1090; &#1040;&#1082;&#1072;&#1091;&#1085;&#1090;' &#1080; &#1089;&#1083;&#1077;&#1076; &#1090;&#1086;&#1074;&#1072; &#1086;&#1090;&#1074;&#1086;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; '&#1052;&#1086;&#1080;&#1090;&#1077; &#1044;&#1077;&#1090;&#1072;&#1081;&#1083;&#1080;', &#1089;&#1083;&#1077;&#1076; &#1082;&#1086;&#1077;&#1090;&#1086; &#1086;&#1090;&#1074;&#1086;&#1088;&#1077;&#1090;&#1077; &#1078;&#1077;&#1083;&#1072;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1089;&#1077;&#1082;&#1094;&#1080;&#1103;."
msgstr ""
#: www/account/19.php:44 www/account/6.php:42
msgid "You are about to install a certificate, if you are using mozilla/netscape based browsers you will not be informed that the certificate was installed successfully, you can go into the options dialog box, security and manage certificates to view if it was installed correctly however."
@ -2592,7 +2589,7 @@ msgstr "&#1053;&#1077; &#1089;&#1090;&#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1086;&#1095;
#: includes/account.php:1362 includes/account.php:1566
#: includes/account.php:1686
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "&#1053;&#1103;&#1084;&#1072;&#1090;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1072; &#1079;&#1072; &#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1098;&#1087; &#1076;&#1086; &#1090;&#1072;&#1079;&#1080; &#1095;&#1072;&#1089;&#1090; &#1085;&#1072; &#1089;&#1072;&#1081;&#1090;&#1072;."
msgstr ""
#: www/wot.php:23
msgid "You don't have access to view these pages."
@ -2636,7 +2633,7 @@ msgstr ""
#: www/disputes.php:107
msgid "Your attempt to accept or reject a disputed email is invalid due to the hash string not matching with the email ID. Your attempt has been logged and the request will be removed from the system as a result."
msgstr "&#1054;&#1087;&#1080;&#1090;&#1072; &#1074;&#1080; &#1076;&#1072; &#1087;&#1088;&#1080;&#1077;&#1084;e&#1090;&#1077; &#1080;&#1083;&#1080; &#1086;&#1090;&#1082;&#1072;&#1078;&#1077;&#1090;&#1077; &#1076;&#1080;&#1089;&#1082;&#1091;&#1090;&#1080;&#1088;&#1072;&#1085; Email &#1077; &#1085;&#1077;&#1074;&#1072;&#1083;&#1080;&#1076;&#1077;&#1085;, &#1090;&#1098;&#1081; &#1082;&#1072;&#1090;&#1086; &#1093;&#1077;&#1096; &#1089;&#1090;&#1088;&#1080;&#1085;&#1075;&#1072; &#1085;&#1077; &#1089;&#1098;&#1074;&#1087;&#1072;&#1076;&#1072; &#1089; ID-&#1090;&#1086; &#1085;&#1072; Email-&#1072;. &#1054;&#1087;&#1080;&#1090;&#1072; &#1074;&#1080; &#1073;&#1077;&#1096;&#1077; &#1079;&#1072;&#1087;&#1080;&#1089;&#1072;&#1085; &#1080; &#1079;&#1072;&#1103;&#1074;&#1082;&#1072;&#1090;&#1072; &#1097;&#1077; &#1073;&#1098;&#1076;&#1077; &#1087;&#1088;&#1077;&#1084;&#1072;&#1093;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072; &#1086;&#1090; &#1089;&#1098;&#1088;&#1074;&#1098;&#1088;&#1072;."
msgstr ""
#: www/disputes.php:110
msgid "Your attempt to accept or reject a disputed email is invalid due to the hash string not matching with the email ID."
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:48:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:54+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "..., a pak klikn&#283;te na 'Dal&scaron;&iacute;'."
#: www/wot/3.php:42
msgid "A CAcert Assurer who knowingly, or reasonably ought to have known, assures an applicant contrary to this policy may be held liable."
msgstr "Not&aacute;&#345; CAcert, kter&yacute; &uacute;mysln&#283; nebo z nedbalosti ov&#283;&#345;&iacute; &#382;adatele v rozporu s t&#283;mito pravidly, m&#367;&#382;e b&yacute;t hn&aacute;n k zodpov&#283;dnosti."
msgstr ""
#: www/wot/4.php:17
msgid "A trusted 3rd party is simply someone in your country that is responsible for witnessing signatures and ID documents. This role is covered by many different titles such as public notary, justice of the peace and so on. Other people are allowed to be authoritative in this area as well, such as bank managers, accountants and lawyers."
msgstr "D&#367;v&#283;ryhodn&aacute; t&#345;et&iacute; strana je jednodu&scaron;e ten, kdo m&aacute; ve va&scaron;&iacute; zemi opr&aacute;vn&#283;n&iacute; k ov&#283;&#345;ov&aacute;n&iacute; podpis&#367; a dokument&#367;. Tato role p&#345;&iacute;slu&scaron;&iacute; mnoha r&#367;zn&yacute;m instituc&iacute;m, nap&#345;. ve&#345;ejn&yacute;m not&aacute;&#345;&#367;m, soudc&#367;m a podobn&#283;. D&#367;v&#283;ryhodn&eacute; v t&eacute;to opblasti mohou b&yacute;t i dal&scaron;&iacute; osoby, jako jsou bankovn&iacute; &uacute;&#345;edn&iacute;ci, &uacute;&#269;etn&iacute; a advok&aacute;ti."
msgstr ""
#: www/account/38.php:21 www/index/13.php:21
msgid "ANY amount will be appreciated - the more funding CAcert receives, the sooner it can achieve the goals of the community."
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Souhrnn&eacute; sledovac&iacute; informace"
#: www/account/36.php:21 www/index/1.php:110
msgid "Alert me if"
msgstr "Upozorni m&#283; na"
msgstr ""
#: www/index.php:332
msgid "All fields are mandatory."
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Alternativn&iacute; ov&#283;&#345;en&eacute; emailov&eacute; adresy"
#: www/help/7.php:9
msgid "Alternatively as things progress we can add more layers of security with say 4 webservers talking to 2 intermediate servers, talking to the root store, and acting in a token ring fashion, anything happening out of sequence, and the server directly upstream shuts itself down, which if that were in place and there were multiple paths, any down time in this fashion would fall over to the servers not compromised, anyways just some food for thought."
msgstr ""
msgstr "Alternativně postupem času můžeme přidat v&iacute;ce bezpečnostn&iacute;ch vrstev s řekněme 4 webservery komunikuj&iacute;c&iacute;mi v token ring topologii s 2 přechodn&yacute;mi servery, kter&eacute; komunikuj&iacute; s root &uacute;loži&scaron;těm. Pokud bude jak&aacute;koliv operace mimo sekvenci, nejbliž&scaron;&iacute; vy&scaron;&scaron;&iacute; server s&aacute;m sebe vypne , což pokud to bude v m&iacute;stě kde je v&iacute;ce možn&yacute;ch cest, nezpůsob&iacute; z&aacute;dn&yacute; v&yacute;padek syst&eacute;mu a z&aacute;těž bude rozložena na servery, kter&eacute; nebyly napadeny. N&aacute;pady k zamy&scaron;len&iacute;..."
#: www/account/40.php:52 www/index/11.php:52
msgid "Alternatively you can get in contact with us via the following methods:"
@ -215,9 +215,9 @@ msgstr "Zaru&#269;en&eacute; klientsk&eacute; certifik&aacute;ty"
msgid "Assured server certificates"
msgstr "Zaru&#269;en&eacute; serverov&eacute; certifik&aacute;ty"
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
msgstr "Not&aacute;&#345;i"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
msgid "Based on OpenSSL, PHP, a little bit of C and MySQL, we were able to build not only a free certificate authority that could verify your email address or domain, but actually build in a highly effective trust model. Our model goes further than that used by some commercial CAs to prove your identity."
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Se z&aacute;klady v OpenSSL, PHP, s trochou C a MySQL jsme byli schopni
#: www/index/0.php:110
msgid "Become a member of the CAcert Association"
msgstr "Sta&#328;te se &#269;lenem asociace CAcert"
msgstr ""
#: www/index/0.php:100
msgid "Become an assurer in CAcert Web of Trust"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: www/help/6.php:11
msgid "CAcert then sends you an email with a signed copy of your certificate. Hopefully the rest should be pretty straight forward."
msgstr ""
msgstr "CAcert V&aacute;m pot&eacute; po&scaron;le e-mail s podepsanou kopi&iacute; Va&scaron;eho certifik&aacute;tu. Hopefully the rest should be pretty straight forward."
#: www/account/37.php:19 www/index/12.php:19
#, php-format
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
#: www/account/0.php:17
msgid "CAcert.org"
msgstr ""
msgstr "CAcert.org"
#: www/index/51.php:15
msgid "CAcert.org Mission Statement"
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Certifik&aacute;t pro '%s' byl obnoven."
#: includes/account.php:1319
#, php-format
msgid "Certificate for '%s' has been revoked."
msgstr "Certifik&aacute;t pro '%s' byl revokov&aacute;n."
msgstr ""
#: www/account/19.php:95 www/account/6.php:93
msgid "Certificate installation failed!"
@ -463,11 +463,11 @@ msgstr ""
#: www/wot/3.php:31
msgid "Compare the online information to the information recorded on the paper form;"
msgstr ""
msgstr "Porovn&aacute;te informace ze syst&eacute;mu s informacemi uveden&yacute;mi na formul&aacute;&#345;i;"
#: www/wot/3.php:24
msgid "Complete the assurance form if the applicant has not already done so. Ensure that all information matches."
msgstr ""
msgstr "V p&#345;&iacute;pad&#283;, &#382;e tak ji&#382; &#382;adatel neu&#269;inil, &#382;&aacute;dost dopl&#328;te. Ujist&#283;te se, &#382;e v&scaron;echny &uacute;daje souhlas&iacute;."
#: www/help/3.php:39
msgid "Confirm your request details"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
#: www/help/2.php:38
msgid "Cool man! How do I create my own digital signature?!"
msgstr ""
msgstr "Hej, k&aacute;mo, jak vytvo&#345;&iacute;m sv&#367;j vlastn&iacute; elektronick&yacute; podpis?"
#: www/help/3.php:47
msgid "Copy the contents of the email including the"
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Emailov&eacute; adresa nebyla zad&aacute;na"
#: www/wot/1.php:122
msgid "Email Assurer"
msgstr "Email not&aacute;&#345;i"
msgstr ""
#: includes/account.php:51 includes/account.php:391
msgid "Email Probe"
@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
#: www/index/0.php:19
msgid "For years we've all been charged high amounts of money to pay for security that doesn't and shouldn't cost the earth."
msgstr "L&eacute;ta jsme v&scaron;ichni platili vysok&eacute; &#269;&aacute;stky za zabezpe&#269;en&iacute;, kter&eacute; nestoj&iacute; a nem&#283;lo by st&aacute;t v&#367;bec nic."
msgstr ""
#: www/account/12.php:78 www/account/18.php:84 www/account/22.php:80
#: www/account/5.php:84
@ -879,11 +879,11 @@ msgstr "Dobr&aacute; ot&aacute;zka"
#: www/stats.php:102
msgid "Growth by year"
msgstr "- r&#367;st po letech"
msgstr ""
#: www/stats.php:66
msgid "Growth in the last 12 months"
msgstr "- r&#367;st za posledn&iacute;ch 12 m&#283;s&iacute;c&#367;"
msgstr ""
#: www/help/0.php:1
msgid "Help!"
