New translations

pull/1/head
root 15 years ago
parent c7e24e56f7
commit 819b972ab1

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:37+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:19+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "&#1053;&#1077; &#1089;&#1090;&#1077; &#1087;&#1086;&#1089;&#1086;&#1095;
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "&#1053;&#1103;&#1084;&#1072;&#1090;&#1077; &#1076;&#1086;&#1089;&#1090;&#1098;&#1087; &#1076;&#1086; &#1090;&#1072;&#1079;&#1080; &#1095;&#1072;&#1089;&#1090; &#1085;&#1072; &#1089;&#1072;&#1081;&#1090;&#1072;."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "&#1053;&#1077; &#1089;&#1090;&#1077; &#1080;&#1079;&#1073;&#1088;&#1072;&#1083;&#1080; &#1086;&#1090;&#1084;&#1077;&#1090;&#1082;&#1080;&#1090;&#1077;, &#1087;&#1086;&#1082;&#1072;&#1079;&#1074;&#1072;&#1097;&#1080; &#1089;&#1098;&#1075;&#1083;&#1072;&#1089;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086; &#1074;&#1080; &#1089; &#1087;&#1088;&#1072;&#1074;&#1080;&#1083;&#1072;&#1090;&#1072; &#1080; &#1087;&#1086;&#1083;&#1080;&#1090;&#1080;&#1082;&#1072;&#1090;&#1072; &#1085;&#1072; CAcert"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:44+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:20+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Du har ikke adgang til dette omr&aring;de."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:21+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "Sie haben keinen Unterst&uuml;tzer f&uuml;r diese Aktion gew&auml;hlt."
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Sie haben keinen Zugang zu diesem Bereich."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "Sie haben nicht alle K&auml;stchen angkreuzt. Die m&uuml;ssen dies tun, um zu best&auml;tigen, dass sie die Regeln und Vorschriften von CAcert anerkennen."
@ -3954,7 +3958,7 @@ msgstr "Sie empfangen diese E-Mail, weil Sie oder jemand anderes"
#: includes/account.php:501
#, php-format
msgid "Below is the link you need to open to verify your domain '%s'. Once your address is verified you will be able to start issuing certificates to your heart's content!"
msgstr "Unter ist der Link, den Sie &ouml;ffnen m&uuml;ssen, um Ihre Adresse '%s' zu best&auml;tigen. Sobald Ihre Adresse &uuml;berpr&uuml;ft wurde, sind Sie in der Lage Zertifikate f&uuml;r diese Adresse auszustellen!"
msgstr "Unten ist der Link, den Sie &ouml;ffnen m&uuml;ssen, um Ihre Adresse '%s' zu best&auml;tigen. Sobald Ihre Adresse &uuml;berpr&uuml;ft wurde, sind Sie in der Lage Zertifikate f&uuml;r diese Adresse auszustellen!"
#: pages/index/16.php:17 pages/index/3.php:17
msgid "Click here if you want to import the root certificate into Microsoft Internet Explorer 5.x/6.x"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr "Es gibt keine offenen Antr&auml;ge, bei denen Sie noch nicht abgestimmt
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr "Die Auswahl des Accounts oder die L&ouml;schung des Default Accounts schlug fehl. Es wurde keine Aktion durchgef&uuml;hrt.&#13;"
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr "Die Email Adresse wurde nicht registriert und verifiziert in Ihrem Konto
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr "Die EMail ist OK. Der Name ist leer."
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr "Die folgenden UIDs wurden auf Ihrem Schl&uuml;ssel gefunden:"
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr "Der Name in der UID entspricht nicht dem Namen deines Accounts. Bitte &uuml;berpr&uuml;fe den Namen."
