@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-07 01:0 2+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-07 23:35 +1100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-27 22:36-0500\n"
"Last-Translator: Xionghui Chen <vanillalike@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: www/account/43.php:41
#: www/account/43.php:41 www/account/49.php:42
#, php-format
msgid "%s rows displayed."
msgstr ""
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
"伙就能越早实现我们"
"的目标。"
#: includes/account_stuff.php:176
#: includes/account_stuff.php:181
msgid "About"
msgstr "关于"
@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "关于"
msgid "About CAcert.org"
msgstr "关于 CAcert.org"
#: includes/account_stuff.php:204 includes/general_stuff.php:108
#: includes/account_stuff.php:209 includes/general_stuff.php:108
msgid "About Us"
msgstr "关于我们"
#: includes/account_stuff.php:144 includes/account_stuff.php:152
#: includes/account_stuff.php:149 includes/account_stuff.php:157
#: www/account/1.php:26 www/account/16.php:21 www/account/26.php:21
#: www/account/28.php:29 www/account/3.php:30 www/account/32.php:21
#: www/account/33.php:47 www/account/7.php:28
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
msgid "Assurances Made"
msgstr "最大点数"
#: includes/account_stuff.php:176 www/wot/5.php:19
#: includes/account_stuff.php:181 www/wot/5.php:19
#, fuzzy
msgid "Assure Someone"
msgstr "公证某人"
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
msgid "Become an assurer in CAcert Web of Trust"
msgstr "CAcert 网络托拉斯"
#: includes/account_stuff.php:176
#: includes/account_stuff.php:181
#, fuzzy
msgid "Becoming an Assurer"
msgstr "成为证人"
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
msgid "CAcert Support Team"
msgstr "CAcert 技术支持小组"
#: includes/account_stuff.php:175 www/account/0.php:27 www/wot/0.php:15
#: includes/account_stuff.php:180 www/account/0.php:27 www/wot/0.php:15
#, fuzzy
msgid "CAcert Web of Trust"
msgstr "CAcert 网络托拉斯"
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
msgid "Change Pass Phrase"
msgstr "更改密文"
#: includes/account_stuff.php:140 www/account/43.php:96 www/account/43.php:97
#: includes/account_stuff.php:145 www/account/43.php:96 www/account/43.php:97
#: www/account/44.php:19
msgid "Change Password"
msgstr "更改密码"
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr ""
msgid "Click here to view all lists available"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:147 www/account/18.php:18 www/account/5.php:18
#: includes/account_stuff.php:152 www/account/18.php:18 www/account/5.php:18
msgid "Client Certificates"
msgstr "客户证书"
@ -656,8 +656,8 @@ msgid "CommonName"
msgstr "通用名"
#: includes/account.php:425 includes/account.php:444 includes/account.php:1132
#: includes/account.php:1150 includes/account.php:1716
#: includes/account.php:1735
#: includes/account.php:1150 includes/account.php:1728
#: includes/account.php:1747
msgid "CommonName field was blank. Can't continue."
msgstr ""
"通用名没有填写。无"
@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "联系方式"
msgid "Contact Email"
msgstr "联系电子邮件"
#: includes/account_stuff.php:205 includes/general_stuff.php:109
#: includes/account_stuff.php:21 0 includes/general_stuff.php:109
#: www/account/40.php:15 www/index/11.php:15
msgid "Contact Us"
msgstr "联系我们"
@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "出生日期"
msgid "Default"
msgstr "缺省"
#: includes/account_stuff.php:140
#: includes/account_stuff.php:145
#, fuzzy
msgid "Default Language"
msgstr "缺省"
@ -846,7 +846,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: www/account/26.php:24 www/account/28.php:25 www/account/29.php:31
#: www/account/43.php:175 www/account/7.php:23
#: www/account/43.php:175 www/account/48.php:22 www/account/49.php:33
#: www/account/7.php:23
msgid "Domain"
msgstr "域"
@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "域"
msgid "Domain Certificates"
msgstr "域认证"
#: includes/account_stuff.php:151 www/account/25.php:21 www/account/25.php:38
#: includes/account_stuff.php:156 www/account/25.php:21 www/account/25.php:38
#: www/account/9.php:18
#, fuzzy
msgid "Domains"
@ -864,7 +865,7 @@ msgstr "域"
msgid "Domains and Server Certificates."