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
#: www/account/38.php:17 www/index/13.php:17
msgid "If I'd like to donate to CAcert Inc., how can I do it?"
msgstr "Kdybych cht&#283;l CAcert Inc. n&#283;co darovat, jak bych to m&#283;l ud&#283;lat?"
msgstr ""
#: www/account/10.php:22 www/account/20.php:22
msgid "If the Subscriber's name and/or domain name registration change the subscriber will immediately inform CAcert Inc. who shall revoke the digital certificate. When the Digital Certificate expires or is revoked the company will permanently remove the certificate from the server on which it is installed and will not use it for any purpose thereafter. The person responsible for key management and security is fully authorized to install and utilize the certificate to represent this organization's electronic presence."
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr "Ztracen&aacute; heslov&aacute; fr&aacute;ze - krok 2"
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr "Ot&aacute;zky ztracen&eacute; heslov&eacute; fr&aacute;ze"
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1272,7 +1277,7 @@ msgstr "Prost&#345;edn&iacute; jm&eacute;no"
#: www/account/13.php:31 www/account/13.php:79 www/index/1.php:26
msgid "Middle Name(s)"
msgstr "Prost&#345;edn&iacute; jm&eacute;no (jm&eacute;na)"
msgstr ""
#: www/help/2.php:26
msgid "Most people would object if they found that all their postal letters are being opened, read and possibly recorded by the Government before being passed on to the intended recipient, resealed as if nothing had happened. And yet this is what happens every day with your emails (in the UK). There are some who have objected to this intrusion of privacy, but their voices are small and fall on deaf ears. However the most effective way to combat this intrusion is to seal the envelope shut in a miniature bank vault, i.e. encrypt your email. If all emails were encrypted, it would be very hard for Government, or other organisations/individual crackers, to monitor the general public. They would only realistically have enough resources to monitor those they had reason to suspect. Why? Because encryption can be broken, but it takes a lot of computing power and there wouldn't be enough to monitor the whole population of any given country."
@ -1452,7 +1457,7 @@ msgstr "B&#283;&#382;n&eacute; p&#345;ihl&aacute;&scaron;en&iacute;"
#: www/account/12.php:56 www/account/18.php:56 www/account/22.php:56
#: www/account/5.php:60
msgid "Not Revoked"
msgstr "Nerevokov&aacute;n"
msgstr ""
#: includes/account.php:25
#, php-format
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -1762,7 +1763,7 @@ msgstr "Obnovit"
#: www/account/12.php:21 www/account/18.php:21 www/account/22.php:21
#: www/account/5.php:21
msgid "Renew/Revoke/Delete"
msgstr "Obnovit/Revokovat/Smazat"
msgstr ""
#: includes/account.php:548 includes/account.php:1270
msgid "Renewing"
@ -1779,13 +1780,13 @@ msgstr ""
#: www/account/12.php:72 www/account/18.php:78 www/account/22.php:74
#: www/account/5.php:78
msgid "Revoke/Delete"
msgstr "Revokovat/Smazat"
msgstr ""
#: www/account/12.php:24 www/account/12.php:54 www/account/18.php:24
#: www/account/18.php:54 www/account/22.php:24 www/account/22.php:54
#: www/account/5.php:24 www/account/5.php:58
msgid "Revoked"
msgstr "Revokov&aacute;n"
msgstr ""
#: www/index/51.php:31
msgid "Right now it's happening all around you - there are secured websites and email protocols being protected and trusted by people, signed by CAcert."
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr "Upozorn&#283;n&iacute;!"
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr "Upozorn&#283;n&iacute;! Tyto str&aacute;nky vy&#382;aduj&iacute; povolen&iacute; cookies, aby bylo zabezpe&#269;eno va&scaron;e soukrom&iacute; a bezpe&#269;nost. Tyto str&aacute;nky pou&#382;&iacute;vaj&iacute; rela&#269;n&iacute; cookies k ulo&#382;en&iacute; do&#269;asn&yacute;ch hodnot, aby se zabr&aacute;nilo lidem zkop&iacute;rovat a vlo&#382;it ID relace n&#283;komu jin&eacute;mu a odkr&yacute;t tak jejich &uacute;&#269;et, osobn&iacute; informace s n&aacute;sledkem odcizen&iacute; identity."
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr "Upozorn&#283;n&iacute;! Pokusili jste se p&#345;ihl&aacute;sit do syst&eacute;mu s klientsk&yacute;m certifik&aacute;tem, ale p&#345;ihl&aacute;&scaron;en&iacute; se nepoda&#345;ilo, proto&#382;e platnost certifik&aacute;tu vypr&scaron;ela, byl revokov&aacute;n nebo prost&#283; nen&iacute; platn&yacute; pro tyto str&aacute;nky. M&#367;&#382;ete se p&#345;ihl&aacute;sit s pou&#382;it&iacute;m va&scaron;eho Emailu/Heslov&eacute; fr&aacute;ze pro z&iacute;sk&aacute;n&iacute; nov&eacute;ho certifik&aacute;tu kliknut&iacute;m na 'Norm&aacute;ln&iacute; p&#345;ihl&aacute;&scaron;en&iacute;' v prav&eacute; &#269;&aacute;sti obrazovky."
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2855,7 +2852,7 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:153 includes/general_stuff.php:48
#: includes/tverify_stuff.php:34
msgid "Free digital certificates!"
msgstr "Digit&aacute;ln&iacute; certifik&aacute;ty zdarma!"
msgstr ""
#: www/wot.php:353
#, php-format
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr "Vlo&#382;te v&aacute;&scaron; GPG kl&iacute;&#269; n&iacute;&#382;e..."
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr "Abyste z&iacute;skali funk&#269;n&iacute; heslo, doporu&#269;ujeme n&aacute;sleduj&iacute;c&iacute; p&#345;&iacute;klad"
@ -2991,7 +2984,7 @@ msgstr "Emailov&yacute; spor"
#: www/disputes/1.php:27 www/disputes/2.php:28
msgid "File Dispute"
msgstr "Odeslat spor"
msgstr ""
#: www/index/7.php:22
msgid "For much of the art work that exists on the website, t-shirt designs, much of the organisational work for Usenix '04, as well as a few published articles and written documents."
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr "GPG kl&iacute;&#269;"
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr "&#381;&aacute;dn&eacute; PGP/GPG certifik&aacute;ty nejsou nyn&iacute; zobrazeny."
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr "&#381;&aacute;dn&yacute; takov&yacute; PGP/GPG certifik&aacute;t nen&iacute; sdru&#382;en s va&scaron;&iacute;m &uacute;&#269;tem."
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr "Vytv&aacute;&#345;&iacute;m nov&yacute; p&aacute;r kl&iacute;&#269;&#367; a CSR (&#382;&aacute;dost o certifik&aacute;t) pro IIS 5.0"
@ -3039,7 +3024,7 @@ msgstr ""
#: www/disputes/0.php:18
msgid "If you want to dispute who has control of your email address or domain, select 'Dispute Email' or 'Dispute Domain' on the right hand side."
msgstr "Pokud chcete v&eacute;st spor o spr&aacute;vu emailu nebo dom&eacute;ny, zvolte 'Emailov&yacute; spor' nebo 'Dom&eacute;nov&yacute; spor' na prav&eacute; stran&#283;."
msgstr ""
#: www/disputes/0.php:20
msgid "If you would like to report an abuse of our certificates that breaches our policies please select the Abuse menu on the right."
@ -3132,7 +3117,7 @@ msgstr "Ozn&aacute;mit spor jako zneu&#382;it&iacute;"
#: www/account/52.php:36
msgid "Request Details"
msgstr "Podrobnosti &#382;&aacute;dosti"
msgstr ""
#: www/index/0.php:75
msgid "Same as above plus get 100 assurance points by meeting with multiple assurers from the CAcert Web of Trust, who verify your identity using your government issued photo identity documents."
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr "Poslat upom&iacute;nku"
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr "Dom&eacute;na '%s' ji&#382; existuje v syst&eacute;mu spor&#367;. Nelze pokra&#269;ovat."
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr "N&iacute;&#382;e je v&aacute;&scaron; certifik&aacute;t PGP/GPG"
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3158,7 +3139,7 @@ msgstr ""
#: www/disputes.php:423
#, php-format
msgid "The domain '%s' has been entered into the dispute system, the email address you choose will now be sent an email which will give the recipent the option of accepting or rejecting the request, if after 2 days we haven't received a valid response for or against we will discard the request."
msgstr "Dom&eacute;na '%s' byla vlo&#382;ena do syst&eacute;mu spor&#367;, na v&aacute;mi vybranou emailovou adresu nyn&iacute; bude odesl&aacute;na zpr&aacute;va, kter&aacute; umo&#382;n&iacute; p&#345;&iacute;jemci p&#345;ijmout nebo odm&iacute;tnout po&#382;adavek, a pokud po 2 dnech nedostaneme platnou odpov&#283;&#271; pro nebo proti, po&#382;adavek bude odlo&#382;en."
msgstr ""
#: www/disputes.php:400
#, php-format
@ -3506,7 +3487,7 @@ msgstr "Not&aacute;&#345; CAcert"
#: www/wot/5.php:15
msgid "ERROR"
msgstr "CHYBA"
msgstr ""
#: www/wot/10.php:105
msgid "Go Back"
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:46:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:42+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
#: www/account/43.php:43 www/account/49.php:43
#, php-format
msgid "%s rows displayed."
msgstr "%s &#1513;&#1493;&#1512;&#1493;&#1514; &#1502;&#1493;&#1510;&#1490;&#1497;&#1501;"
msgstr ""
#: www/account/43.php:71
#, php-format
msgid "%s's Account Details"
msgstr "%s &#1508;&#1512;&#1496;&#1497; &#1492;&#1495;&#1513;&#1489;&#1493;&#1503; &#1513;&#1500;"
msgstr ""
#: www/account/32.php:21
#, php-format
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "'%s' has just been successfully added as an organisation to the database
#: includes/account.php:1444
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully added to the database."
msgstr "'%s' &#1504;&#1493;&#1505;&#1507; &#1489;&#1492;&#1510;&#1500;&#1495;&#1492; &#1500;&#1489;&#1505;&#1497;&#1505; &#1492;&#1504;&#1514;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501;"
msgstr ""
#: includes/account.php:1503
#, php-format
@ -73,22 +73,22 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "About"
msgstr "&#1488;&#1493;&#1491;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/account/37.php:15 www/index/12.php:15
msgid "About CAcert.org"
msgstr "&#1488;&#1493;&#1491;&#1493;&#1514; CAcert.org"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:209 includes/general_stuff.php:108
msgid "About Us"
msgstr "&#1488;&#1493;&#1491;&#1493;&#1514;&#1497;&#1504;&#1493;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:150 includes/account_stuff.php:158
#: www/account/1.php:26 www/account/16.php:21 www/account/26.php:21
#: www/account/28.php:29 www/account/3.php:30 www/account/32.php:21
#: www/account/33.php:47 www/account/7.php:27
msgid "Add"
msgstr "&#1492;&#1493;&#1505;&#1507;"
msgstr ""
#: www/account/7.php:19
msgid "Add Domain"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "&#1499;&#1514;&#1493;&#1489;&#1514;"
#: www/account/32.php:24
msgid "Administrator"
msgstr "&#1502;&#1504;&#1492;&#1500;"
msgstr ""
#: www/account/25.php:22 www/account/25.php:39 www/account/35.php:21
#: www/account/35.php:35
@ -126,11 +126,11 @@ msgstr ""
#: www/account/36.php:21 www/index/1.php:110
msgid "Alert me if"
msgstr "&#1492;&#1494;&#1492;&#1512; &#1488;&#1493;&#1514;&#1497; &#1489;&#1502;&#1497;&#1491;&#1492; &#1493;"
msgstr ""
#: www/index.php:332
msgid "All fields are mandatory."
msgstr "&#1499;&#1500; &#1492;&#1513;&#1491;&#1493;&#1514; &#1492;&#1501; &#1495;&#1493;&#1489;&#1492;."
msgstr ""
#: www/account/43.php:157
msgid "Alternate Verified Email Addresses"
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: www/help/2.php:49
msgid "And they are making mistakes"
msgstr "&#1493;&#1492;&#1501; &#1506;&#1493;&#1513;&#1497;&#1501; &#1496;&#1506;&#1493;&#1497;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/help/3.php:70
msgid "And you're done!"