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr "Test"
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr "Die Liste der Pr&uuml;fungen, die du bestanden hast bei "
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr "Es besteht eine interne Dateninkonsistenz in deinen Accountdaten. Bitte kontaktiere"
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:38+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "&Delta;&epsilon;&nu; &#941;&chi;&epsilon;&tau;&epsilon; &pi;&rho;&#972;&sigma;&beta;&alpha;&sigma;&eta; &sigma;&epsilon; &alpha;&upsilon;&tau;&#942; &tau;&eta;&nu; &pi;&epsilon;&rho;&iota;&omicron;&chi;&#942;."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "&Alpha;&pi;&omicron;&tau;&#973;&chi;&alpha;&tau;&epsilon; &nu;&alpha; &epsilon;&lambda;&#941;&gamma;&xi;&epsilon;&tau;&epsilon; &#972;&lambda;&epsilon;&sigmaf; &tau;&iota;&sigmaf; &epsilon;&pi;&iota;&lambda;&omicron;&gamma;&#941;&sigmaf; &gamma;&iota;&alpha; &nu;&alpha; &epsilon;&pi;&alpha;&lambda;&eta;&theta;&epsilon;&#973;&sigma;&epsilon;&tau;&epsilon; &tau;&eta;&nu; &upsilon;&pi;&omicron;&sigma;&tau;&#942;&rho;&iota;&xi;&#942; &sigma;&alpha;&sigmaf; &sigma;&tau;&omicron;&upsilon;&sigmaf; &kappa;&alpha;&nu;&#972;&nu;&epsilon;&sigmaf; &kappa;&alpha;&iota; &tau;&iota;&sigmaf; &pi;&omicron;&lambda;&iota;&tau;&iota;&kappa;&#941;&sigmaf; &tau;&omicron;&upsilon; CAcert."
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:22+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "Usted no agrego un patrocinador v&aacute;lido para esta acci&oacute;n."
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "No tiene permiso de acceso a esta &aacute;rea."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "No ha seleccionado todas las casillas para aceptar las normas y pol&iacute;tica de CAcert"
@ -3392,7 +3396,7 @@ msgstr "Puntos asignados"
#: www/cap.php:37
#, php-format
msgid "To the Assurer: The CAcert Assurance Programme (CAP) aims to verify the identities of Internet users through face-to-face witnessing of government issued identity documents. The Applicant asks you to verify to CAcert.org that you have met them and verified their identity against one or more original, trusted, government photo identity documents. If you have ANY doubts or concerns about the Applicant's identity, DO NOT COMPLETE OR SIGN this form. For more information about the CAcert Assurance Programme, including detailed guides for CAcert Assurers, please visit: %s"
msgstr "Para el Notario: El Programa de Certificaci&oacute;n de CAcert (CAP) tiene como finalidad verificar la identidad de los usuarios de Internet a trav&eacute;s de encuentros personales utilizando documentos de identidad emitidos por el Estado. El Solicitante est&aacute; pidiendole que usted verifique a CAcert.org que usted se ha encontrado personalmente con el, y verificado su identidad con uno o mas documentos de identidad originales, confiables, con foto, y emitidos por el Estado. Si usted tiene CUALQUIER duda acerca de la solicitud del la persona, NO LLENE o FIRME este formulario. Para mas informaci&oacute;n acerca del programa de certificaci&oacute;n de CAcert, visite %s"
msgstr "Para el Notario: El Programa de Certificaci&oacute;n de CAcert (CAP) tiene como finalidad verificar la identidad de los usuarios de Internet a trav&eacute;s de encuentros personales utilizando documentos de identidad emitidos por el Estado. El Aspirante est&aacute; pidiendole que usted testifique a CAcert.org que usted se ha encontrado personalmente con &eacute;l, y verificado su identidad con uno o mas documentos de identidad originales, confiables, con foto, y emitidos por el Estado. Si usted tiene CUALQUIER duda acerca de la solicitud del la persona, NO LLENE o FIRME este formulario. Para mas informaci&oacute;n acerca del programa de certificaci&oacute;n de CAcert, visite %s"
#: www/cap.php:46
msgid "Applicant's Statement"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4058,7 +4074,7 @@ msgstr ""
#: www/cap.html.php:63
msgid "If there are any doubts or concerns about the Applicant's identity, do not allocate points. You are encouraged to perform a mutual Assurance."
msgstr ""
msgstr "Si hay alguna duda o preocupaci&oacute;n acerca de la identidad del Solicitante, no asigne puntaje. Se le alienta a realizar una Verificaci&oacute;n mutua."
#: www/coap.html.php:107
msgid "Jurisdiction info"
@ -4066,7 +4082,7 @@ msgstr ""
#: www/cap.html.php:157
msgid "I hereby confirm that the information stating my Identity Information above is both true and correct and request the CAcert Assurer (see below) to witness my identity in the CAcert Assurance Programme."
msgstr ""
msgstr "Por este medio confirmo que la informaci&oacute;n indicando mi Informaci&oacute;n de Identidad m&aacute;s arriba es verdera y correcta y solicito al Notario de CAcert (ver abajo) atestiguar mi identidad en Programa de Verificaci&oacute;n de CAcert."