msgstr "域和服务器认证。"
#: includes/account_stuff.php:204 includes/general_stuff.php:108
#: includes/account_stuff.php:209 includes/general_stuff.php:108
#: www/account/38.php:15 www/index/13.php:15
msgid "Donations"
msgstr "捐款"
@ -890,7 +891,7 @@ msgid ""
"downloaded. Hmm. Call me if you want, I'll guide you through it."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:140 www/account/25.php:23 www/account/25.php:40
#: includes/account_stuff.php:145 www/account/25.php:23 www/account/25.php:40
#: www/account/26.php:25 www/account/26.php:35
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
@ -905,7 +906,7 @@ msgstr "编辑组织"
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: includes/account_stuff.php:143 www/account/2.php:18
#: includes/account_stuff.php:148 www/account/2.php:18
msgid "Email Accounts"
msgstr "电子邮件账号"
@ -916,7 +917,7 @@ msgstr ""
"认证"
#: www/account/1.php:22 www/account/11.php:33 www/account/5.php:23
#: www/index/1.php:69 www/index/4.php:25 www/index/5.php:21 www/help/4.php:15
#: www/index/1.php:69 www/index/4.php:26 www/index/5.php:21 www/help/4.php:15
msgid "Email Address"
msgstr "电子邮件地址"
@ -1027,11 +1028,20 @@ msgid ""
"hit enter to both these questions."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:185 www/account/42.php:19
#: includes/account_stuff.php:190
#, fuzzy
msgid "Find Domain"
msgstr "添加域"
#: includes/account_stuff.php:190 www/account/42.php:19
msgid "Find User"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:176
#: www/account/48.php:19
msgid "Find User by Domain"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:181
msgid "Find an Assurer"
msgstr ""
@ -1098,7 +1108,7 @@ msgstr ""
msgid "GPG Keys"
msgstr "GPG 密钥"
#: includes/account_stuff.php:179
#: includes/account_stuff.php:184
msgid "GPG/PGP Keys"
msgstr "GPG/PGP 密钥"
@ -1130,7 +1140,7 @@ msgstr ""
msgid "Generating a New Key Pair and CSR for IIS 5.0"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:136
#: includes/account_stuff.php:141
msgid "Go Home"
msgstr "返回首页"
@ -1700,7 +1710,7 @@ msgstr "位置"
msgid "Location Name"
msgstr "位置名"
#: www/index/4.php:22 www/index/4.php:33
#: www/index/4.php:23 www/index/4.php:34
msgid "Login"
msgstr "登录"
@ -1709,7 +1719,7 @@ msgstr "登录"
msgid "Logos"
msgstr "登出"
#: includes/account_stuff.php:136
#: includes/account_stuff.php:141
msgid "Logout"
msgstr "登出"
@ -1823,7 +1833,7 @@ msgstr ""
msgid "My Account"
msgstr "我的账号"
#: includes/account_stuff.php:140 www/account/36.php:18
#: includes/account_stuff.php:145 www/account/36.php:18
msgid "My Alert Settings"
msgstr "我的提醒设定"
@ -1845,9 +1855,9 @@ msgstr "我的提醒设定"
#: includes/account.php:1465 includes/account.php:1477
#: includes/account.php:1540 includes/account.php:1643
#: includes/account.php:1650 includes/account.php:1658
#: includes/account.php:1689 includes/account.php:1715
#: includes/account.php:1734 includes/account.php:1762
#: includes/general.php:293 includes/general.php:370 www/account.php:40
#: includes/account.php:1701 includes/account.php:1727
#: includes/account.php:1746 includes/account.php:1774
#: includes/general.php:296 includes/general.php:373 www/account.php:40
#: www/error404.php:17 www/wot.php:22 www/wot.php:188 www/wot.php:207
#: www/wot.php:220 www/wot.php:231 www/account/15.php:23 www/account/19.php:23
#: www/account/19.php:42 www/account/19.php:50 www/account/23.php:23
@ -1855,7 +1865,7 @@ msgstr "我的提醒设定"
msgid "My CAcert.org Account!"
msgstr "我的 CAcert.org 账号!"