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
msgid "Assured server certificates"
msgstr ""
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: www/index/0.php:110
msgid "Become a member of the CAcert Association"
msgstr "&#1492;&#1510;&#1496;&#1512;&#1507; &#1499;&#1495;&#1489;&#1512; &#1500;&#1488;&#1497;&#1490;&#1493;&#1491; CAcert "
msgstr ""
#: www/index/0.php:100
msgid "Become an assurer in CAcert Web of Trust"
@ -250,12 +250,12 @@ msgstr ""
#: www/index/0.php:53 www/index/0.php:63 www/index/0.php:73 www/index/0.php:83
#: www/index/0.php:93 www/index/0.php:103 www/index/0.php:113
msgid "Benefits"
msgstr "&#1492;&#1496;&#1489;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: includes/account.php:49 includes/account.php:389 www/index.php:316
#: www/wot.php:222 www/wot.php:234 scripts/removedead.php:59
msgid "Best regards"
msgstr "&#1499;&#1500; &#1496;&#1493;&#1489;"
msgstr ""
#: www/help/3.php:60
msgid "Browse to the location you saved the .cer file to in step 1"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
#: www/wot.php:223 www/wot.php:235 scripts/removedead.php:60
msgid "CAcert Support Team"
msgstr "CAcert &#1510;&#1493;&#1493;&#1514; &#1492;&#1514;&#1502;&#1497;&#1499;&#1492; &#1513;&#1500;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:181 www/account/0.php:27 www/wot/0.php:15
msgid "CAcert Web of Trust"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
#: includes/account.php:49 includes/account.php:389 www/index.php:316
msgid "CAcert.org Support!"
msgstr "CAcert.org &#1514;&#1502;&#1497;&#1499;&#1492;!"
msgstr ""
#: www/account/37.php:17 www/index/12.php:17
msgid "CAcert.org is a community driven, Certificate Authority that issues certificates to the public at large for free."
@ -337,11 +337,11 @@ msgstr ""
#: includes/account.php:1464 includes/account.php:1515 www/account/30.php:34
#: www/account/31.php:30 www/account/34.php:34
msgid "Cancel"
msgstr "&#1489;&#1496;&#1500;"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:58
msgid "Cert Login"
msgstr "Cert &#1492;&#1514;&#1495;&#1489;&#1512;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/account/19.php:101 www/account/6.php:99
msgid "Certificate Installation Complete!"
@ -394,17 +394,17 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:146 www/account/43.php:98 www/account/43.php:99
#: www/account/44.php:19 www/account/50.php:19
msgid "Change Password"
msgstr "&#1513;&#1504;&#1492; &#1505;&#1497;&#1505;&#1502;&#1488;"
msgstr ""
#: www/help/3.php:36
msgid "Choose a filename to save the request to"
msgstr "&#1489;&#1495;&#1512; &#1513;&#1501; &#1511;&#1493;&#1489;&#1509; &#1500;&#1513;&#1502;&#1493;&#1512; &#1488;&#1514; &#1492;&#1489;&#1511;&#1513;&#1492; &#1500;"
msgstr ""
#: includes/account.php:671 includes/account.php:1068
#: includes/account.php:1445 includes/account.php:1492
#: includes/account.php:1504 www/account/19.php:45 www/account/6.php:43
msgid "Click here"
msgstr "&#1500;&#1495;&#1509; &#1499;&#1488;&#1503;"
msgstr ""
#: www/account/40.php:21 www/index/11.php:21
msgid "Click here to go to the Support List"
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
#: www/account/40.php:38 www/index/11.php:38
msgid "Click here to view all lists available"
msgstr "&#1500;&#1495;&#1509; &#1499;&#1488;&#1503; &#1506;&#1500; &#1502;&#1504;&#1514; &#1500;&#1512;&#1488;&#1493;&#1514; &#1488;&#1514; &#1499;&#1500; &#1492;&#1512;&#1513;&#1497;&#1502;&#1493;&#1514; &#1492;&#1494;&#1502;&#1497;&#1504;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:153 www/account/18.php:18 www/account/5.php:18
msgid "Client Certificates"
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
#: www/account/3.php:63
msgid "Code Signing"
msgstr "&#1495;&#1514;&#1497;&#1502;&#1514; &#1511;&#1493;&#1491;"
msgstr ""
#: www/index/0.php:70
msgid "Code signing certificates"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
#: www/account/24.php:41 www/account/27.php:44 www/account/32.php:27
#: www/account/33.php:43
msgid "Comments"
msgstr "&#1492;&#1506;&#1512;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/help/4.php:14
msgid "Common Name (eg, YOUR name) []:"
@ -471,11 +471,11 @@ msgstr ""
#: www/help/3.php:39
msgid "Confirm your request details"
msgstr "&#1488;&#1513;&#1512; &#1488;&#1514; &#1508;&#1512;&#1496;&#1497; &#1489;&#1511;&#1513;&#1514;&#1498;"
msgstr ""
#: www/wot/3.php:19
msgid "Contact"
msgstr "&#1497;&#1510;&#1497;&#1512;&#1514; &#1511;&#1513;&#1512;"
msgstr ""
#: www/wot/9.php:39
msgid "Contact Assurer"
@ -483,28 +483,28 @@ msgstr ""
#: www/wot/1.php:121
msgid "Contact Details"
msgstr "&#1508;&#1512;&#1496;&#1497; &#1497;&#1510;&#1497;&#1512;&#1514; &#1511;&#1513;&#1512;"
msgstr ""
#: www/account/24.php:25 www/account/27.php:28
msgid "Contact Email"
msgstr "&#1499;&#1514;&#1493;&#1489;&#1514; &#1491;&#1493;&#1488;&#1512; &#1488;&#1500;&#1511;&#1496;&#1512;&#1493;&#1504;&#1497; &#1500;&#1497;&#1510;&#1497;&#1512;&#1514; &#1511;&#1513;&#1512;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:210 includes/general_stuff.php:110
#: www/account/40.php:15 www/index/11.php:15
msgid "Contact Us"
msgstr "&#1510;&#1493;&#1512; &#1506;&#1497;&#1502;&#1504;&#1493; &#1511;&#1513;&#1512;"
msgstr ""
#: www/wot/8.php:31
msgid "Contact information"
msgstr "&#1502;&#1497;&#1491;&#1506; &#1506;&#1500; &#1497;&#1510;&#1497;&#1512;&#1514; &#1511;&#1513;&#1512;"
msgstr ""
#: www/account/39.php:37 www/index/10.php:37
msgid "Cookies"
msgstr "&#1506;&#1493;&#1490;&#1497;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/help/2.php:38
msgid "Cool man! How do I create my own digital signature?!"
msgstr "&#1502;&#1490;&#1504;&#1497;&#1489; &#1489;&#1503; &#1488;&#1491;&#1501;! &#1499;&#1497;&#1510;&#1491; &#1488;&#1504;&#1497; &#1497;&#1499;&#1493;&#1500; &#1500;&#1497;&#1510;&#1493;&#1512; &#1488;&#1514; &#1492;&#1495;&#1514;&#1497;&#1502;&#1492; &#1492;&#1491;&#1497;&#1490;&#1496;&#1500;&#1497;&#1514; &#1500;&#1506;&#1510;&#1502;&#1497;?"
msgstr ""
#: www/help/3.php:47
msgid "Copy the contents of the email including the"
@ -523,15 +523,15 @@ msgstr ""
#: www/account/11.php:32 www/account/21.php:35 www/account/24.php:37
#: www/account/27.php:40
msgid "Country"
msgstr "&#1488;&#1512;&#1509;"
msgstr ""
#: www/account/36.php:23 www/index/1.php:112
msgid "Country Announcements"
msgstr "&#1492;&#1493;&#1491;&#1506;&#1493;&#1514; &#1488;&#1512;&#1509;"
msgstr ""
#: www/help/4.php:9
msgid "Country Name (2 letter code) [AU]:"
msgstr "&#1513;&#1501; &#1488;&#1512;&#1509; ( 2&#1513;&#1514;&#1497; &#1488;&#1493;&#1514;&#1497;&#1493;&#1514; &#1511;&#1493;&#1491; [AU]:"
msgstr ""
#: www/account/17.php:133 www/account/4.php:133
msgid "Create Certificate Request"
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:72 www/index/7.php:15
msgid "Credits"
msgstr "&#1511;&#1512;&#1491;&#1497;&#1496;"
msgstr ""
#: www/help/7.php:2
msgid "Currently there is 2 main servers, one for webserver, one for root store, with the root store only connected to the webserver via serial cable, with a daemon running as non-root processes on each end of the serial listening/sending requests/info."
@ -549,21 +549,21 @@ msgstr ""
#: www/account/43.php:200 www/account/43.php:235 www/wot/10.php:43
#: www/wot/10.php:76 www/wot/6.php:91
msgid "Date"
msgstr "&#1514;&#1488;&#1512;&#1497;&#1498;"
msgstr ""
#: www/cap.php:62 www/ttp.php:126 www/account/13.php:46 www/account/13.php:94
#: www/account/43.php:93 www/account/52.php:44 www/index/1.php:47
#: www/index/5.php:25 www/wot/6.php:65
msgid "Date of Birth"
msgstr "&#1514;&#1488;&#1512;&#1497;&#1498; &#1500;&#1497;&#1491;&#1492;"
msgstr ""
#: www/account/2.php:21
msgid "Default"
msgstr "&#1489;&#1512;&#1497;&#1512;&#1514; &#1502;&#1495;&#1491;&#1500;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:146
msgid "Default Language"
msgstr "&#1513;&#1508;&#1514; &#1489;&#1512;&#1497;&#1512;&#1514; &#1502;&#1495;&#1491;&#1500;"
msgstr ""
#: www/account/2.php:23 www/account/2.php:50 www/account/25.php:24
#: www/account/25.php:41 www/account/26.php:26 www/account/26.php:36
@ -571,11 +571,11 @@ msgstr "&#1513;&#1508;&#1514; &#1489;&#1512;&#1497;&#1512;&#1514; &#1502;&#1495;
#: www/account/32.php:43 www/account/34.php:35 www/account/9.php:21
#: www/account/9.php:49
msgid "Delete"
msgstr "&#1502;&#1495;&#1511;"
msgstr ""
#: www/account/43.php:102 www/account/43.php:103
msgid "Delete Account"
msgstr "&#1502;&#1495;&#1511; &#1495;&#1513;&#1489;&#1493;&#1503;"
msgstr ""
#: www/account/34.php:28
#, php-format
@ -585,16 +585,16 @@ msgstr ""
#: www/account/30.php:28
#, php-format
msgid "Delete Domain for %s"
msgstr "&#1502;&#1495;&#1511; &#1513;&#1501; &#1502;&#1514;&#1495;&#1501; &#1500; %s"
msgstr ""
#: www/account/31.php:24
#, php-format
msgid "Delete Organisation"
msgstr "&#1502;&#1495;&#1511; &#1488;&#1497;&#1512;&#1490;&#1493;&#1503;"
msgstr ""
#: www/account/32.php:26 www/account/33.php:30
msgid "Department"
msgstr "&#1502;&#1495;&#1500;&#1511;&#1492;"
msgstr ""
#: www/help/2.php:17
msgid "Digital signing thus provides security on the Internet."