#: www/capnew.php:1170
msgid "a and y umlaut, and o/slash examples of accepted transliterations for the full name(s)"
@ -4122,7 +4138,7 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:1073
msgid "type of ID shown"
msgstr ""
msgstr "tipo de identificaci&oacute;n mostrada"
#: www/capnew.php:1000
msgid "transliterated:"
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."
@ -4742,7 +4750,7 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:845
msgid "The CAcert Assurance Programme (CAP) aims to verify the identities of Internet users through face to face witnessing of government-issued photo identity documents."
msgstr ""
msgstr "El Programa de Verificaci&oacute;n de CAcert (CAP) apunta a verificar las identidades de usuarios de Internet mediante la comprobaci&oacute;n cara a cara de documentos de identidad fotogr&aacute;ficos otorgados por el gobierno."
#: www/coapnew.php:867
msgid "The Applicant asks the Organisation Assurer to verify to CAcert Community that the information provided by the Applicant is correct, and according to the official trade office registration bodies."
@ -4770,7 +4778,7 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:846
msgid "The Applicant asks the Assurer to verify to the CAcert Community that the Assurer has met and verified the Applicant's identity against original documents."
msgstr ""
msgstr "El Solicitante le pide al Notario que atestig&uuml;e ante la comunidad de CAcert que el Notario se ha reunido con el Solicitante y ha comprobado su identidad con documentos originales."
#: pages/index/0.php:26
msgid "Most CAcert functions are currently unavailable. Please come back later."
@ -4879,7 +4887,7 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:1178 www/coapnew.php:1196
msgid "Make sure you have read and agreed with the CAcert Community Agreement"
msgstr ""
msgstr "Aseg&uacute;rese de haber le&iacute;do y aceptado el Acuerdo de la Comunidad de CAcert"
#: www/capnew.php:1025
msgid "ID card"
@ -4887,19 +4895,19 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:727
msgid "Identity Verification Form (CAP) form"
msgstr ""
msgstr "Formulario de Verificaci&oacute;n de Identidad (CAP form)"
#: www/capnew.php:848
msgid "If there are any doubts or concerns about the Applicant's identity, do not allocate points. You are encouraged to perform a mutual Assurance."
msgstr ""
msgstr "Si hay alguna duda o preocupaci&oacute;n acerca de la identidad del Solicitante, no asigne puntaje. Se le alienta a realizar una Verificaci&oacute;n mutua."
#: www/capnew.php:1185
msgid "I hereby confirm that the information stating my Identity Information above is both true and correct, and request the CAcert Assurer (see below) to witness my identity in the CAcert Assurance Programme."
msgstr ""
msgstr "Por este medio confirmo que la informaci&oacute;n indicando mi Informaci&oacute;n de Identidad m&aacute;s arriba es verdera y correcta y solicito al Notario de CAcert (ver abajo) atestiguar mi identidad en Programa de Verificaci&oacute;n de CAcert."
#: www/capnew.php:1284
msgid "I, the Assurer, hereby confirm that I have verified the Applicant's Identity Information, I will witness the Applicant's identity in the CAcert Assurance Programme, and allocate Assurance Points."
msgstr ""
msgstr "Yo, el Notario, por este medio confirmo que he verificado la Informaci&oacute;n de Identidad del Postulante, yo atestiguar&eacute; la identidad del Postulante en el Programa de Verificaci&oacute;n de CAcert, y asignar&eacute; Puntos de Verificaci&oacute;n."
#: www/coapnew.php:1260
msgid "I, the Assurer, hereby confirm that I have verified the official Information for the organisation, I will witness the organisation's identity in the CAcert Organisation Assurance Programme, and complete the Assurance."
@ -4923,11 +4931,11 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:1285
msgid "I am a CAcert Community Member, have passed the Assurance Challenge, and have been assured with at least 100 Assurance Points."
msgstr ""
msgstr "Soy un Miembro de la Comunidad de CAcert, he aprobado el Assurance Challenge, y he sido veridicado con al menos 100 Puntos de Verificaci&oacute;n."
#: www/capnew.php:1186 www/coapnew.php:1209
msgid "I agree to the CAcert Community Agreement."
msgstr ""
msgstr "Yo acepto el Acuerdo de la Comunidad de CAcert."