#: includes/account_stuff.php:139 www/account/0.php:19 www/account/13.php:23
#: includes/account_stuff.php:144 www/account/0.php:19 www/account/13.php:23
#: www/index/1.php:19
msgid "My Details"
msgstr "我的详细信息"
@ -1865,12 +1875,12 @@ msgstr "我的详细信息"
msgid "My Language Settings"
msgstr "我的提醒设定"
#: includes/account_stuff.php:140 www/wot/8.php:19
#: includes/account_stuff.php:145 www/wot/8.php:19
#, fuzzy
msgid "My Listing"
msgstr "我的列表"
#: includes/account_stuff.php:140
#: includes/account_stuff.php:145
msgid "My Location"
msgstr "我的位置"
@ -1886,9 +1896,9 @@ msgstr "没有"
msgid "Name"
msgstr "名字"
#: includes/account_stuff.php:148 includes/account_stuff.php:156
#: includes/account_stuff.php:161 includes/account_stuff.php:165
#: includes/account_stuff.php:180
#: includes/account_stuff.php:153 includes/account_stuff.php:161
#: includes/account_stuff.php:166 includes/account_stuff.php:170
#: includes/account_stuff.php:185
msgid "New"
msgstr "新建"
@ -1916,7 +1926,7 @@ msgstr "新的客户证书"
msgid "New Domain for %s"
msgstr "%s 的新域名"
#: includes/account_stuff.php:171 www/account/24.php:18
#: includes/account_stuff.php:176 www/account/24.php:18
msgid "New Organisation"
msgstr "新组织"
@ -1945,8 +1955,8 @@ msgid "News"
msgstr "新建"
#: www/account/16.php:40 www/account/24.php:45 www/account/3.php:61
#: www/account/42.php:26 www/account/44.php:30 www/index/1.php:107
#: www/index/5.php:53 www/index/6.php:54 www/wot/5.php:26
#: www/account/42.php:26 www/account/44.php:30 www/account/48.php:26
#: www/index/1.php:107 www/index/ 5.php:53 www/index/6.php:54 www/wot/5.php:26
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "下一步"
@ -1969,6 +1979,11 @@ msgstr ""
"当前没有列出任何域"
"名。"
#: www/account/49.php:50
#, php-format
msgid "No domains found matching %s"
msgstr ""
#: www/gpg.php:131
msgid "No emails found on your key"
msgstr ""
@ -1980,7 +1995,7 @@ msgstr ""
"你的账号里没有该证"
"书"
#: includes/account.php:1692
#: includes/account.php:1704
msgid "No such user found."
msgstr ""
@ -2124,7 +2139,7 @@ msgstr ""
msgid "Only fill this in if you assured the person on a different day"
msgstr ""
#: www/account/43.php:37
#: www/account/43.php:37 www/account/49.php:38
msgid "Only the first 100 rows are displayed."
msgstr ""
@ -2132,11 +2147,11 @@ msgstr ""
msgid "Open Directory Security folder"
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:170
#: includes/account_stuff.php:175
msgid "Org Admin"
msgstr "组织管理员"
#: includes/account_stuff.php:160
#: includes/account_stuff.php:165
msgid "Org Client Certs"
msgstr "组织客户证书"
@ -2146,7 +2161,7 @@ msgstr ""
"组织客户和服务器证"
"书"
#: includes/account_stuff.php:164
#: includes/account_stuff.php:169
msgid "Org Server Certs"
msgstr "组织服务器证书"
@ -2210,7 +2225,7 @@ msgid ""
"unintentional please DO NOT CONTINUE with this assurance."
msgstr ""
#: www/index/1.php:73 www/index/4.php:29
#: www/index/1.php:73 www/index/4.php:30
msgid "Pass Phrase"
msgstr "密文"
@ -2344,7 +2359,7 @@ msgstr "建立认证请求"
msgid "Privacy"
msgstr "个人隐私"
#: includes/account_stuff.php:205 includes/general_stuff.php:109
#: includes/account_stuff.php:21 0 includes/general_stuff.php:109
#: www/account/39.php:15 www/index/10.php:15
msgid "Privacy Policy"
msgstr "保守个人隐私原则"
@ -2426,7 +2441,7 @@ msgstr "根证书(DER 格式)"
msgid "Root Certificate (PEM Format)"
msgstr "根证书(PEM 格式)"
#: includes/account_stuff.php:176
#: includes/account_stuff.php:181
msgid "Rules"
msgstr "规则"
@ -2526,7 +2541,7 @@ msgid ""
"communications' section."