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
#: www/wot/8.php:22
msgid "Directory Listing"
msgstr "&#1512;&#1513;&#1497;&#1502;&#1514; &#1505;&#1508;&#1512;&#1497;&#1492;"
msgstr ""
#: www/help/2.php:61
msgid "Disclaimer : These are the author's opinions, but they should not be considered 'truth' without personal verification. The author may have made mistakes and any mistakes will be willingly rectified by contacting the administrator of elucido.net, contact details available from the normal domain registration information services (e.g. whois.net).&amp;nbsp; No recommendation to install a Certificate Authority's root certificate is either intended nor implied."
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
#: www/account/43.php:181 www/account/48.php:22 www/account/49.php:34
#: www/account/7.php:22
msgid "Domain"
msgstr "&#1513;&#1501; &#1502;&#1497;&#1514;&#1495;&#1501;"
msgstr ""
#: www/account/12.php:18 www/account/22.php:18
msgid "Domain Certificates"
@ -625,7 +625,7 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:157 www/account/25.php:21 www/account/25.php:38
#: www/account/9.php:18
msgid "Domains"
msgstr "&#1513;&#1502;&#1493;&#1514; &#1502;&#1497;&#1514;&#1495;&#1501;"
msgstr ""
#: www/account/0.php:23
msgid "Domains and Server Certificates."
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:209 includes/general_stuff.php:108
#: www/account/38.php:15 www/index/13.php:15
msgid "Donations"
msgstr "&#1514;&#1512;&#1493;&#1502;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/error404.php:21
msgid "Due to recent site changes bookmarks may no longer be valid, please update your bookmarks."
@ -647,21 +647,21 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:146 www/account/25.php:23 www/account/25.php:40
#: www/account/26.php:25 www/account/26.php:35
msgid "Edit"
msgstr "&#1506;&#1512;&#1497;&#1499;&#1492;"
msgstr ""
#: www/account/27.php:21
msgid "Edit Organisation"
msgstr "&#1506;&#1512;&#1497;&#1499;&#1514; &#1488;&#1497;&#1512;&#1490;&#1493;&#1503;"
msgstr ""
#: www/account/16.php:26 www/account/16.php:31 www/account/33.php:26
#: www/account/42.php:22 www/account/43.php:34 www/account/43.php:74
#: www/account/44.php:22 www/account/50.php:22 www/wot/5.php:22
msgid "Email"
msgstr "&#1491;&#1493;&#1488;&#1512; &#1488;&#1500;&#1511;&#1496;&#1512;&#1493;&#1504;&#1497;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:149 www/account/2.php:18
msgid "Email Accounts"
msgstr "&#1495;&#1513;&#1489;&#1493;&#1504;&#1493;&#1514; &#1491;&#1493;&#1488;&#1512; &#1488;&#1500;&#1511;&#1496;&#1512;&#1493;&#1504;&#1497;"
msgstr ""
#: www/account/0.php:21
msgid "Email Accounts and Client Certificates"
@ -672,11 +672,11 @@ msgstr ""
#: www/index/5.php:21 www/gpg/2.php:21 www/disputes/1.php:23 www/help/4.php:29
msgid "Email Address"
msgstr "&#1499;&#1514;&#1493;&#1489;&#1514; &#1491;&#1493;&#1488;&#1512; &#1488;&#1500;&#1511;&#1496;&#1512;&#1493;&#1504;&#1497;"
msgstr ""
#: www/index.php:244
msgid "Email Address was blank"
msgstr "&#1499;&#1514;&#1493;&#1489;&#1514; &#1491;&#1493;&#1488;&#1512; &#1488;&#1500;&#1511;&#1496;&#1512;&#1493;&#1504;&#1497; &#1492;&#1497;&#1497;&#1514;&#1492; &#1512;&#1497;&#1511;&#1492;"
msgstr ""
#: www/wot/1.php:122
msgid "Email Assurer"
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
#: www/help/3.php:25
msgid "Enter your Organisation Information"
msgstr "&#1492;&#1494;&#1503; &#1488;&#1514; &#1504;&#1514;&#1493;&#1504;&#1497; &#1488;&#1497;&#1512;&#1490;&#1493;&#1504;&#1498;"
msgstr ""
#: www/help/2.php:57
msgid "Erroneous Verisign Issued Digital Certificates Pose Spoofing Hazard"
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
#: includes/account.php:67 www/verify.php:33 www/verify.php:45
#: www/verify.php:76 www/verify.php:89
msgid "Error!"
msgstr "&#1513;&#1490;&#1497;&#1488;&#1492;!"
msgstr ""
#: www/help/2.php:21
msgid "Ever requested a password that you lost to be emailed to you? That password was wide open to inspection by potential crackers."
@ -755,7 +755,7 @@ msgstr ""
#: www/error404.php:19
msgid "File not found!"
msgstr "&#1511;&#1493;&#1489;&#1509; &#1500;&#1488; &#1504;&#1497;&#1502;&#1510;&#1488;!"
msgstr ""
#: www/help/4.php:16
msgid "Finally you will be asked information about 'extra' attribute, you simply hit enter to both these questions."
@ -763,15 +763,15 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:191
msgid "Find Domain"
msgstr "&#1502;&#1510;&#1488; &#1513;&#1501; &#1502;&#1497;&#1514;&#1495;&#1501;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:191 www/account/42.php:19
msgid "Find User"
msgstr "&#1502;&#1510;&#1488; &#1502;&#1513;&#1514;&#1502;&#1513;"
msgstr ""
#: www/account/48.php:19
msgid "Find User by Domain"
msgstr "&#1502;&#1510;&#1488; &#1502;&#1513;&#1514;&#1502;&#1513; &#1506;&#1500; &#1508;&#1497; &#1513;&#1501; &#1502;&#1514;&#1495;&#1501;"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "Find an Assurer"
@ -784,11 +784,11 @@ msgstr ""
#: www/account/13.php:27 www/account/13.php:75 www/account/43.php:78
#: www/index/1.php:22
msgid "First Name"
msgstr "&#1513;&#1501; &#1508;&#1512;&#1496;&#1497;"
msgstr ""
#: includes/account.php:769
msgid "First and Last name fields can not be blank."
msgstr "&#1513;&#1501; &#1508;&#1512;&#1496;&#1497; &#1493;&#1513;&#1501; &#1502;&#1513;&#1508;&#1495;&#1492; &#1500;&#1488; &#1497;&#1499;&#1493;&#1500;&#1497;&#1501; &#1500;&#1492;&#1497;&#1493;&#1514; &#1512;&#1497;&#1511;&#1497;&#1501;."
msgstr ""
#: www/index.php:233
msgid "First and/or last names were blank."
@ -804,7 +804,7 @@ msgstr ""
#: www/help/0.php:2
msgid "Following are several tips you may find useful."
msgstr "&#1492;&#1504;&#1492; &#1502;&#1505;&#1508;&#1512; &#1496;&#1497;&#1508;&#1497;&#1501; &#1513;&#1499;&#1504;&#1512;&#1488;&#1492; &#1493;&#1514;&#1502;&#1510;&#1488; &#1488;&#1493;&#1514;&#1501; &#1502;&#1493;&#1506;&#1497;&#1500;&#1497;&#1501;."
msgstr ""
#: www/account/37.php:23 www/index/12.php:23
msgid "For administrators looking to protect the services they offer, we provide host and wild card certificates which you can issue almost immediately. Not only can you use these to protect websites, but also POP3, SMTP and IMAP connections, to list but a few. Unlike other certificate authorities, we don't limit the strength of the certificates, or the use of wild card certificates. Everyone should have the right to security and to protect their privacy, not just those looking to run ecommerce sites."
@ -833,15 +833,15 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:185
msgid "GPG/PGP Keys"
msgstr "GPG/PGP &#1502;&#1508;&#1514;&#1495;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/account/36.php:22 www/index/1.php:111
msgid "General Announcements"
msgstr "&#1492;&#1493;&#1491;&#1506;&#1493;&#1514; &#1499;&#1500;&#1500;&#1497;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/account/40.php:17 www/index/11.php:17
msgid "General Questions"
msgstr "&#1513;&#1488;&#1500;&#1493;&#1514; &#1499;&#1500;&#1500;&#1497;&#1493;&#1514;"
msgstr ""
#: www/disputes.php:320
#, php-format
@ -867,27 +867,27 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:142
msgid "Go Home"
msgstr "&#1500;&#1506;&#1502;&#1493;&#1491; &#1492;&#1489;&#1497;&#1514;"
msgstr ""
#: www/account/40.php:19 www/index/11.php:19
msgid "Go here for more details."
msgstr "&#1500;&#1498; &#1500;&#1499;&#1488;&#1503; &#1500;&#1506;&#1493;&#1491; &#1508;&#1512;&#1496;&#1497;&#1501;."
msgstr ""
#: www/help/2.php:16
msgid "Good question"
msgstr "&#1513;&#1488;&#1500;&#1492; &#1496;&#1493;&#1489;&#1492;"
msgstr ""
#: www/stats.php:102
msgid "Growth by year"
msgstr "&#1490;&#1497;&#1491;&#1493;&#1500; &#1489;&#1513;&#1504;&#1492;"
msgstr ""
#: www/stats.php:66
msgid "Growth in the last 12 months"
msgstr "&#1490;&#1497;&#1491;&#1493;&#1500; &#1489;-12 &#1495;&#1493;&#1491;&#1513;&#1497;&#1501; &#1492;&#1488;&#1495;&#1512;&#1493;&#1504;&#1497;&#1501;"
msgstr ""
#: www/help/0.php:1
msgid "Help!"
msgstr "&#1506;&#1494;&#1512;&#1492;!"
msgstr ""
#: www/account/10.php:29 www/account/16.php:41 www/account/20.php:26
#: www/account/3.php:53
@ -908,11 +908,11 @@ msgstr ""
#: www/wot/1.php:23 www/wot/7.php:26
msgid "Home"
msgstr "&#1506;&#1502;&#1493;&#1491; &#1489;&#1497;&#1514;"
msgstr ""
#: www/help/2.php:8
msgid "How do I create my own digital signature?!"
msgstr "&#1499;&#1497;&#1510;&#1491; &#1488;&#1504;&#1497; &#1497;&#1493;&#1510;&#1512; &#1488;&#1514; &#1492;&#1495;&#1514;&#1497;&#1502;&#1492; &#1492;&#1491;&#1497;&#1490;&#1497;&#1496;&#1500;&#1497;&#1514; &#1492;&#1488;&#1497;&#1513;&#1497;&#1514; &#1513;&#1500;&#1497;?!"
msgstr ""
#: www/help/0.php:8
msgid "How do I generate a private key and CSR using OpenSSL?"