#: www/coapnew.php:1017
msgid "Full exact name of the individual."
@ -4943,7 +4951,7 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:852
msgid "For the CAcert Organisation Assurance Programme there is a separate special COAP form."
msgstr ""
msgstr "Para el Programa de Verificaci&oacute;n de Organizaciones de CAcert hay aparte un formulario COAP espec&iacute;fico."
#: pages/account/49.php:91
#, php-format
@ -4977,11 +4985,11 @@ msgstr "Dominio no verificado"
#: www/capnew.php:850
msgid "For more information about the CAcert Assurance Programme, including detailed guides for CAcert Assurers, please visit:"
msgstr ""
msgstr "Para mayor informaci&oacute;n acerca del Programa de Verificaci&oacute;n de CAcert, incluyendo gu&iacute;as detalladas para los Notarios de CAcert, por favor visite:"
#: www/capnew.php:1072
msgid "Exact full name on the ID"
msgstr ""
msgstr "Nombre completo en la Identificaci&oacute;n"
#: www/capnew.php:1059
msgid "Examples of accepted abbreviation(s) for full name(s)"
@ -4989,7 +4997,7 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:1313
msgid "Date and location of the face-to-face meeting"
msgstr ""
msgstr "Fecha y lugar del encuentro cara-a-cara"
#: www/capnew.php:980
msgid "Exact full name as on shown ID for this name."
@ -5033,11 +5041,11 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:1216
msgid "Assurer's Statement"
msgstr ""
msgstr "Declaraci&oacute;n del Notario"
#: www/capnew.php:847
msgid "Assurer may leave a copy of the details with the Applicant, and may complete and sign her final form after the meeting."
msgstr ""
msgstr "El Notario puede dejar una copia de los detalles con el Solicitante, y puede completar y firmar su formulario final despu&eacute;s del encuentro."
#: www/capnew.php:1058
msgid "As an example standard abbreviation on given names is provided here. If a given name is counted as first given name part of the name is denoted with parentheses around the name."
@ -5049,7 +5057,7 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:1053
msgid "Applicant's Identity Information"
msgstr ""
msgstr "Informaci&oacute;n de Identidad del Aspirante"
#: www/coapnew.php:1081
msgid "Address (comma separated)"
@ -5065,7 +5073,7 @@ msgstr ""
#: www/capnew.php:851
msgid "A CAcert Arbitrator can require the Assurer to deliver the completed form in the event of a dispute. After 7 years this form should be securely disposed of to prevent identity misuse. E.g. shred or burn the form. The Assurer does not retain copies of ID at all."
msgstr ""
msgstr "Un &Aacute;rbitro de CAcert puede pedirle al Notario que env&iacute;e el formulario completo en la eventualidad de una disputa. Despu&eacute;s de 7 a&ntilde;os este formulario debe ser desechado en forma segura para prevenir el mal uso de la identidad. Ej. picar o quemar el formulario. El Notario no conserva para nada copias de la Identificaci&oacute;n."
#: www/cap.html.php:227 www/coap.html.php:305
msgid "A printer ready file with the form and attachments can be generated as follows:"

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:24+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "Et valinnut kelvollista sponsoria t&auml;lle toiminnolle."
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Sinulla ei ole p&auml;&auml;sy&auml; t&auml;lle alueelle."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "Et ruksittanut kaikkia laatikoita hyv&auml;ksy&auml;ksesi kaikki CAcert.org:n ehdot ja k&auml;yt&auml;nn&ouml;t"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:23+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "Vous n'avez pas indiqu&eacute; un 'sponsor' valide pour cette action."
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Vous n'avez pas droit &agrave; l'acc&egrave;s &agrave; cette zone."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "Vous n'avez pas coch&eacute; tous les cases validant votre consentement &agrave; suivre les r&egrave;gles et politiques de CAcert"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr "Test"
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:25+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:25+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:26+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "Nem adt&aacute;l meg ehhez &eacute;rv&eacute;nyes szponzort."
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Nincs hozz&aacute;f&eacute;r&eacute;si jogosults&aacute;ga ehhez a ter&uuml;lethez."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "Nem jel&ouml;lte be az &ouml;sszes r&eacute;szt, hogy mind&iacute;g betartja a CAcert szab&aacute;lyait &eacute;s ir&aacute;nyelveit."
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:46+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:27+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "Non hai indicato un garante valido per quest'azione."
