msgid "'%s' has just been successfully updated in the database."
msgid "'%s' has just been successfully updated in the database."
msgstr ""
msgstr ""
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Region"
msgid "Add Region"
msgstr ""
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
#: pages/account/3.php:99
msgid "Add Single Sign On ID Information"
msgid "Add Single Sign On ID Information"
msgstr ""
msgstr ""
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
msgid "Another Email"
msgid "Another Email"
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:527
#: includes/account.php:533
msgid "Any valid certificates will be revoked as well"
msgid "Any valid certificates will be revoked as well"
msgstr ""
msgstr ""
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
msgid "Before you can start issuing certificates for your website, irc server, smtp server, pop3, imap etc you will need to add domains to your account under the domain menu. You can also remove domains from here as well. Once you've added a domain you are free then to go into the Server Certificate section and start pasting CSR into the website and have the website return you a valid certificate for up to 2 years if you have 50 trust points, or 6 months for no trust points."
msgid "Before you can start issuing certificates for your website, irc server, smtp server, pop3, imap etc you will need to add domains to your account under the domain menu. You can also remove domains from here as well. Once you've added a domain you are free then to go into the Server Certificate section and start pasting CSR into the website and have the website return you a valid certificate for up to 2 years if you have 50 trust points, or 6 months for no trust points."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:508
#: includes/account.php:514
#, php-format
#, php-format
msgid "Below is the link you need to open to verify your domain '%s'. Once your address is verified you will be able to start issuing certificates to your heart's content!"
msgid "Below is the link you need to open to verify your domain '%s'. Once your address is verified you will be able to start issuing certificates to your heart's content!"
msgid "But, with all this money, and all this responsibility, they must be taking a lot of care to ensure the Certificate Authorities do their jobs well, and keep doing their jobs well, right? Well right?!"
msgid "But, with all this money, and all this responsibility, they must be taking a lot of care to ensure the Certificate Authorities do their jobs well, and keep doing their jobs well, right? Well right?!"
msgstr ""
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
#: pages/account/3.php:100
msgid "By adding Single Sign On (SSO) ID information to your certificates this could be used to track you, you can also issue certificates with no email addresses that are useful only for Authentication. Please see a more detailed description on our WIKI about it."
msgid "By adding Single Sign On (SSO) ID information to your certificates this could be used to track you, you can also issue certificates with no email addresses that are useful only for Authentication. Please see a more detailed description on our WIKI about it."
msgstr ""
msgstr ""
#: pages/account/3.php:85
msgid "By allowing certificate login, this certificate can be used to login into this account at https://secure.cacert.org/ ."
msgid "CommonName field was blank. This is usually caused by entering your own name when openssl prompt's you for 'YOUR NAME', or if you try to issue certificates for domains you haven't already verified, as such this process can't continue."
msgid "CommonName field was blank. This is usually caused by entering your own name when openssl prompt's you for 'YOUR NAME', or if you try to issue certificates for domains you haven't already verified, as such this process can't continue."
msgstr ""
msgstr ""
@ -844,8 +856,8 @@ msgstr ""
msgid "Core members of CAcert generally have a strong information technology and security background, and a stronger desire to give back to the community."
msgid "Core members of CAcert generally have a strong information technology and security background, and a stronger desire to give back to the community."
msgid "Couldn't remove the request for `%s`, request had already been processed."
msgid "Couldn't remove the request for `%s`, request had already been processed."
msgstr ""
msgstr ""
@ -1073,7 +1085,7 @@ msgstr ""
msgid "Due to the increasing number of people that haven't been able to recover their passwords via the lost password form, there are now two other options available. 1.) If you don't care about your account you can signup under a new account and file dispute forms to recover your email accounts and domains. 2.) If you would like to recover your password via help from support staff, this requires a small payment to cover a real person's time to verify your claim of ownership on an account. After you pay the required fee you will have to contact the proper person to arrange the verification. Click the payment button below to continue."
msgid "Due to the increasing number of people that haven't been able to recover their passwords via the lost password form, there are now two other options available. 1.) If you don't care about your account you can signup under a new account and file dispute forms to recover your email accounts and domains. 2.) If you would like to recover your password via help from support staff, this requires a small payment to cover a real person's time to verify your claim of ownership on an account. After you pay the required fee you will have to contact the proper person to arrange the verification. Click the payment button below to continue."
msgid "Emails are not secure. In fact emails are VERY not secure!"
msgid "Emails are not secure. In fact emails are VERY not secure!"
msgstr ""
msgstr ""
#: pages/account/3.php:84
msgid "Enable certificate login with this certificate"
msgstr ""
#: pages/index/19.php:58
#: pages/index/19.php:58
msgid "Enable encrypted data transfer for users accessing your web, email, or other SSL enabled service on your server; wildcard certificates are allowed."
msgid "Enable encrypted data transfer for users accessing your web, email, or other SSL enabled service on your server; wildcard certificates are allowed."