@ -928,15 +928,15 @@ msgstr ""
#: www/help/2.php:4 www/help/2.php:21 www/help/2.php:24
msgid "How it prepares us to protect our freedom"
msgstr "&#1499;&#1497;&#1510;&#1491; &#1494;&#1492; &#1502;&#1499;&#1497;&#1503; &#1488;&#1493;&#1514;&#1504;&#1493; &#1500;&#1492;&#1490;&#1503; &#1506;&#1500; &#1492;&#1495;&#1493;&#1508;&#1513; &#1513;&#1500;&#1504;&#1493;"
msgstr ""
#: www/account/39.php:50 www/index/10.php:50
msgid "How to update, correct, or delete your information"
msgstr "&#1499;&#1497;&#1510;&#1491; &#1500;&#1506;&#1491;&#1499;&#1503;, &#1500;&#1514;&#1511;&#1503; &#1488;&#1493; &#1500;&#1502;&#1495;&#1493;&#1511; &#1488;&#1514; &#1492;&#1502;&#1497;&#1491;&#1506; &#1513;&#1500;&#1498;"
msgstr ""
#: www/index/51.php:27
msgid "How?"
msgstr "&#1499;&#1497;&#1510;&#1491;?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:64
msgid "Howto Information"
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
#: www/wot/6.php:112
msgid "I am sure of myself"
msgstr "&#1488;&#1504;&#1497; &#1489;&#1496;&#1493;&#1495; &#1489;&#1506;&#1510;&#1502;&#1497;"
msgstr ""
#: www/wot/6.php:101
msgid "I believe that the assertion of identity I am making is correct, complete and verifiable. I have seen original documentation attesting to this identity. I accept that CAcert may challenge this assurance and call upon me to prove the basis for it, and that I may be held responsible if I cannot provide such proof."
@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
#: www/help/2.php:9 www/help/2.php:41
msgid "I can't wait to start sending encrypted emails!"
msgstr "&#1488;&#1504;&#1497; &#1500;&#1488; &#1497;&#1499;&#1493;&#1500; &#1500;&#1495;&#1499;&#1493;&#1514; &#1500;&#1492;&#1514;&#1495;&#1497;&#1500; &#1500;&#1513;&#1500;&#1493;&#1495; &#1491;&#1493;&#1488;&#1512; &#1488;&#1500;&#1511;&#1496;&#1512;&#1493;&#1504;&#1497; &#1502;&#1493;&#1510;&#1508;&#1503;!"
msgstr ""
#: includes/account.php:884
msgid "I couldn't match any emails against your organisational account."
@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
#: www/wot/8.php:25
msgid "I don't want to be listed"
msgstr "&#1488;&#1504;&#1497; &#1500;&#1488; &#1512;&#1493;&#1510;&#1492; &#1500;&#1492;&#1497;&#1493;&#1514; &#1512;&#1513;&#1493;&#1501; &#1489;&#1512;&#1513;&#1497;&#1502;&#1492;"
msgstr ""
#: www/wot/6.php:105
msgid "I have read and understood the Rules For Assurers and am making this assurance subject to and in compliance with these rules."
@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
#: www/wot/8.php:26
msgid "I want to be listed"
msgstr "&#1488;&#1504;&#1497; &#1512;&#1493;&#1510;&#1492; &#1500;&#1492;&#1497;&#1493;&#1514; &#1512;&#1513;&#1493;&#1501; &#1489;&#1512;&#1513;&#1497;&#1502;&#1492;"
msgstr ""
#: www/help/8.php:2
msgid "I'll anwser the why part first, as that's reasonably easy. The short answer is it takes most of the key handling responsibilty away from you and/or your group. If you need to revoke your key for any reason (such as a developer leaving the project) it won't effect your ability to revoke the existing key or keys, and issue new ones."
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
#: www/account/39.php:55 www/index/10.php:55
msgid "If you need to contact us in writing, address your mail to:"
msgstr "&#1489;&#1502;&#1497;&#1491;&#1492; &#1493;&#1489;&#1512;&#1510;&#1493;&#1504;&#1498; &#1500;&#1497;&#1510;&#1493;&#1512; &#1506;&#1497;&#1502;&#1504;&#1493; &#1511;&#1513;&#1512; &#1489;&#1499;&#1514;&#1489;, &#1513;&#1500;&#1495; &#1488;&#1514; &#1492;&#1491;&#1493;&#1488;&#1512; &#1513;&#1500;&#1498; &#1500;:"
msgstr ""
#: scripts/removedead.php:57
msgid "If you needed more time or any other extenuating circumstances you should contact us immediately so this situation can be dealt with immediately."
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:142
msgid "Logout"
msgstr "&#1492;&#1514;&#1504;&#1514;&#1511;"
msgstr ""
#: www/index/5.php:18
msgid "Lost Pass Phrase"
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr ""
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr ""
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr "GPG &#1502;&#1508;&#1514;&#1495;&#1493;&#1514;"
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:46:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:43+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "'%s' je uspje&scaron;no izbrisan/a iz baze podataka."
#: includes/account.php:1416 includes/account.php:1491
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully updated in the database."
msgstr "'%s' je uspje&scaron;no a&#382;uriran/a u bazu podataka."
msgstr ""
#: www/help/3.php:64
msgid "...then click 'Next'."
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
msgid "Assured server certificates"
msgstr ""
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr ""
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr ""
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:48:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:55+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Stillingar reiknings %s"
#: www/account/32.php:21
#, php-format
msgid "%s's Administrators"
msgstr "Kerfisstj&oacute;rar %s"
msgstr ""
#: www/account/26.php:21
#, php-format
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "L&eacute;n fyrir %s"
#: includes/account.php:1388
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully added as an organisation to the database."
msgstr "F&eacute;laginu '%s' hefur veri&eth; b&aelig;tt &iacute; gagnagrunninn."
msgstr ""
#: includes/account.php:1444
#, php-format
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Tekist hefur a&eth; uppf&aelig;ra '%s' &iacute; gagnagrunni."
#: www/help/3.php:64
msgid "...then click 'Next'."
msgstr "...smelltu svo &aacute; '&Aacute;fram'."
msgstr ""
#: www/wot/3.php:42
msgid "A CAcert Assurer who knowingly, or reasonably ought to have known, assures an applicant contrary to this policy may be held liable."
msgstr "CAcert vottur sem v&iacute;svitandi e&eth;a &aelig;tti a&eth; hafa v&iacute;svitandi votta&eth; ums&aelig;kjanda andst&aelig;tt reglum &thorn;essum g&aelig;ti &thorn;ar um &thorn;urft a&eth; svara til saka."
msgstr ""
#: www/wot/4.php:17
msgid "A trusted 3rd party is simply someone in your country that is responsible for witnessing signatures and ID documents. This role is covered by many different titles such as public notary, justice of the peace and so on. Other people are allowed to be authoritative in this area as well, such as bank managers, accountants and lawyers."
msgstr "Traustur &thorn;ri&eth;ji a&eth;ili er einfaldlega einhver &iacute; landi &thorn;&iacute;nu sem er &aacute;byrgur vottur a&eth; undirskriftum e&eth;a pers&oacute;nuskilr&iacute;kjum. Margir mismunandi a&eth;ilar geta votta&eth; &aacute; &thorn;ennan h&aacute;tt svo sem l&ouml;ggildir skjalavottar, s&yacute;slumenn, d&oacute;marar ofl. A&eth;rir a&eth;ilar meiga einnig votta &aacute; sama h&aacute;tt svo sem l&ouml;gmenn, endursko&eth;endur e&eth;a bankastj&oacute;rnendur."
msgstr ""
#: www/account/38.php:21 www/index/13.php:21
msgid "ANY amount will be appreciated - the more funding CAcert receives, the sooner it can achieve the goals of the community."
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "B&aelig;ta vi&eth; l&eacute;ni"
#: www/account/1.php:18
msgid "Add Email"
msgstr "B&aelig;ta vi&eth; t&ouml;lvup&oacute;stfangi"
msgstr ""
#: www/account/16.php:22 www/account/2.php:24 www/account/3.php:31
#: www/account/9.php:23
@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "Stj&oacute;rnendur"
#: www/wot/3.php:28
msgid "After the meeting, visit the CAcert Web site's make an Assurance page and:"
msgstr "Eftir fundinn, fari&eth; &aacute; s&iacute;&eth;u CAcert vefsins til a&eth; votta a&eth;ila og:"
msgstr ""
#: www/help/3.php:44
msgid "After your certificate has been emailed to you, follow this process to install the certificate."
msgstr "&THORN;egar skilr&iacute;ki hefur veri&eth; sent til &thorn;&iacute;n, fylgdu &thorn;essum ferli til a&eth; innsetja skilr&iacute;ki&eth;."
msgstr ""
#: www/account/39.php:32 www/index/10.php:32
msgid "Aggregated tracking information"
msgstr "Safngreiningart&ouml;lur"
msgstr ""
#: www/account/36.php:21 www/index/1.php:110
msgid "Alert me if"
@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "L&aacute;ttu mig vita ef "
#: www/index.php:332
msgid "All fields are mandatory."
msgstr "Allir reitir eru nau&eth;synlegir."
msgstr ""
#: www/account/43.php:157
msgid "Alternate Verified Email Addresses"
msgstr "Yfirfari&eth; varap&oacute;stfang"
msgstr ""
#: www/help/7.php:9
msgid "Alternatively as things progress we can add more layers of security with say 4 webservers talking to 2 intermediate servers, talking to the root store, and acting in a token ring fashion, anything happening out of sequence, and the server directly upstream shuts itself down, which if that were in place and there were multiple paths, any down time in this fashion would fall over to the servers not compromised, anyways just some food for thought."
@ -150,38 +150,38 @@ msgstr "And they are making mistakes&#13;Og mist&ouml;k ver&eth;a"
#: www/help/3.php:70
msgid "And you're done!"
msgstr "Og &thorn;&uacute; ert b&uacute;in(n)!"
msgstr ""
#: www/account/16.php:39
msgid "Another Email"
msgstr "Annar t&ouml;lvup&oacute;stur"
msgstr ""
#: includes/account.php:404
msgid "Any valid certificates will be revoked as well"
msgstr "&Ouml;ll gildandi skilr&iacute;ki ver&eth;a einnig &oacute;gilld."
msgstr ""
#: www/help/7.php:5
msgid "Apart from the boot stuff, all data resides on an encrypted partition on the root store server and only manual intervention in the boot up process by entering the password will start it again."
msgstr "Utan r&aelig;singar kerfisins, eru &ouml;ll g&ouml;gn &aacute; dulk&oacute;&eth;a&eth;ri snei&eth; disks r&oacute;tarb&uacute;&eth;ar &thorn;j&oacute;nsins og a&eth;eins vi&eth; handvirka a&eth;koma vi&eth; r&aelig;singu kerfisins er b&aelig;gt a&eth; setja inn lykilor&eth; til a&eth; koma &thorn;v&iacute; upp aftur."
msgstr ""
#: www/index/17.php:61
msgid "Can't start the CEnroll control:"
msgstr "Get ekki r&aelig;st &quot;CEnroll st&yacute;ringu&quot;:"
msgstr ""
#: www/account/30.php:31
#, php-format
msgid "Are you really sure you want to remove %s and all certificates issued under this domain?"
msgstr "Ertu alveg vissum um a&eth; &thorn;&uacute; viljir ey&eth;a %s og &ouml;llum skilr&iacute;kjum sem gefin hafa veri&eth; undir &thorn;v&iacute; l&eacute;ni?"
msgstr ""
#: www/account/31.php:27
#, php-format
msgid "Are you really sure you want to remove %s and all certificates issued under this organisation?"
msgstr "Ertu alveg viss um a&eth; &thorn;u viljir ey&eth;a %s og &ouml;llum skilr&iacute;kjum sem gefin hafa veri&eth; undir &thorn;v&iacute; f&eacute;lagi?"
msgstr ""
#: www/account/34.php:31
#, php-format
msgid "Are you really sure you want to remove %s from administering this organisation?"
msgstr "Ertu alveg viss um a&eth; &thorn;&uacute; viljir ey&eth;a %s sem f&eacute;lagsstj&oacute;rnenda?"
msgstr ""
#: www/help/2.php:22
msgid "As anyone who has received an email containing a virus from a strange address knows, emails can be easily spoofed. The identity of the sender is very easy to forge via email. Thus a great advantage is that digital signing provides a means of ensuring that an email is really from the person you think it is. If everyone digitally signed their emails, it would be much easier to know whether an email is legitimate and unchanged and to the great relief of many, spamming would be much easier to control, and viruses that forge the sender's address would be obvious and therefore easier to control."