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Non hai accesso a quest'area."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "Non hai spuntato tutte le voci per rendere valida la tua adesione alle regole e alle policy di CAcert"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr "Non ci sono richieste pendenti per le quali non hai ancora votato."
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr "Non hai selezionato alcun account da rimuovere, o hai tentato di rimuovere l'account predefinito. Nessuna modifica &egrave; stata registrata."
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr "L'indirizzo e-mail non &egrave; stato registrato e verificato nel tuo ac
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr "L'indirizzo e-mail &egrave; OK. Il nome &egrave; vuoto."
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr "I seguenti UID sono stati trovati sulla tua chiave:"
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr "Il nome nell'UID non coincide con il nome nel tuo account. Per favore verifica il nome."
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr "Test"
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr "La lista dei test che hai superato su"
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr "C'&egrave; un'inconsistenza interna nei dati del tuo account, per favore contatta"
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:28+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "&#12371;&#12385;&#12425;&#12395;&#12399;&#12450;&#12463;&#12475;&#12473;&#12391;&#12365;&#12414;&#12379;&#12435;&#12290;"
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "CAcert&#12398;&#35215;&#21063;&#12392;&#12509;&#12522;&#12471;&#12540;&#12408;&#12398;&#21516;&#24847;&#12434;&#30906;&#35469;&#12377;&#12427;&#12508;&#12483;&#12463;&#12473;&#12395;&#12481;&#12455;&#12483;&#12463;&#12373;&#12428;&#12390;&#12356;&#12394;&#12356;&#12418;&#12398;&#12364;&#12354;&#12426;&#12414;&#12377;"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:45+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:47+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:48+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:29+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "U heeft geen naam van een bestuurslid dat uw verzoek onderschrijft ingev
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "U heeft geen toegang tot dit gedeelte."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "Niet alle vakjes zijn aangekruist. U dient aan te geven dat u akkoord gaat met de regels en voorschriften van CAcert."
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr "Er zijn geen openstaande verzoeken waarover u nog niet heeft gestemd."
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr "U heeft geen account geselecteerd om te verwijderen, of u probeerde om het hoofdaccount te verwijderen. Er is geen aktie uitgevoerd."
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr "Dit e-mail adres is nog niet toegevoegd en gecontroleerd aan uw account.
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr "Het e-mail adres is in orde. De naam is leeg."
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr "De volgende UID's zijn in uw key gevonden:"
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr "De naam in de UID komt niet overeen met de naam in uw account. Controleer alstublieft de naam."
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr "Test"
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr "De lijst met tests die u met goed gevolg afgelegd hebt"
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr "Er is een interne inconsistentie in de gegevens van uw account, benader s.v.p. "
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:43+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Nie masz dost&#281;pu do tego obszaru."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:30+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Voc&ecirc; n&atilde;o tem acesso &agrave; esta &aacute;rea."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "Voc&ecirc; n&atilde;o marcou todas as caixas que validam sua ader&ecirc;ncia &agrave;s regras e pol&iacute;ticas da CAcert"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:31+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:32+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "&sup2;&euml; &Yacute;&Otilde; &Oslash;&Uuml;&Otilde;&Otilde;&acirc;&Otilde; &aacute;&icirc;&Ocirc;&ETH; &Ocirc;&THORN;&aacute;&acirc;&atilde;&szlig;&ETH;."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:33+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr "Du listade inte en giltig sponsor f&ouml;r den h&auml;r handlingen."
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Du har inte tillg&aring;ng till det h&auml;r omr&aring;det."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "Du klickade inte i alla rutor som visar att du godk&auml;nner CAcerts regler och policies."
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr "Det finns inga v&auml;ntande f&ouml;rfr&aring;gningar d&auml;r du inte r
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr "Du valde inte inga e-postadresser att ta bort, eller s&aring; f&ouml;rs&ouml;kte du ta bort den prim&auml;ra e-postadressen. Ingenting utf&ouml;rdes."
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr "anv&auml;nd % som jokertecken"
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr "Den h&auml;r e-postadressen har inte registrerats och verifierats till d
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr "E-posten &auml;r OK. Namnet &auml;r tomt."
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr "F&ouml;ljande UID:er hittades i din nyckel:"
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr "Namnet i UID:t matchar inte namnet i ditt konto. V&auml;nligen kontrollera namnet."