msgid "First and Last name fields can not be blank."
msgid "First and Last name fields can not be blank."
msgstr ""
msgstr ""
@ -1371,11 +1387,11 @@ msgstr ""
msgid "For years we've all been charged high amounts of money to pay for security that doesn't and shouldn't cost the earth."
msgid "For years we've all been charged high amounts of money to pay for security that doesn't and shouldn't cost the earth."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:1034 www/index.php:416
#: includes/account.php:1062 www/index.php:416
msgid "For your own security you must enter 5 different password questions and answers. You aren't allowed to duplicate questions, set questions as answers or use the question as the answer."
msgid "For your own security you must enter 5 different password questions and answers. You aren't allowed to duplicate questions, set questions as answers or use the question as the answer."
msgid "From here you can delete pending requests, or revoke valid certificates."
msgid "From here you can delete pending requests, or revoke valid certificates."
msgstr ""
msgstr ""
@ -1508,12 +1524,16 @@ msgstr ""
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgid "Here you find a number of logos to use in documents or to add to your website. Help CAcert to get some publicity by using a logo to link back to %s or to indicate that you or your website are using a CAcert certificates for security and privacy."
msgid "The Organisational Unit field is the 'free' field. It is often the department or Server name for reference."
msgid "The Organisational Unit field is the 'free' field. It is often the department or Server name for reference."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:1155 www/index.php:114
#: includes/account.php:1183 www/index.php:114
#, php-format
#, php-format
msgid "The Pass Phrase you submitted failed to contain enough differing characters and/or contained words from your name and/or email address. Only scored %s points out of 6."
msgid "The Pass Phrase you submitted failed to contain enough differing characters and/or contained words from your name and/or email address. Only scored %s points out of 6."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:1153
#: includes/account.php:1181
msgid "The Pass Phrase you submitted was too short."
msgid "The Pass Phrase you submitted was too short."
msgstr ""
msgstr ""
@ -3290,7 +3318,7 @@ msgstr ""
msgid "The ability to assure other new CAcert users; contribute to the strengthening and broadening of the CAcert Web of Trust."
msgid "The ability to assure other new CAcert users; contribute to the strengthening and broadening of the CAcert Web of Trust."
msgid "The address you submitted isn't a valid authority address for the domain."
msgid "The address you submitted isn't a valid authority address for the domain."
msgstr ""
msgstr ""
@ -3309,7 +3337,7 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' doesn't exist in the system. Can't continue."
msgid "The domain '%s' doesn't exist in the system. Can't continue."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:515
#: includes/account.php:521
#, php-format
#, php-format
msgid "The domain '%s' has been added to the system, however before any certificates for this can be issued you need to open the link in a browser that has been sent to your email address."
msgid "The domain '%s' has been added to the system, however before any certificates for this can be issued you need to open the link in a browser that has been sent to your email address."
msgstr ""
msgstr ""
@ -3319,8 +3347,8 @@ msgstr ""
msgid "The domain '%s' has been entered into the dispute system, the email address you choose will now be sent an email which will give the recipent the option of accepting or rejecting the request, if after 2 days we haven't received a valid response for or against we will discard the request."
msgid "The domain '%s' has been entered into the dispute system, the email address you choose will now be sent an email which will give the recipent the option of accepting or rejecting the request, if after 2 days we haven't received a valid response for or against we will discard the request."
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgid "The mail server responsible for your domain indicated a temporary failure. This may be due to anti-SPAM measures, such as greylisting. Please try again in a few minutes."
msgstr ""
msgstr ""
@ -3424,7 +3452,7 @@ msgstr ""
msgid "The page has been reproduced on %s with explicit permission from %sthe author%s with the information being copyrighted to the author (name with held by request)"
msgid "The page has been reproduced on %s with explicit permission from %sthe author%s with the information being copyrighted to the author (name with held by request)"
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:2290
#: includes/account.php:2319
#, php-format
#, php-format
msgid "The password for %s has been updated successfully in the system."
msgid "The password for %s has been updated successfully in the system."
msgstr ""
msgstr ""
@ -3663,7 +3691,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to continue as no valid commonNames or subjectAltNames were present on your certificate request."
msgid "Unable to continue as no valid commonNames or subjectAltNames were present on your certificate request."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:2574
#: includes/account.php:2603
msgid "Unable to find a valid tverify request for this ID."
msgid "Unable to find a valid tverify request for this ID."
msgstr ""
msgstr ""
@ -3683,7 +3711,7 @@ msgstr ""
msgid "Under 'Administrative Tools', open the 'Internet Services Manager'. Then open up the properties window for the website you wish to request the certificate for. Right-clicking on the particular website will open up its properties."