@ -189,51 +189,51 @@ msgstr "Eins og hver s&aacute; veit sem fengi&eth; hefur t&ouml;lvup&oacute;st m
#: www/wot/6.php:24
msgid "Assurance Confirmation"
msgstr "Sta&eth;festing vottunnar"
msgstr ""
#: www/account/43.php:146 www/wot/3.php:44
msgid "Assurance Points"
msgstr "Vottunarpunktar"
msgstr ""
#: www/account/43.php:225 www/wot/10.php:52
msgid "Assurance Points You Issued"
msgstr "Vottunarpunktar sem &thorn;&uacute; hefur veitt"
msgstr ""
#: www/stats.php:51
msgid "Assurances Made"
msgstr "Vottanir veittar"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:182 www/wot/5.php:19
msgid "Assure Someone"
msgstr "Sannf&aelig;ra einhvern"
msgstr ""
#: www/index/0.php:60
msgid "Assured client certificates"
msgstr "Vottu&eth; skilr&iacute;ki notenda"
msgstr ""
#: www/index/0.php:90
msgid "Assured server certificates"
msgstr "Vottu&eth; skilr&iacute;ki &thorn;j&oacute;ns"
msgstr ""
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
msgstr "Sannf&aelig;rendur"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
msgid "Based on OpenSSL, PHP, a little bit of C and MySQL, we were able to build not only a free certificate authority that could verify your email address or domain, but actually build in a highly effective trust model. Our model goes further than that used by some commercial CAs to prove your identity."
msgstr ""
msgstr "Byggt &aacute; OpenSSL, PHP og d&aacute;litlu C og MySQL, g&aacute;tum vi&eth; b&uacute;i&eth; til ekki a&eth;eins &oacute;keypis vottunarvald sem g&aelig;ti sannreynt netfang &thorn;itt e&eth;a l&eacute;n, heldur einnig byggt upp skilvirkt net trausts. &THORN;etta l&iacute;kan gengur lengra en m&ouml;rg fyrirt&aelig;ki sem hafa vottunarvald ganga &iacute; pers&oacute;nuvottun. "
#: www/index/0.php:110
msgid "Become a member of the CAcert Association"
msgstr "Ger&eth;stu f&eacute;lagi &iacute; CAcert Association. "
msgstr ""
#: www/index/0.php:100
msgid "Become an assurer in CAcert Web of Trust"
msgstr "Ger&eth;stu vottur &iacute; CAcert vefi trausts."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "Becoming an Assurer"
msgstr "A&eth; gerast vottur"
msgstr ""
#: pages/account/10.php:34
msgid "Paste your CSR(Certificate Signing Request) below..."
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr ""
#: www/account/0.php:24
msgid "Before you can start issuing certificates for your website, irc server, smtp server, pop3, imap etc you will need to add domains to your account under the domain menu. You can also remove domains from here as well. Once you've added a domain you are free then to go into the Server Certificate section and start pasting CSR into the website and have the website return you a valid certificate for up to 2 years if you have 50 trust points, or 6 months for no trust points."
msgstr "&Aacute;&eth;ur en &thorn;&uacute; getur byrja&eth; a&eth; gefa &uacute;t skilr&iacute;ki fyrir vefsetur, irc &thorn;j&oacute;n, smtp &thorn;j&oacute;n, pop3, imap osfrv. &thorn;arftu fyirst a&eth; b&aelig;ta vi&eth; l&eacute;ni &aacute; reikning &thorn;inn undir l&eacute;na vali. &THORN;&uacute; getur einnig eytt l&eacute;num &thorn;ar. &THORN;egur &thorn;&uacute; hefur b&aelig;tt vi&eth; l&eacute;ni er einfalt m&aacute;l a&eth; fara &iacute; &thorn;j&oacute;ns skilr&iacute;kja hlutann og l&iacute;ma inn CSR f&aelig;rsluna &aacute; vefs&iacute;&eth;una og l&aacute;ta vefs&iacute;&eth;una svo skila &thorn;&eacute;r virku skilr&iacute;ki &iacute; upp a&eth; tveim &aacute;rum hafir &thorn;&uacute; 50 traustpunkta, e&eth;a 6 m&aacute;nu&eth;i hafir &thorn;&uacute; enga traustpunkta."
msgstr ""
#: www/account/15.php:32 www/account/23.php:32
msgid "Below is your Server Certificate"
msgstr "H&eacute;r fylgir skilr&iacute;ki &thorn;j&oacute;nsins &thorn;&iacute;ns"
msgstr ""
#: www/index/0.php:53 www/index/0.php:63 www/index/0.php:73 www/index/0.php:83
#: www/index/0.php:93 www/index/0.php:103 www/index/0.php:113
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "En, j&aacute;, er &thorn;a&eth; &iacute; raun s&ouml;nnun &aacute; uppru
#: www/help/2.php:48
msgid "But, with all this money, and all this responsibility, they must be taking a lot of care to ensure the Certificate Authorities do their jobs well, and keep doing their jobs well, right? Well right?!"
msgstr "En, me&eth; tilkomu allra &thorn;essara peninga, og me&eth; allri &thorn;essari &aacute;byrg&eth;, hlj&oacute;ta &thorn;eir a&eth; passa sig rosalega vel a&eth; vottunarvaldi&eth; standi sig vel og haldi &aacute;fram a&eth; standa sig vel, er &thorn;a&eth; ekki? R&eacute;tt, ekki satt?"
msgstr ""
#: www/account/10.php:15 www/account/20.php:15 www/account/3.php:15
msgid "CAcert Certficate Acceptable Use Policy"
@ -341,19 +341,19 @@ msgstr "H&aelig;tta vi&eth;"
#: includes/general_stuff.php:58
msgid "Cert Login"
msgstr "Innskr&aacute;ning me&eth; skilr&iacute;ki"
msgstr ""
#: www/account/19.php:101 www/account/6.php:99
msgid "Certificate Installation Complete!"
msgstr "Innsetningu skilr&iacute;kis loki&eth;!"
msgstr ""
#: www/account/19.php:97 www/account/6.php:95
msgid "Certificate Installation Error"
msgstr "Villa vi&eth; innsetningu skilr&iacute;kis"
msgstr ""
#: www/help/3.php:43
msgid "Certificate Installation process for IIS 5.0"
msgstr "Innsetningarferli skilr&iacute;kis fyrir IIS 5.0"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:65
msgid "CAcert Logos"
@ -362,21 +362,21 @@ msgstr "Merki CAcert"
#: includes/account.php:669 includes/account.php:1066
#, php-format
msgid "Certificate for '%s' has been renewed."
msgstr "Skilr&iacute;ki fyrir '%s' hefur veri&eth; endurn&yacute;ja&eth;."
msgstr ""
#: includes/account.php:594 includes/account.php:705 includes/account.php:1103
#: includes/account.php:1319
#, php-format
msgid "Certificate for '%s' has been revoked."
msgstr "Skilr&iacute;ki fyrir '%s' hefur veri&eth; afturkalla&eth;."
msgstr ""
#: www/account/19.php:95 www/account/6.php:93
msgid "Certificate installation failed!"
msgstr "Innsetning skilr&iacute;kis mist&oacute;kst!"
msgstr ""
#: www/stats.php:31
msgid "Certificates Issued"
msgstr "Skilr&iacute;ki gefin &uacute;t"
msgstr ""
#: pages/help/4.php:21
msgid "writing new private key to 'private.key'"
@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "H&eacute;r getur&eth;u sko&eth;a&eth;a alla tilt&aelig;ka lista."
#: includes/account_stuff.php:153 www/account/18.php:18 www/account/5.php:18
msgid "Client Certificates"
msgstr "Notendaskilr&iacute;ki"
msgstr ""
#: www/index/0.php:50
msgid "Client certificates (un-assured)"
msgstr "Notendaskilr&iacute;ki (&oacute;sta&eth;fest)"
msgstr ""
#: www/account/3.php:63
msgid "Code Signing"
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Undirskrift k&oacute;&eth;a"
#: www/index/0.php:70
msgid "Code signing certificates"
msgstr "Undirskriftarskilr&iacute;ki k&oacute;&eth;a"
msgstr ""
#: www/account/24.php:41 www/account/27.php:44 www/account/32.php:27
#: www/account/33.php:43
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:63
msgid "CAcert News"
msgstr "CAcert fr&eacute;ttir"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:66
msgid "CAcert Statistics"
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr ""
#: www/help/2.php:38
msgid "Cool man! How do I create my own digital signature?!"
msgstr "&AElig;&eth;islegt! Hvernig b&yacute; &eacute;g til m&iacute;na eigin stafr&aelig;nu undirskrift?"
msgstr ""
#: www/help/3.php:47
msgid "Copy the contents of the email including the"
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Hvernig &thorn;a&eth; leggur grunninn fyrir vernd frelsis okkar"
#: www/account/39.php:50 www/index/10.php:50
msgid "How to update, correct, or delete your information"
msgstr "Hvernig &aacute; a&eth; uppf&aelig;ra, lei&eth;r&eacute;tta e&eth;a ey&eth;a &thorn;&iacute;num uppl&yacute;singum"
msgstr ""
#: www/index/51.php:27
msgid "How?"
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
#: www/index/0.php:17
msgid "It's been a long time coming, but the wait was worthwhile, finally you are able to get security at the right price... Free!"
msgstr "&THORN;a&eth; hefur teki&eth; langan t&iacute;ma, en bi&eth;in hefur borga&eth; sig. Loks er h&aelig;gt a&eth; f&aacute; &ouml;ryggi &aacute; r&eacute;ttu ver&eth;i... &Oacute;keypis!"
msgstr ""
#: www/index/1.php:107
msgid "It's possible to get notifications of up and coming events and even just general announcements, untick any notifications you don't wish to receive. For country, regional and radius notifications to work you must choose your location once you've verified your account and logged in."
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr ""
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -2258,7 +2259,7 @@ msgstr ""
#: www/index/0.php:24
msgid "To provide a trust mechanism to go with the security aspects of encryption."
msgstr "A&eth; veita umgj&ouml;r&eth; trausts, sem helst &iacute; hendur vi&eth; &ouml;ryggis&thorn;&aelig;tti dulk&oacute;&eth;unnar."
msgstr ""
#: www/account/43.php:217 www/account/43.php:252 www/wot/10.php:44
msgid "Total Points"
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr "Var&uacute;&eth;! &THORN;essi notar sm&aacute;k&ouml;kur (cookies) til &ouml;ryggisg&aelig;slu. Vefurinn vistar &thorn;annig t&iacute;mabundi&eth; uppl&yacute;singar um veru &thorn;&iacute;na h&eacute;r til a&eth; koma &iacute; veg fyrir a&eth; a&eth;rir geti nota&eth; uppl&yacute;singar sem annars v&aelig;ru einungis &iacute; veffanginu og v&aelig;ri h&aelig;gt a&eth; hnupla og &thorn;ar af lei&eth;andi v&aelig;ru pers&oacute;nu uppl&yacute;singar &iacute; h&aelig;ttu."