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr "Test"
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr "Listan &ouml;ver test du klarade p&aring;"
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr "Det finns en intern mots&auml;gelse i ditt kontos data, v&auml;nligen kontakta"
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:39+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:34+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "Bu alana eriim hakknz yok."
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr ""
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 08:25:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 12:08:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-23 18:12:35+0000\n"
"Last-Translator: Someone <someone@someisp.com>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2609,6 +2609,10 @@ msgstr ""
msgid "You don't have access to this area."
msgstr "&#20320;&#27809;&#26377;&#26435;&#38480;&#36827;&#20837;&#35813;&#21306;&#22495;&#12290;"
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on &lt;a href='https://bugs.cacert.org/'&gt;bugs.cacert.org&lt;/a&gt; and mark it as private."
msgstr ""
#: www/wot.php:92 www/wot.php:99
msgid "You failed to check all boxes to validate your adherence to the rules and policies of CAcert"
msgstr "&#20320;&#27809;&#26377;&#28857;&#36873;&#25152;&#26377;&#30340;&#36873;&#25321;&#26694;&#20197;&#30830;&#35748;&#21516;&#24847;&#36981;&#23432; CAcert &#30340;&#35268;&#21017;&#21644;&#25919;&#31574;&#12290;"
@ -3972,6 +3976,18 @@ msgstr ""
msgid "You failed to select any accounts to be removed, or you attempted to remove the default account. No action was taken."
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &amp;lt;email@domain&gt;'"
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/account/42.php:26
msgid "use % as wildcard"
msgstr ""
@ -4397,10 +4413,6 @@ msgstr ""
msgid "The email is OK. The name is empty."
msgstr ""
#: www/gpg.php:101
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:203
msgid "The name in the UID does not match the name in your account. Please verify the name."
msgstr ""
@ -4526,10 +4538,6 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at"
msgstr ""
#: pages/account/55.php:78
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact"
msgstr ""
#: pages/index/0.php:23
#, php-format
msgid "This license applies to using the CAcert %s root keys %s."

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-07 14:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-23 20:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
msgid " for more information about Organizational Support."
msgstr ""
#: includes/general.php:884
#: includes/general.php:886
msgid " if you feel that this is not corect."
msgstr ""
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
msgid "Alert me if"
msgstr ""
#: www/index.php:586
#: www/index.php:588
msgid "All fields are mandatory."
msgstr ""
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternatively visit our %sinformation page%s on this subject for more details."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
#: pages/account/40.php:71 pages/index/11.php:71
msgid "Alternatively you can get in contact with us via the following methods:"
msgstr ""
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: includes/account.php:1237 includes/account.php:2385
#: includes/account.php:2729 includes/account.php:2750
#: includes/general.php:744 www/disputes.php:288 www/disputes.php:423
#: www/index.php:549 www/wot.php:64 www/wot.php:351 www/wot.php:367
#: www/index.php:551 www/wot.php:64 www/wot.php:351 www/wot.php:367
#: pages/account/13.php:31 scripts/removedead.php:78
msgid "Best regards"
msgstr ""
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
#: includes/account.php:95 includes/account.php:123 includes/account.php:543
#: includes/account.php:1237 includes/account.php:2385
#: includes/general.php:744 www/disputes.php:288 www/disputes.php:423
#: www/index.php:549 pages/account/13.php:31
#: www/index.php:551 pages/account/13.php:31
msgid "CAcert.org Support!"
msgstr ""
@ -1244,11 +1244,11 @@ msgstr ""
msgid "Email Address"
msgstr ""
#: includes/account.php:82 includes/account.php:528 www/index.php:504
#: includes/account.php:82 includes/account.php:528 www/index.php:506
msgid "Email Address given was invalid, or a test connection couldn't be made to your server, or the server rejected the email address as invalid"
msgstr ""
#: www/index.php:450
#: www/index.php:452
msgid "Email Address was blank"
msgstr ""
@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: Both Name and Email address are empty"
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
#: www/gpg.php:172
msgid "Error: UID is revoked"
msgstr ""
@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid ID '%s' presented, can't do anything with it."
msgstr ""
#: includes/account.php:1137 www/index.php:440
#: includes/account.php:1137 www/index.php:442
msgid "Invalid date of birth"
msgstr ""
@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr ""
msgid "Lost Password"
msgstr ""
#: www/index.php:551
#: www/index.php:553
msgid "Mail Probe"
msgstr ""
@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr ""
msgid "Move Location"
msgstr ""
#: www/gpg.php:155
#: www/gpg.php:130
msgid "Multiple Email Adresses per UID are not allowed."