msgid "Under 'Administrative Tools', open the 'Internet Services Manager'. Then open up the properties window for the website you wish to request the certificate for. Right-clicking on the particular website will open up its properties."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:2652
#: includes/account.php:2681
msgid "Unfortunately your request for a points increase has been denied, below is the comments from people that reviewed your request as to why they rejected your application."
msgid "Unfortunately your request for a points increase has been denied, below is the comments from people that reviewed your request as to why they rejected your application."
msgstr ""
msgstr ""
@ -3748,7 +3776,7 @@ msgid "Users with 50-99 Points"
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgid "Warning! You've attempted to log into the system with a client certificate, but the login failed due to the certificate being expired, revoked or simply not valid for this site. You can login using your Email/Pass Phrase to get a new certificate, by clicking on 'Normal Login' to the right of your screen."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:2021
#: includes/account.php:2050
#, php-format
#, php-format
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
msgid "Wasn't able to match '%s' against any user in the system"
msgstr ""
msgstr ""
@ -3978,7 +4006,7 @@ msgstr ""
msgid "You are putting your trust in people you don't know!"
msgid "You are putting your trust in people you don't know!"
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:2294
#: includes/account.php:2323
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgid "You are receiving this email because a CAcert administrator"
msgstr ""
msgstr ""
@ -3996,11 +4024,11 @@ msgstr ""
msgid "You are receiving this email because you have been assured by %s %s (%s)."
msgid "You are receiving this email because you have been assured by %s %s (%s)."
msgid "You are receiving this email because you or someone else"
msgid "You are receiving this email because you or someone else"
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:2658
#: includes/account.php:2687
msgid "You are welcome to try submitting another request at any time in the future, please make sure you take the reviewer comments into consideration or you risk having your application rejected again."
msgid "You are welcome to try submitting another request at any time in the future, please make sure you take the reviewer comments into consideration or you risk having your application rejected again."
msgstr ""
msgstr ""
@ -4036,17 +4064,17 @@ msgstr ""
msgid "You currently don't have access to the email address you selected, or you haven't verified it yet."
msgid "You currently don't have access to the email address you selected, or you haven't verified it yet."
msgid "You see this all the time on the Internet - every time you go to a secure page on a web site, for example to enter personal details, or to make a purchase, every day you browse web sites that have been digitally signed by a Certificate Authority that is accepted as having the authority to sign it. This is all invisible to the user, except that you may be aware that you are entering a secure zone (e.g. SSL and HTTPS)."
msgid "You see this all the time on the Internet - every time you go to a secure page on a web site, for example to enter personal details, or to make a purchase, every day you browse web sites that have been digitally signed by a Certificate Authority that is accepted as having the authority to sign it. This is all invisible to the user, except that you may be aware that you are entering a secure zone (e.g. SSL and HTTPS)."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:249
#: includes/account.php:254
msgid "You submitted invalid email addresses, or email address you no longer have control of. Can't continue with certificate request."
msgid "You submitted invalid email addresses, or email address you no longer have control of. Can't continue with certificate request."
msgstr ""
msgstr ""
@ -4230,7 +4258,7 @@ msgstr ""
msgid "You tried to give a temporary points increase to someone that already has more then 150 points. Can't continue."
msgid "You tried to give a temporary points increase to someone that already has more then 150 points. Can't continue."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:2100
#: includes/account.php:2129
msgid "You tried to use an invalid language."
msgid "You tried to use an invalid language."
msgstr ""
msgstr ""
@ -4294,7 +4322,7 @@ msgstr ""
msgid "Your Name"
msgid "Your Name"
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:1161 www/index.php:120
#: includes/account.php:1189 www/index.php:120
msgid "Your Pass Phrase has been updated and your primary email account has been notified of the change."
msgid "Your Pass Phrase has been updated and your primary email account has been notified of the change."
msgstr ""
msgstr ""
@ -4338,10 +4366,10 @@ msgstr ""
msgid "Your certificate request has failed to be processed correctly, please try submitting it again."
msgid "Your certificate request has failed to be processed correctly, please try submitting it again."
msgid "Your certificate request has failed to be processed correctly, see %sthe WIKI page%s for reasons and solutions."
msgid "Your certificate request has failed to be processed correctly, see %sthe WIKI page%s for reasons and solutions."
msgstr ""
msgstr ""
@ -4365,7 +4393,7 @@ msgstr ""
msgid "Your default email address has been updated to '%s'."
msgid "Your default email address has been updated to '%s'."
msgstr ""
msgstr ""
#: includes/account.php:1122
#: includes/account.php:1150
msgid "Your details have been updated with the database."
msgid "Your details have been updated with the database."
msgstr ""
msgstr ""
@ -4385,8 +4413,8 @@ msgstr ""
msgid "Your information has been submitted into our system. You will now be sent an email with a web link, you need to open that link in your web browser within 24 hours or your information will be removed from our system!"
msgid "Your information has been submitted into our system. You will now be sent an email with a web link, you need to open that link in your web browser within 24 hours or your information will be removed from our system!"