msgstr ""
#: www/account/43.php:26
#: www/account/43.php:26 www/account/49.php:27
msgid "Select Specific Account Details"
msgstr ""
@ -2556,7 +2571,7 @@ msgstr "发送"
msgid "Sensitive Information"
msgstr "联系信息"
#: includes/account_stuff.php:155
#: includes/account_stuff.php:160
msgid "Server Certificates"
msgstr "服务器证书"
@ -2656,7 +2671,7 @@ msgstr "提交"
msgid "Suffix"
msgstr "后缀"
#: includes/account_stuff.php:184
#: includes/account_stuff.php:189
msgid "System Admin"
msgstr ""
@ -2666,7 +2681,7 @@ msgid ""
"webbrowser."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:176
#: includes/account_stuff.php:181
msgid "TTP Form"
msgstr "TTP 表"
@ -2749,11 +2764,19 @@ msgid ""
"department or Server name for reference."
msgstr ""
#: includes/account.php:810 www/index.php:95
#: includes/account.php:810
msgid "The Pass Phrase you submitted was too short."
msgstr ""
"拟提交的密文太短。"
#: www/index.php:95
#, fuzzy
msgid ""
"The Pass Phrase you submitted was too short. It must be at least 6 "
"characters."
msgstr ""
"拟提交的密文太短。"
#: www/help/2.php:59
msgid ""
"The Regulation of Investigational Powers Act (RIPA)</a> ('Snooping Bill' "
@ -2944,7 +2967,7 @@ msgid ""
"request)"
msgstr ""
#: includes/account.php:1696
#: includes/account.php:1708
#, php-format
msgid "The password for %s has been updated sucessfully in the system."
msgstr ""
@ -3038,7 +3061,7 @@ msgstr ""
"有错误发生,我无法"
"处理"
#: includes/general.php:294 includes/general.php:371
#: includes/general.php:297 includes/general.php:374
msgid ""
"There were no valid CommonName fields on the CSR, or I was unable to match "
"any of these against your account. Please review your CSR, or add and verify "
@ -3171,7 +3194,7 @@ msgstr "城镇(郊区)"
msgid "Translations"
msgstr "翻译"
#: includes/account_stuff.php:176 www/wot/4.php:15
#: includes/account_stuff.php:181 www/wot/4.php:15
msgid "Trusted Third Parties"
msgstr "可信第三方"
@ -3267,14 +3290,14 @@ msgstr "已核实"
msgid "Verified Users"
msgstr "已核实"
#: includes/account_stuff.php:144 includes/account_stuff.php:148
#: includes/account_stuff.php:152 includes/account_stuff.php:156
#: includes/account_stuff.php:161 includes/account_stuff.php:165
#: includes/account_stuff.php:171 includes/account_stuff.php:180
#: includes/account_stuff.php:149 includes/account_stuff.php:153
#: includes/account_stuff.php:157 includes/account_stuff.php:161
#: includes/account_stuff.php:166 includes/account_stuff.php:170
#: includes/account_stuff.php:176 includes/account_stuff.php:185
msgid "View"
msgstr "察看"
#: includes/account_stuff.php:171
#: includes/account_stuff.php:176
msgid "View Organisations"
msgstr "察看各组织"
@ -3282,7 +3305,7 @@ msgstr "察看各组织"
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#: www/index/1.php:15 www/index/4.php:18
#: www/index/1.php:15 www/index/4.php:19
msgid ""
"Warning! This site requires cookies to be enabled to ensure your privacy and "
"security. This site uses session cookies to store temporary values to "
@ -3300,7 +3323,7 @@ msgstr ""
",甚而自己的身份遭"
"到盗用。"
#: www/index/4.php:16
#: www/index/4.php:17
msgid ""
"Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, "
"but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply "
@ -3481,7 +3504,7 @@ msgid ""
"if any of the sub-roots are compromised they can be revoked and reissued."
msgstr ""
#: includes/account_stuff.php:176
#: includes/account_stuff.php:181
msgid "WoT Form"
msgstr "WoT 表"
@ -3940,7 +3963,7 @@ msgstr ""
#: includes/account.php:266 includes/account.php:472 includes/account.php:521
#: includes/account.php:639 includes/account.php:989 includes/account.php:1036
#: includes/account.php:1202 includes/account.php:1254
#: includes/account.php:1763 www/gpg.php:165
#: includes/account.php:1775 www/gpg.php:165
msgid ""
"Your certificate request has failed to be processed correctly, please try "
"submitting it again."