msgstr ""
@ -2998,11 +2998,11 @@ msgstr ""
msgid "Pass Phrase Again"
msgstr ""
#: www/index.php:460
#: www/index.php:462
msgid "Pass Phrases don't match"
msgstr ""
#: www/index.php:455
#: www/index.php:457
msgid "Pass Phrases were blank"
msgstr ""
@ -3144,6 +3144,10 @@ msgstr ""
msgid "Please select the most appropriate section to report your problem."
msgstr ""
#: pages/account/40.php:68 pages/index/11.php:68
msgid "Please use any of the following ways to report security issues: You can use the above contact form for sensitive information. You can email us to support@cacert.org. You can file a bugreport on <a href='https://bugs.cacert.org/'>bugs.cacert.org</a> and mark it as private."
msgstr ""
#: includes/about_menu.php:8
msgid "Point System"
msgstr ""
@ -3165,7 +3169,7 @@ msgstr ""
msgid "Policies"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:70 pages/index/11.php:70
#: pages/account/40.php:73 pages/index/11.php:73
msgid "Postal Address:"
msgstr ""
@ -3412,6 +3416,10 @@ msgstr ""
msgid "Secretary"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
msgid "Security Issues"
msgstr ""
#: pages/help/2.php:53
msgid "Security is a serious matter. For a digital certificate with full rights to be issued to an individual by a Certificate Authority, stringent tests must be conducted, including meeting the physical person to verify their identity. At the current moment in time, my physical identity has not been verified by CAcert.org, but they have verified my email address. Installing their root certificate (see above) will thus automatically allow you to validate my digital signature. You can then be confident of the authenticity of my email address - only I have the ability to digitally sign my emails using my CAcert.org certificate, so if you get an email that I digitally signed and which is validated by your email software using the CAcert.org root certificate that you installed, you know it's from me. (Visually you get a simple indication that my email is signed and trusted). Technically, they haven't verified that I really am me! But you have the guarantee that emails from my address are sent by the person who physically administers that address, i.e. me! The only way that someone could forge my digital signature would be if they logged on to my home computer (using the password) and ran my email software (using the password) to send you a digitally signed email from my address. Although I have noticed the cats watching me logon..."
msgstr ""
@ -3503,7 +3511,7 @@ msgstr ""
msgid "Signature and organisation stamp"
msgstr ""
#: pages/account/40.php:67 pages/index/11.php:67
#: pages/account/40.php:70 pages/index/11.php:70
msgid "Snail Mail"
msgstr ""
@ -3535,7 +3543,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, I was unable to locate that user."
msgstr ""
#: includes/general.php:884
#: includes/general.php:886
msgid "Sorry, you are not allowed to be an Assurer. Please contact "
msgstr ""
@ -3629,7 +3637,7 @@ msgstr ""
msgid "Thank you very much for your support, your donations help CAcert to continue to operate."
msgstr ""
#: www/index.php:547
#: www/index.php:549
msgid "Thanks for signing up with CAcert.org, below is the link you need to open to verify your account. Once your account is verified you will be able to start issuing certificates till your hearts' content!"
msgstr ""
@ -3816,7 +3824,7 @@ msgid "The exact name of the individual may have transliterated characters and/o
msgstr ""
#: www/gpg.php:104
msgid "The following UIDs were found your key:"
msgid "The following UIDs were found in your key:"
msgstr ""
#: includes/account.php:176 www/disputes.php:54 www/disputes.php:162
@ -3839,6 +3847,10 @@ msgstr ""
msgid "The following requests are still open:"
msgstr ""
#: www/gpg.php:176
msgid "The format of the UID was not recognized. Please use 'Name (comment) &lt;email@domain>' "
msgstr ""
#: www/coapnew.php:1226
msgid "The internet domain name(s) the organisation controls and owns. The names will be checked with WHOIS with e.g. the DNS official top domain registrar e.g. the country ccTLD .<country code> registrar."