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr "A&eth;v&ouml;run! &THORN;&uacute; hefur reynt a&eth; skr&aacute; &thorn;ig inn &iacute; kerfi&eth; me&eth; notandask&iacute;rteini en innskr&aacute;ningin mist&oacute;kst vegna &thorn;ess a&eth; sk&iacute;rteini&eth; er runni&eth; &uacute;t, hefur veri&eth; &oacute;gilda&eth; e&eth;a ekki fyrir &thorn;etta vefsetur. &THORN;&uacute; getur skr&aacute;&eth; &thorn;ig inn me&eth; &thorn;v&iacute; a&eth; nota t&ouml;lvup&oacute;stfang og lykilor&eth; til a&eth; f&aacute; n&yacute;tt sk&iacute;rteini me&eth; &thorn;v&iacute; a&eth; smella &aacute; 'Hef&eth;bundin innskr&aacute;ning' h&aelig;gra megin &aacute; s&iacute;&eth;unni."
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3506,7 +3487,7 @@ msgstr ""
#: www/wot/5.php:15
msgid "ERROR"
msgstr "VILLA"
msgstr ""
#: www/wot/10.php:105
msgid "Go Back"
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:48:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:55+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: www/account/36.php:21 www/index/1.php:110
msgid "Alert me if"
msgstr "&#4328;&#4308;&#4315;&#4304;&#4322;&#4327;&#4317;&#4305;&#4312;&#4316;&#4308;&#4311;, &#4311;&#4323;"
msgstr ""
#: www/index.php:332
msgid "All fields are mandatory."
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
msgid "Assured server certificates"
msgstr ""
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr ""
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr ""
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -15,7 +15,7 @@
$val = $lang[$key];
if($val != "")
{
$do = `wget -O $key.po "http://www.translingo.org/export2.php?pid=1&editlanguage=$val" 2>&1`;
$do = `wget -O $key.po "http://translingo.cacert.org/export2.php?pid=1&editlanguage=$val" 2>&1`;
echo $do;
$do = `msgfmt -o $key/LC_MESSAGES/messages.mo $key.po 2>&1`;
echo $do;
@ -24,7 +24,7 @@ echo $do;
} else {
foreach($lang as $key => $val)
{
$do = `wget -O $key.po "http://www.translingo.org/export2.php?pid=1&editlanguage=$val" 2>&1`;
$do = `wget -O $key.po "http://translingo.cacert.org/export2.php?pid=1&editlanguage=$val" 2>&1`;
echo $do;
$do = `msgfmt -o $key/LC_MESSAGES/messages.mo $key.po 2>&1`;
echo $do;

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:48:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:57+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "%s sine kontodetaljer"
#: www/account/32.php:21
#, php-format
msgid "%s's Administrators"
msgstr "%s sine administratorer"
msgstr ""
#: www/account/26.php:21
#, php-format
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "...klikk s&aring; p&aring; 'Neste'."
#: www/wot/3.php:42
msgid "A CAcert Assurer who knowingly, or reasonably ought to have known, assures an applicant contrary to this policy may be held liable."
msgstr "En CAcert-assurand&oslash;r som vet, eller burde visst, at den har assurert en person uten &aring; f&oslash;lge denne policy, kan bli holdt ansvarlig for dette."
msgstr ""
#: www/wot/4.php:17
msgid "A trusted 3rd party is simply someone in your country that is responsible for witnessing signatures and ID documents. This role is covered by many different titles such as public notary, justice of the peace and so on. Other people are allowed to be authoritative in this area as well, such as bank managers, accountants and lawyers."
@ -215,9 +215,9 @@ msgstr "Verifiserte klientsertifikater"
msgid "Assured server certificates"
msgstr "Verifiserte tjenersertifikater"
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
msgstr "Assurand&oslash;rer"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
msgid "Based on OpenSSL, PHP, a little bit of C and MySQL, we were able to build not only a free certificate authority that could verify your email address or domain, but actually build in a highly effective trust model. Our model goes further than that used by some commercial CAs to prove your identity."
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Bytt passord"
#: www/help/3.php:36
msgid "Choose a filename to save the request to"
msgstr "Velg et filnavn &aring; lagre foresp&oslash;rselen til"
msgstr ""
#: includes/account.php:671 includes/account.php:1068
#: includes/account.php:1445 includes/account.php:1492
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Finn bruker ved domene"
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "Find an Assurer"
msgstr "Finn en assurand&oslash;r"
msgstr ""
#: www/help/3.php:41
msgid "Finish up and exit IIS Certificate Wizard"
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr "Mistet passordsetning - Steg 2"
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr ""
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:47:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:48+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
msgid "Assured server certificates"
msgstr ""
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr ""
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr ""
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:48:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:52+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr ""
msgid "Assured server certificates"
msgstr ""
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr ""
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr ""
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 00:47:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 22:53:50+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: www/account/43.php:43 www/account/49.php:43
#, php-format
msgid "%s rows displayed."
msgstr "%s sat&#305;r g&ouml;sterimde."
msgstr ""
#: www/account/43.php:71
#, php-format
@ -28,17 +28,17 @@ msgstr "%s'in Hesap Bilgileri"
#: www/account/32.php:21
#, php-format
msgid "%s's Administrators"
msgstr "%s'in Y&ouml;neticileri"
msgstr ""
#: www/account/26.php:21
#, php-format
msgid "%s's Domains"
msgstr ""
msgstr "%s'in Alan Adlar"
#: includes/account.php:1388
#, php-format
msgid "'%s' has just been successfully added as an organisation to the database."
msgstr "'%s' organizasyon olarak veritaban&#305;na ba&#351;ar&#305;yla eklendi."
msgstr ""
#: includes/account.php:1444
#, php-format
@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "Miktar byklne baklmakszn bizim iin nemlidir, teekkrler - CAcert'e yaplan
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "About"
msgstr "Hakk&#305;nda"
msgstr ""
#: www/account/37.php:15 www/index/12.php:15
msgid "About CAcert.org"
msgstr "CAcert.org Hakk&#305;nda"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:209 includes/general_stuff.php:108
msgid "About Us"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Tm alanlar zorunludur."
#: www/account/43.php:157
msgid "Alternate Verified Email Addresses"
msgstr ""
msgstr "Doruland"
#: www/help/7.php:9
msgid "Alternatively as things progress we can add more layers of security with say 4 webservers talking to 2 intermediate servers, talking to the root store, and acting in a token ring fashion, anything happening out of sequence, and the server directly upstream shuts itself down, which if that were in place and there were multiple paths, any down time in this fashion would fall over to the servers not compromised, anyways just some food for thought."
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Verdiiniz Gvence Puan"
#: www/stats.php:51
msgid "Assurances Made"
msgstr ""
msgstr "Gvence Puan"
#: includes/account_stuff.php:182 www/wot/5.php:19
msgid "Assure Someone"
@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "Gvence verilen istemci sertifikalar"
msgid "Assured server certificates"
msgstr "Gvence verilen sunucu sertifikalar"
#: www/stats.php:47
msgid "Assurers"
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Community Members"
msgstr ""
#: www/index/51.php:28
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "ptal"
#: includes/general_stuff.php:58
msgid "Cert Login"
msgstr "Cert Giris"
msgstr ""
#: www/account/19.php:101 www/account/6.php:99
msgid "Certificate Installation Complete!"
@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Sertifika Kurulumu Baar"
#: www/stats.php:31
msgid "Certificates Issued"
msgstr ""
msgstr "stemci Sertifikalar (gvencesiz)"
#: pages/help/4.php:21
msgid "writing new private key to 'private.key'"
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "stemci Sertifikalar (gvencesiz)"
#: www/account/3.php:63
msgid "Code Signing"
msgstr ""
msgstr "Kod imza sertfikalar"
#: www/index/0.php:70
msgid "Code signing certificates"
@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Sil"
#: www/account/43.php:102 www/account/43.php:103
msgid "Delete Account"
msgstr ""
msgstr "Ana Hesap"
#: www/account/34.php:28
#, php-format
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Son olarak size 'extra' zellii konusunda bilgi sorulacaktr, basite her i
#: includes/account_stuff.php:191
msgid "Find Domain"
msgstr ""
msgstr "Alan Ad Ekle"
#: includes/account_stuff.php:191 www/account/42.php:19
msgid "Find User"
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Kullanc"
#: www/account/48.php:19
msgid "Find User by Domain"
msgstr ""
msgstr "Kullanc"
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "Find an Assurer"
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "GPG/PGP Anahtarlar"
#: www/account/36.php:22 www/index/1.php:111
msgid "General Announcements"
msgstr ""
msgstr "Genel Sorular"
#: www/account/40.php:17 www/index/11.php:17
msgid "General Questions"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Ana Sayfaya Git"
#: www/account/40.php:19 www/index/11.php:19
msgid "Go here for more details."
msgstr ""
msgstr "steinize ait ayrntlar onaylay"
#: www/help/2.php:16
msgid "Good question"
@ -1210,6 +1210,11 @@ msgstr "Kaybedilen Gei Tabiri - 2. Basamak"
msgid "Lost Pass Phrase Questions"
msgstr "Kaybedilen Gei Tabiri Sorular"
#: pages/index/0.php:24
#, php-format
msgid "Have you passed the CAcert %s Assurer Challenge %s yet?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:59 www/account/43.php:106 www/account/43.php:110
#: www/account/43.php:114 www/account/43.php:118 www/account/43.php:122
#: www/account/43.php:126 www/account/43.php:130 www/account/43.php:134
@ -1357,11 +1362,11 @@ msgstr "%s iin Yeni Ynetici"
#: www/stats.php:71 www/stats.php:107
msgid "New Assurers"
msgstr ""
msgstr "E-posta Gvence Verici"
#: www/stats.php:72 www/stats.php:108
msgid "New Certificates"
msgstr ""
msgstr "stemci Sertifikalar"
#: www/account/16.php:18 www/account/3.php:27
msgid "New Client Certificate"
@ -1390,7 +1395,7 @@ msgstr "Yeni Parola"
#: www/stats.php:70 www/stats.php:106
msgid "New Users"
msgstr ""
msgstr "E-posta Gvence Verici"
#: www/account/16.php:40 www/account/24.php:45 www/account/3.php:70
#: www/account/42.php:26 www/account/44.php:30 www/account/48.php:26
@ -1417,7 +1422,7 @@ msgstr "Listelenen alan ad yok."
#: www/account/49.php:51
#, php-format
msgid "No domains found matching %s"
msgstr ""
msgstr "%s adnda bir kullanc bulunamad"
#: pages/index/1.php:90
msgid "Lost Pass Phrase Questions - Please enter five questions and your responses to be used for security verification."
@ -1447,17 +1452,17 @@ msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:57
msgid "Normal Login"
msgstr ""
msgstr "Cert Giri"
#: www/account/12.php:56 www/account/18.php:56 www/account/22.php:56
#: www/account/5.php:60
msgid "Not Revoked"
msgstr ""
msgstr "Feshedildi"
#: includes/account.php:25
#, php-format
msgid "Not a valid email address. Can't continue."
msgstr ""
msgstr "YayginAd alan bo braklm. Devam edilemez."
#: www/help/2.php:10 www/help/2.php:44
msgid "Notes for the strangely curious"
@ -1532,7 +1537,7 @@ msgstr ""
#: www/help/3.php:8
msgid "Open Directory Security folder"
msgstr ""
msgstr "Dizin Gvenlik sekmesini sein"
#: includes/account_stuff.php:176
msgid "Org Admin"
@ -1648,10 +1653,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificates expire in 12 months. Certificates %smust%s include your full name."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:26
msgid "Certificates expire in 12 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/wot/12.php:32 pages/wot/13.php:72
msgid "Location:"
msgstr ""
@ -1705,7 +1706,7 @@ msgstr "Puan"
#: www/stats.php:59
msgid "Points Issued"
msgstr ""
msgstr "Verdiiniz Gvence Puan"
#: www/account/40.php:54 www/index/11.php:54
msgid "Postal Address:"
@ -1713,7 +1714,7 @@ msgstr "Posta Adresi"
#: www/help/3.php:14
msgid "Prepare the request"
msgstr ""
msgstr "Sertifika Talebini Yarat"
#: pages/index/8.php:5
msgid "Secretary"
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#: www/index/0.php:94
msgid "Same as above, except certificates expire in 24 months."
msgstr ""
msgstr "Sertifikalar 12 ay iinde sona erer."