msgstr ""
@ -3855,7 +3867,7 @@ msgstr ""
msgid "The list of tests you did pass at "
msgstr ""
#: includes/account.php:80 includes/account.php:526 www/index.php:502
#: includes/account.php:80 includes/account.php:526 www/index.php:504
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
@ -3961,10 +3973,6 @@ msgstr ""
msgid "There are several ways to become a CAcert Assurer, the most common of which is face to face meetings with existing assurers, who check your ID documents (you need to show 2 government issued photo ID where possible otherwise you won't be allocated as many points!)."
msgstr ""
#: pages/account/55.php:104
msgid "There is an internal inconsistence in your account's data, please contact "
msgstr ""
#: www/wot.php:464
msgid "There was an error and I couldn't proceed"
msgstr ""
@ -3981,7 +3989,7 @@ msgstr ""
msgid "This dispute no longer seems to be in the database, can't continue."
msgstr ""
#: www/index.php:480
#: www/index.php:482
msgid "This email address is currently valid in the system."
msgstr ""
@ -4021,7 +4029,7 @@ msgstr ""
msgid "This policy discloses what information we gather about you when you visit any of our Web site, and when you issue or use our certificates. It describes how we use that information and how you can control it."
msgstr ""
#: www/index.php:571
#: www/index.php:573
msgid "This seems like potential spam, or you have cookies or Javascript disabled, cannot continue."
msgstr ""
@ -4049,7 +4057,7 @@ msgstr ""
msgid "To become an Assurer"
msgstr ""
#: includes/general.php:882
#: includes/general.php:884
msgid "To become an Assurer have to collect 100 Assurance Points and pass the "
msgstr ""
@ -4344,7 +4352,7 @@ msgstr ""
msgid "We collect two kinds of information about website users: 1) data that users volunteer by signing up to our website or when you send us an email via our contact form; and 2) aggregated tracking data we collect when users interact with our site."
msgstr ""
#: www/index.php:490
#: www/index.php:492
#, php-format
msgid "We don't allow signups from people using email addresses from %s"
msgstr ""
@ -4366,9 +4374,9 @@ msgid "Website information"
msgstr ""
#: www/account.php:37 www/account.php:52 www/analyse.php:21 www/cps.php:19
#: www/gpg.php:53 www/gpg.php:153 www/gpg.php:236 www/gpg.php:484
#: www/gpg.php:504 www/help.php:23 www/index.php:122 www/index.php:596
#: www/index.php:607 www/index.php:616 www/logos.php:19 www/news.php:23
#: www/gpg.php:53 www/gpg.php:128 www/gpg.php:236 www/gpg.php:484
#: www/gpg.php:504 www/help.php:23 www/index.php:122 www/index.php:598
#: www/index.php:609 www/index.php:618 www/logos.php:19 www/news.php:23
#: www/stats.php:19
msgid "Welcome to CAcert.org"
msgstr ""
@ -4482,7 +4490,7 @@ msgstr ""
msgid "You are never allowed to Assure yourself!"
msgstr ""
#: includes/general.php:886
#: includes/general.php:888
msgid "You are not an Assurer, but the reason is not stored in the database. Please contact "
msgstr ""
@ -4621,7 +4629,7 @@ msgstr ""
msgid "You have already voted on this request."
msgstr ""
#: includes/general.php:880 pages/account/55.php:100
#: includes/general.php:882 pages/account/55.php:104
msgid "You have at least 100 Assurance Points, if you want to become an assurer try the "
msgstr ""
@ -4656,15 +4664,15 @@ msgstr ""
msgid "You have opted to reject this dispute and the request will be removed from the database"
msgstr ""
#: includes/general.php:876 pages/account/55.php:98
#: includes/general.php:878 pages/account/55.php:102
msgid "You have passed the Assurer Challenge and collected at least 100 Assurance Points, you are an Assurer."
msgstr ""
#: includes/general.php:878 pages/account/55.php:102
#: includes/general.php:880 pages/account/55.php:106
msgid "You have passed the Assurer Challenge, but to become an Assurer you still have to reach 100 Assurance Points!"
msgstr ""
#: www/index.php:445
#: www/index.php:447
msgid "You have to agree to the CAcert Community agreement."
msgstr ""
@ -4918,11 +4926,11 @@ msgstr ""
msgid "Your location has been updated"
msgstr ""
#: www/account.php:53 www/index.php:608
#: www/account.php:53 www/index.php:610
msgid "Your message has been sent to the general support list."
msgstr ""
#: www/account.php:38 www/index.php:597
#: www/account.php:38 www/index.php:599
msgid "Your message has been sent."
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save