#: www/index/0.php:95
msgid "Same as above, plus get 50 assurance points by meeting with assurer(s) from the CAcert Web of Trust, who verify your identity using your government issued photo identity documents."
@ -1853,7 +1854,7 @@ msgstr "Bu blgeyi ara"
#: www/account/43.php:163
msgid "Secondary Emails"
msgstr ""
msgstr "E-posta Ula"
#: pages/wot/13.php:40
msgid "Your location has been updated"
@ -1992,7 +1993,7 @@ msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:66 www/stats.php:5 www/stats.php:9
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "Durum"
#: www/account/12.php:22 www/account/18.php:22 www/account/2.php:22
#: www/account/22.php:22 www/account/5.php:22 www/account/9.php:22
@ -2024,7 +2025,7 @@ msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:182
msgid "TTP Form"
msgstr ""
msgstr "WoT Formu"
#: includes/general.php:24 www/wot/6.php:99
msgid "Temporary Increase"
@ -2044,7 +2045,7 @@ msgstr ""
#: www/index.php:314
msgid "Thanks for signing up with CAcert.org, below is the link you need to open to verify your account. Once your account is verified you will be able to start issuing certificates till your hearts' content!"
msgstr ""
msgstr "Aadaki linki e-posta adresinizi dorulamak iin amanz gerekmektedir. Adresiniz dorulandktan sonra arzu ettiiniz kadar sertifikay vermeye balayabilirsiniz."
#: www/help/2.php:47
msgid "That situation has changed, and Internet Explorer, being the most obvious example, now insists that any Certificate Authorities are 'audited' by an 'independent' organisation, the American Institute for Certified Public Accountant's (AICPA). So now, if you have the money needed (from US$75000 up to US$250000 and beyond) you can get these accountants, who clearly know a lot about money, to approve you as having the required technical infrastructure and business processes to be a Certificate Authority. And they get a nice wad of money for the pleasure. And the Certificate Authorities, having a kind of monopoly as a result, charge a lot for certificates and also get a nice wad of money. And everyone's happy."
@ -2076,7 +2077,7 @@ msgstr "Gei Tabirini ok ksa verdiniz."
#: www/index.php:94
msgid "The Pass Phrase you submitted was too short. It must be at least 6 characters."
msgstr ""
msgstr "Gei Tabirini ok ksa verdiniz."
#: www/help/2.php:59
msgid "The Regulation of Investigational Powers Act (RIPA)&lt;/a&gt; ('Snooping Bill' official gov site, UK)"
@ -2383,10 +2384,6 @@ msgstr "Uyar"
msgid "Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and security. This site uses session cookies to store temporary values to prevent people from copying and pasting the session ID to someone else exposing their account, personal details and identity theft as a result."
msgstr ""
#: www/index/4.php:17
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr "Uyar! Sisteme bir istemci sertifikas ile girmeye altnz, ancak sertifikann sresi dolduundan, feshedildiinden veya bu site iin geersiz olduundan giri yaplamad. Ekrann sanda bulunan 'Normal Giri' e tklayarak ve yeni sertifika temini iin E-posta/Gei Tabirinizi kullanarak giri yapabilirsiniz."
#: includes/account.php:1609
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
@ -2464,7 +2461,7 @@ msgstr "Kim"
#: www/index/51.php:19
msgid "Who?"
msgstr ""
msgstr "Kim"
#: www/help/2.php:3 www/help/2.php:19
msgid "Why digitally sign your own emails?! (weirdo..)"
@ -2612,7 +2609,7 @@ msgstr "Yer ve tan&#305;&#351;ma tarihini do&#287;ru olarak giremediniz."
#: www/index.php:97
msgid "You failed to get all answers correct or you didn't configure enough lost password questions for your account. System admins have been notified."
msgstr ""
msgstr "Tm sorulara doru cevap veremediniz, sistem yneticilerine bilgi verildi."
#: www/gpg.php:24
msgid "You failed to paste a valid GPG/PGP key."
@ -2923,10 +2920,6 @@ msgstr ""
msgid "Currently we only issue certificates for Punycode domains if the person requesting them has code signing attributes attached to their account, as these have potentially slightly higher security risk."
msgstr ""
#: www/gpg/0.php:15
msgid "Paste your GPG key below..."
msgstr ""
#: www/index/1.php:18
msgid "To get a password that will work, we suggest the following example"
msgstr ""
@ -3005,14 +2998,6 @@ msgstr ""
msgid "General questions about CAcert should be sent to the general support list, please send all emails in ENGLISH only, this list has many more volunteers then those directly involved with the running of the website, everyone on the mailing list understands english, even if this isn't their native language this will increase your chance at a competent reply. While it's best if you sign up to the mailing list to get replied to, you don't have to, but please make sure you note this in your email, otherwise it might seem like you didn't get a reply to your question."
msgstr ""
#: www/gpg/2.php:36
msgid "No PGP/GPG certificates are currently listed."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:22
msgid "No such PGP/GPG certificates attached to your account."
msgstr ""
#: www/help/0.php:21
msgid "Generating a new key pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
@ -3147,10 +3132,6 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' already exists in the dispute system. Can't continue."
msgstr ""
#: www/gpg/3.php:28
msgid "Below is your PGP/GPG Certificate"
msgstr ""
#: www/help/0.php:19
msgid "Certificate retrieval proposal"
msgstr ""
@ -3665,10 +3646,6 @@ msgstr ""
msgid "Certificate Login"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:36
msgid "Certificates expire in 12 months."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:23 pages/index/11.php:23
msgid "Before contacting us, be sure to read the information on our official and unofficial HowTo and FAQ pages."
msgstr ""
@ -3864,6 +3841,28 @@ msgstr ""
msgid "TTP Admin"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:15
msgid "Are you new to CAcert?"
msgstr ""
#: includes/general_stuff.php:74
msgid "Community Agreement"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Do you want to help CAcert?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:28
#, php-format
msgid "For general documentation and help, please visit the CAcert %sWiki Documentation site %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:29
#, php-format
msgid "For specific policies, see the CAcert %sApproved Policies page%s."
msgstr ""
#: includes/shutdown.php:21
#, php-format
msgid "This function is currently disabled. Please visit %s for more information."
@ -4102,10 +4101,6 @@ msgstr ""
msgid "Go to Extras-&gt;Internet Options-&gt;Security-&gt;Trusted Websites, click on Custom Level, check ActiveX control elements that are not marked as safe initialized on start in scripts"
msgstr ""
#: includes/account.php:62 includes/account.php:486 www/index.php:489
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as &quot;greylisting&quot;. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/account/10.php:26
msgid "Please Note. All information on your certificate will be removed except the CommonName and SubjectAltName field, this is because it's an automated service and cannot automatically verify other details on your certificates are valid or not. If you are a valid organisation and would like more details to appear on certificates, you will need to have at least 50 assurance points and you need to send us a copy of your document of incorporation. Then we can add those details to your certificates. Contact us for more information on our organisational services."
msgstr ""
@ -4126,10 +4121,6 @@ msgstr ""
msgid "article on the Wiki"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:6
msgid "CAcert DRAFT logos"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:23 pages/index/13.php:23
msgid "CAcert Donation through PayPal"
msgstr ""
@ -4176,10 +4167,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgstr ""
#: pages/index/47.php:12
msgid "Logos below are draft versions"
msgstr ""
#: pages/index/47.php:17
msgid "Monochrome version"
msgstr ""
@ -4241,8 +4228,8 @@ msgstr ""
msgid "Use of these materials is subject to the rules described in the %s."
msgstr ""
#: pages/index/8.php:4
msgid "Vice President"
#: includes/about_menu.php:19
msgid "Sourcecode"
msgstr ""
#: www/ttp.php:63
@ -4257,3 +4244,223 @@ msgstr ""
#: pages/index/1.php:124
msgid "When you click on next, we will send a confirmation email to the email address you have entered above."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:26
#, php-format
msgid "Have you read the CAcert %sCommunity Agreement%s yet?"
msgstr ""
#: includes/account.php:221
msgid "I didn't receive a valid Certificate Request, please try a different browser."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:17
#, php-format
msgid "If you want to have free certificates issued to you, join the %s CAcert Community %s."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:19
#, php-format
msgid "If you want to use certificates issued by CAcert, read the CAcert %s Disclaimer and Licence %s."
msgstr ""
#: pages/account/37.php:28 pages/index/12.php:28
msgid "More information about CAcert Incorporated:"
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:7
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:54
msgid "CAcert bank account details:"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:157
msgid "Blocked Assurer"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:38
msgid "AU$50 per year for this button"
msgstr ""
#: pages/account/38.php:27 pages/index/13.php:27
msgid "If you are located in Australia, please use bank transfer instead:"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:73
msgid "empty"
msgstr ""
#: includes/account.php:2291
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
#: www/stats.php:86
msgid "Assurer Candidates"
msgstr ""
#: www/stats.php:90
msgid "Assurers with test"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:25
msgid "For CAcert Association Members"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:34
msgid "Have you paid your CAcert Association membership fees for the year?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "If not then select this PayPal button to pay your US$10 membership fee for the year."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:42
msgid "If you are located in Australia, you can use bank transfer instead and pay the equivalent of US$10 in AU$."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:67
msgid "Internal Error"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:44
msgid "Please also include Your name in the transaction so we know who it came from or send an email to robert at cacert dot org with the details:"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:32
msgid "Test"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:25
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:220
msgid "Training"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:33
msgid "Variant"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:74
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:72
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:76
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:22
msgid "Your passed Tests"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:52
msgid "If you are located in Australia, use bank transfer instead."
msgstr ""
#: pages/index/0.php:37
msgid "If you can, please donate."
msgstr ""
#: pages/account/43.php:153
msgid "Is Assurer"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:44
msgid "Passed Tests of"
msgstr ""
#: pages/account/43.php:149
msgid "Trainings"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:35
msgid "We are facing an uphill battle to fund this service and could do with your help?"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:45
msgid "or a one off donation for this button whatever you can afford to help"
msgstr ""
#: includes/account.php:65 includes/account.php:493 www/index.php:492
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
#: pages/index/19.php:29
msgid "Certificates expire in 6 months. Only the email address itself can be entered into the certificate (not your full name)"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:39
msgid "Certificates expire in 24 months."
msgstr ""
#: includes/account.php:1005
msgid "Certificate settings have been changed."
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/account/5.php:102
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:94
msgid "Hide old certificates"
msgstr ""
#: pages/account/3.php:92
msgid "Show advanced options"
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:30
msgid "Below is your OpenPGP key"
msgstr ""
#: pages/account/5.php:110
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into your account at https://secure.cacert.org/ ."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:40
msgid "No OpenPGP keys are currently listed."
msgstr ""
#: pages/gpg/3.php:24
msgid "No such OpenPGP key attached to your account."
msgstr ""
#: pages/gpg/2.php:20
msgid "OpenPGP Keys"
msgstr ""
#: pages/gpg/0.php:20
msgid "Paste your OpenPGP key below..."
msgstr ""
#: pages/index/4.php:20
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked, disabled for certificate login, or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
#: pages/account/6.php:124
msgid "Your certificate:"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff
Loading…
Cancel
Save